μαλακύνω: Difference between revisions
πᾶσά τε ἐπιστήμη χωριζομένη δικαιοσύνης καὶ τῆς ἄλλης ἀρετῆς πανουργία, οὐ σοφία φαίνεται → every knowledge, when separated from justice and the other virtues, ought to be called cunning rather than wisdom | every form of knowledge when sundered from justice and the rest of virtue is seen to be plain roguery rather than wisdom
(24) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=malakyno | |Transliteration C=malakyno | ||
|Beta Code=malaku/nw | |Beta Code=malaku/nw | ||
|Definition= | |Definition=[[soften]], [[varia lectio|v.l.]] for [[μαλακευνέω]] in Hp.''Vict.''2.66; αἱ πυρώσεις τὸν σίδηρον -ουσιν Ph.''Bel.''71.43; Κύριος ἐμαλάκυνε τὴν καρδίαν μου [[LXX]] ''Jb.''23.16; [[weaken]], χεῖρας καὶ πόδας Muson.''Fr.''19p.107H.:—Pass., [[become soft]], [[flag]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''3.2.5; ταῖς ψυχαῖς [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=amollir ; <i>Pass.</i> [[se laisser amollir]], [[agir mollement]], [[faiblir]].<br />'''Étymologie:''' [[μαλακός]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μᾰλᾰκύνω''': [[μαλάσσω]]. μαλακίζω, Ἱππ. 365. 10· καθιστῶ τι μαλθακόν, ἀδύνατον, ἀσθενές, χεῖράς τε καὶ πόδας περιδέσει πίλων ἢ ὑφασμάτων τινῶν μαλακύνειν Μουσώνιος παρὰ Στοβ. ἐν Ἀνθολ. 1, 84· ἐν τέλ.· - Παθ., ὡς τὸ [[μαλακίζομαι]], ἐκλύομαι, [[γίνομαι]] [[μαλακός]], Ξεν. Κύρ. 3. 2, 5· ταῖς ψυχαῖς Διόδ. 17. 10. | |lstext='''μᾰλᾰκύνω''': [[μαλάσσω]]. μαλακίζω, Ἱππ. 365. 10· καθιστῶ τι μαλθακόν, ἀδύνατον, ἀσθενές, χεῖράς τε καὶ πόδας περιδέσει πίλων ἢ ὑφασμάτων τινῶν μαλακύνειν Μουσώνιος παρὰ Στοβ. ἐν Ἀνθολ. 1, 84· ἐν τέλ.· - Παθ., ὡς τὸ [[μαλακίζομαι]], ἐκλύομαι, [[γίνομαι]] [[μαλακός]], Ξεν. Κύρ. 3. 2, 5· ταῖς ψυχαῖς Διόδ. 17. 10. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(Α [[μαλακύνω]]) [[μαλακός]]<br /><b>1.</b> [[μαλακώνω]], [[απαλύνω]]<br /><b>2.</b> [[εξασθενώ]] κάποιον ή [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[κάνω]] κάποιον άτολμο, δειλό («[[κύριος]] ἐμαλάκυνε τὴν καρδίαν μου», ΠΔ)<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> <i>μαλακύνομαι</i><br />[[γίνομαι]] [[οκνηρός]] και [[δειλός]] («[[ὄπισθεν]] ἕπεσθε... ἢν δέ τις μαλακύνηται, μὴ ἐπιτρέπετε», <b>Ξεν.</b>). | |mltxt=(Α [[μαλακύνω]]) [[μαλακός]]<br /><b>1.</b> [[μαλακώνω]], [[απαλύνω]]<br /><b>2.</b> [[εξασθενώ]] κάποιον ή [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[κάνω]] κάποιον άτολμο, δειλό («[[κύριος]] ἐμαλάκυνε τὴν καρδίαν μου», ΠΔ)<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> <i>μαλακύνομαι</i><br />[[γίνομαι]] [[οκνηρός]] και [[δειλός]] («[[ὄπισθεν]] ἕπεσθε... ἢν δέ τις μαλακύνηται, μὴ ἐπιτρέπετε», <b>Ξεν.</b>). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[weichmachen]], [[erweichen]]</i>, = [[μαλάσσω]], Hippocr.; <i>[[verweichlichen]]</i>, Muson. bei Stob. <i>fl</i>. 1.84; – ἤν τις μαλάκυνηται, <i>wenn man [[saumselig]] ist, zurückbleibt</i>, Xen. <i>Cyr</i>. 3.2.5; vgl. ταῖς ψυχαῖς ἐμαλακύνοντο DS. 17.10. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:30, 27 March 2024
English (LSJ)
soften, v.l. for μαλακευνέω in Hp.Vict.2.66; αἱ πυρώσεις τὸν σίδηρον -ουσιν Ph.Bel.71.43; Κύριος ἐμαλάκυνε τὴν καρδίαν μου LXX Jb.23.16; weaken, χεῖρας καὶ πόδας Muson.Fr.19p.107H.:—Pass., become soft, flag, X.Cyr.3.2.5; ταῖς ψυχαῖς D.S.17.10.
French (Bailly abrégé)
amollir ; Pass. se laisser amollir, agir mollement, faiblir.
Étymologie: μαλακός.
Greek (Liddell-Scott)
μᾰλᾰκύνω: μαλάσσω. μαλακίζω, Ἱππ. 365. 10· καθιστῶ τι μαλθακόν, ἀδύνατον, ἀσθενές, χεῖράς τε καὶ πόδας περιδέσει πίλων ἢ ὑφασμάτων τινῶν μαλακύνειν Μουσώνιος παρὰ Στοβ. ἐν Ἀνθολ. 1, 84· ἐν τέλ.· - Παθ., ὡς τὸ μαλακίζομαι, ἐκλύομαι, γίνομαι μαλακός, Ξεν. Κύρ. 3. 2, 5· ταῖς ψυχαῖς Διόδ. 17. 10.
Greek Monolingual
(Α μαλακύνω) μαλακός
1. μαλακώνω, απαλύνω
2. εξασθενώ κάποιον ή κάτι
αρχ.
1. κάνω κάποιον άτολμο, δειλό («κύριος ἐμαλάκυνε τὴν καρδίαν μου», ΠΔ)
2. παθ. μαλακύνομαι
γίνομαι οκνηρός και δειλός («ὄπισθεν ἕπεσθε... ἢν δέ τις μαλακύνηται, μὴ ἐπιτρέπετε», Ξεν.).
German (Pape)
weichmachen, erweichen, = μαλάσσω, Hippocr.; verweichlichen, Muson. bei Stob. fl. 1.84; – ἤν τις μαλάκυνηται, wenn man saumselig ist, zurückbleibt, Xen. Cyr. 3.2.5; vgl. ταῖς ψυχαῖς ἐμαλακύνοντο DS. 17.10.