νεάω: Difference between revisions
ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=neao | |Transliteration C=neao | ||
|Beta Code=nea/w | |Beta Code=nea/w | ||
|Definition=(νειός) [[plough up]], of fallow land, ἢν νεᾶν βούλησθε… τοὺς ἀγρούς | |Definition=([[νειός]]) [[plough up]], of fallow land, ἢν νεᾶν βούλησθε… τοὺς ἀγρούς Ar.''Nu.''1117: metaph., <b class="b3">τὰν μέσαν νεῶν ἄρουραν</b> (in music) Pratin.Lyr.5: abs., Eup.13, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 3.20.7: aor. 1 subj. [[νεάσωσι]] ib.3.20.8:—Pass., [[νεωμένη]] (''[[sc.]]'' [[γῆ]]) [[land ploughed up]], after lying fallow, Hes.''Op.''462. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[νεῶ]] :<br />[[donner le premier labour à une terre en jachère]].<br />'''Étymologie:''' [[νεός]]¹. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 07:25, 29 May 2024
English (LSJ)
(νειός) plough up, of fallow land, ἢν νεᾶν βούλησθε… τοὺς ἀγρούς Ar.Nu.1117: metaph., τὰν μέσαν νεῶν ἄρουραν (in music) Pratin.Lyr.5: abs., Eup.13, Thphr. CP 3.20.7: aor. 1 subj. νεάσωσι ib.3.20.8:—Pass., νεωμένη (sc. γῆ) land ploughed up, after lying fallow, Hes.Op.462.
German (Pape)
[Seite 235] erneuern, bes. ein neues Land od. Brachland umpflügen, ἀγρούς, Ar. Nub. 1118; absol., Theophr.; νεωμένη, sc. γῆ, neu aufgebrochenes Brachland, Hes. O. 464.
French (Bailly abrégé)
νεῶ :
donner le premier labour à une terre en jachère.
Étymologie: νεός¹.
Russian (Dvoretsky)
νεάω: (только praes.) вздваивать пар, вторично вспахивать (ἀγρούς Arph.): νεωμένη (sc. γῆ) Hes. вздвоенный пар.
Greek (Liddell-Scott)
νεάω: (νέος) ἀροτριῶ νέον ἀγρὸν ἢ πρὸς καιρὸν ἀφεθέντα ἀργόν, ἢν νεᾶν βούλησθε... τοὺς ἀγρούς, Λατ. agros novare, Ἀριστοφ. Νεφ. 1117· νεῶν ἄρουραν Πρατίν. 5· ἀπολ., Εὔπολις ἐν «Αἰξὶν» 9, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 3. 20, 7: ἀόρ. α΄ ὑποτ. νεάσωσι αὐτόθι 8. - Παθ. νεωμένη (ἐξυπακ. γῆ) χωράφιον ἐκ νέου ἀροθέν, ἀφ’ οὗ ἐπί τινα καιρὸν ἔμεινεν ἀργόν, «νειάμα», Λατ. novale, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 460. Πρβλ. νεόω.
Greek Monotonic
νεάω: (νειός), μέλ. -άσω, οργώνω καινούριο, ακαλλιέργητο ως τώρα, χωράφι· λέγεται για χέρσα γη, Λατ. agros novare, σε Αριστοφ. — Παθ., νεωμένη (ενν. γῆ), γη που έχει οργωθεί εκ νέου, αφού για κάμποσο χρονικό διάστημα παρέμενε ακαλλιέργητη, Λατ. novale, σε Ησίοδ.
Frisk Etymological English
Grammatical information: v.
Meaning: plough up a fallow land
See also: s. νειός, auch νέος.
Middle Liddell
νεάω, fut. -άσω νέος
to plough up anew, of fallow land, Lat. agros novare, Ar.:—Pass., νεωμένη (sc. γῆ) land new-ploughed, Lat. novale, Hes.
Frisk Etymology German
νεάω: {neáō}
Meaning: ein Brachfeld bestellen, brachen
See also: s. νειός, auch νέος.
Page 2,297