3,251,360
edits
m (Text replacement - "" to "·") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(27 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ksyreo | |Transliteration C=ksyreo | ||
|Beta Code=cure/w | |Beta Code=cure/w | ||
|Definition=Trag. and Att. (v. infr.) ; ξῠράω, Plu.2.180b, | |Definition=Trag. and Att. (v. infr.); ξῠράω, Plu.2.180b, Artem.1.22 (also in pres. Med., [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.84, Palaeph.32, and pres. Pass., Luc.''Cyn.'' 14); both forms in codd. of [[Herodotus|Hdt.]]; cf. [[ξύρω]]: fut. -ήσω [[LXX]] ''De.''21.12: aor. ἐξύρησα Hp.''Aff.''4, [[Herodotus|Hdt.]]5.35, etc.:—Med., fut. ξυρήσομαι [[LXX]] ''Ez.''44.20, J.''BJ''2.15.1, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[πριαμωθήσομαι]]: aor. ἐξυρησάμην [[LXX]] ''Nu.''6.19, al., Luc.''DMeretr.''12.5:—Pass., fut. -ηθήσομαι [[LXX]] ''Le.'' 13.33: pf. [[ἐξύρημαι]] (v. infr.): ([[ξυρόν]]):—[[shave]], [[ξυροῦντες]] ([[varia lectio|v.l.]] -ῶντες) τῶν παιδίων τὴν κεφαλήν [[Herodotus|Hdt.]]2.65: c. dupl. acc., ξυρήσας μιν τὰς τρίχας Id.5.35: [[proverb|prov.]] of danger or pain, <b class="b3">ξυρεῖ γὰρ ἐν χρῷ</b> [[it shaves]] close, 'touches the quick', [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''786; <b class="b3">ξυρεῖν ἐπιχειρεῖν λέοντα</b>, of a dangerous undertaking, 'beard the lion', [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 341c:—Med. and Pass., [[shave oneself]] or [[have oneself shaved]], [[ξυρεῦνται]] ([[varia lectio|v.l.]] -ῶνται) [[Herodotus|Hdt.]]2.36; [[ἐξυρημένος]] ibid., Ar.''Th.''191; ξυρούμενον Alex.264: also c. acc., [[ξυρεῦνται]] ([[varia lectio|v.l.]] -ῶνται) <b class="b3">πᾶν τὸ σῶμα</b> they [[shave their]] whole body or [[have]] it [[shaved]], [[Herodotus|Hdt.]]2.37; <b class="b3">τὰς ὀφρύας, τὴν κεφαλήν</b>, ib.66; <b class="b3">ἐξυρημένος τὴν κεφαλήν</b> [[with]] one's head [[shaved]], Luc.''Merc.Cond.''1. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ξυρῶ]] :<br /><i>f.</i> ξυρήσω, <i>ao.</i> ἐξύρησα <i>et</i> ἔξυρα, <i>pf. inus.</i><br /><i>Pass. pf.</i> ἐξύρημαι;<br />raser, tondre ; τὴν κεφαλήν HDT raser la tête ; τινα τὰς τρίχας HDT tondre les cheveux à qqn ; ξυρεῖ [[ἐν]] [[χρῷ]] SOPH la peau est entamée par le rasoir <i>en parl. de</i> périls imminents);<br /><i><b>Pass.-Moy.</b></i> [[ξυρέομαι]], [[ξυροῦμαι]] (<i>f.</i> ξυρήσομαι <i>ou</i> ξυρηθήσομαι) se raser <i>ou</i> se faire raser ; ξυρεῖν τὰς ὀφρύας HDT se raser les sourcils ; ἐξυρημέναι τὰς κεφαλάς LUC femmes qui ont la tête rasée.<br />'''Étymologie:''' [[ξυρόν]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{pape | ||
| | |ptext=von Einigen nur als ion. bezeichnet, auch bei den Attikern sich findet und nach Andern die bessere Form ist, vgl. Lobeck <i>zu Phryn</i>. 205; <i>[[scheren]], das [[Haupt]]- oder [[Barthaar]] [[abscheren]]</i>; ξυρεῖν τινα τὰς τρίχας, Her. 5.35; ἵνα ξυρήσωνται τὴν κεφαλήν, [[NT]]; Ath. XII.518 und andere Spätere; ἐξυρημέναι τὰς κεφαλάς, Luc. <i>Merc.cond</i>. 1; [[sprichwörtlich]] ξυρεῖ γὰρ ἐν [[χρῷ]] τοῦτο μὴ χαίρειν τινά, Soph. <i>Aj</i>. 786, eigtl. <i>bis auf die Haut [[glatt]] wegscheren, von der nächsten und dringendsten [[Gefahr]], von einem ans [[Leben]] greifenden Schmerze</i>, Suid. ἀντὶ τοῦ μέχρι βάθους διϊκνεῖται; ἐξυρημένος, Ar. <i>Thesm</i>. 191; Her. braucht [[neben]] ξυροῦντες τῶν παιδίων τὴν κεφαλήν, 2.65, auch das med., ξυρέονται τὰς ὀφρύας, <i>sie [[scheren]] sich die [[Augenbrauen]] ab</i>, 2.66; ξυρώμενοι Plut. <i>Is. et Os</i>. 4; – ξυρεῖν λέοντα, <i>den [[Löwen]] [[scheren]]</i>, [[sprichwörtlich]] von allem Gefährlichen, Plat. <i>Rep</i>. I.341c. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ξῠρέω:''' поздн. тж. [[ξυράω|ξῠράω]] (pf. pass. ἐξύρημαι; fut. med.-pass. ξυρήσομαι и ξυρηθήσομαι) стричь, остригать или брить (τὴν κεφαλήν, τινα τὰς τρίχας Her.): ἐξυρημένος τὴν κεφαλήν Luc. со стриженной или обритой головой; ξ. ἐν [[χρῷ]] погов. Soph. брить с кожей, т. е. брать за живое, угрожать самой жизни; ξ. λέοντα погов. Plat. стричь льва, т. е. заниматься опасным делом. | |elrutext='''ξῠρέω:''' поздн. тж. [[ξυράω|ξῠράω]] (pf. pass. ἐξύρημαι; fut. med.-pass. ξυρήσομαι и ξυρηθήσομαι) стричь, остригать или брить (τὴν κεφαλήν, τινα τὰς τρίχας Her.): ἐξυρημένος τὴν κεφαλήν Luc. со стриженной или обритой головой; ξ. ἐν [[χρῷ]] погов. Soph. брить с кожей, т. е. брать за живое, угрожать самой жизни; ξ. λέοντα погов. Plat. стричь льва, т. е. заниматься опасным делом. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ξῠρέω''': Ἡρόδ. καὶ Ἀττ.· μεταγεν. ξυράω Πλούτ. 2. 180Β, Διόδ., κτλ.· [[ξύρω]] [[εἶναι]] [[τρίτος]] [[τύπος]], ἴδε ἐν λ., πρβλ. Λοβέκ. εἰς Σοφ. Αἴ. 786, Φρύν. 205· - μέλλ. -ήσω Ἑβδ.· ἀόρ. ἐξύρησα Ἡρόδ., κλ. - Μέσ. μέλλ. ξυρήσομαι Ἑβδ.· ἀόρ. ἐξυρησάμην Λουκ. Ἑταιρ. Διάλ. 12. 5. - Παθ., μέλλ. -ηθήσομαι Ἑβδ.· πρκμ. ἐξύρημαι, ἴδε κατωτ. ([[ξυρόν]]). Ξυρίζω, ξυρεῦντες τῶν παιδίων τὴν κεφαλὴν Ἡρόδ. 2. 65· μετὰ διπλῆς αἰτ., ξυρίσας μιν τὰς τρίχας ὁ αὐτ. 5. 35· - [[παροιμία]] ἐπὶ ἐπικινδύνων πραγμάτων, ἢ ὀξέος πόνου, ξυρεῖ γὰρ ἐν χρῷ, ξυρίζει [[μέχρι]] δέρματος, ἐγγίζει πολὺ βαθέως, Σοφ. Αἴ. 786· ξυρεῖν ἐπιχειρεῖν λέοντα, ἐπὶ ἐπικινδύνου ἐπιχειρήσεως, Πλάτ. Πολ. 341C· - Μέσ. καὶ παθ., [[ξυρίζω]] ἐμαυτόν, βάλλω τινὰ νὰ μὲ ξυρίσῃ, ξυρεῦνται Ἡρόδ. 2. 36· ἐξυρημένος [[αὐτόθι]], Ἀριστοφ. Θεσμ. 191· ξυρουμένους Ἄλεξ. ἐν Ἀδήλ. 10· [[ὡσαύτως]] μετ’ αἰτ., ξυρεῦνται πᾶν τὸ [[σῶμα]], ξυρίζουσιν ἢ ξυρίζονται καθ’ ὅλον τὸ [[σῶμα]], Ἡρόδ. 2. 37· τὰς ὀφρῦς, τὴν κεφαλὴν [[αὐτόθι]] 66· ἐξυρημένος τὴν κεφαλήν, ἔχων τὴν κεφαλὴν ἐξυρημένην, Λουκ. π. τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 1. - Ἴδε Κόντου Κριτικὰ καὶ Γραμματικὰ ἐν τῷ περιοδικῷ «Πλάτωνι» Τόμ. Ϛ΄, σ. 14 κἑξ. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ξῠρέω:''' ([[ξυρόν]]), μέλ. <i>-ήσω</i>, αόρ. αʹ <i>ἐξύρησα</i> — Παθ., παρακ. <i>ἐξύρημαι</i>· [[ξυρίζω]], σε Ηρόδ.· παροιμ., λέγεται για μεγάλο κίνδυνο ή οξύ πόνο· ξυρεῖ ἐν [[χρῷ]], ξυρίζει [[βαθιά]] [[μέχρι]] το [[δέρμα]], αγγίζει [[πολύ]] [[βαθιά]], σε Σοφ. — Μέσ. και Παθ., ξυρίζομαι ή [[βάζω]] κάποιον να με ξυρίσει, σε Ηρόδ.· [[ξυρεῦνται]] πᾶντὸ [[σῶμα]], τους ξύρισαν [[ολόκληρο]] το [[σώμα]], στον ίδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ξυρόν]]<br />to [[shave]], Hdt.: [[proverb]]. of [[great]] [[danger]] or [[sharp]] [[pain]], ξυρεῖ ἐν χρῶι it shaves [[close]], touches the [[quick]], Soph.:—Mid. and Pass. to [[shave]] [[oneself]] or [[have]] [[oneself]] shaved, Hdt.; [[ξυρεῦνται]] πᾶν τὸ [[σῶμα]] they [[have]] [[their]] [[whole]] [[body]] shaved, Hdt. | |||
}} | }} |