adorno: Difference between revisions

From LSJ

πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)

Source
(6_1)
 
(CSV import)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=adorno adornare, adornavi, adornatus V TRANS :: equip, get ready, prepare; set off; adorn, array, embellish; honor, endow
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ăd-orno</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[prepare]] a [[thing]] for [[some]] [[definite]] [[object]], to [[get]] [[ready]], to [[furnish]], [[provide]], [[fit]] [[out]], [[equip]], [[κοσμέω]]>.<br /><b>I</b> In gen. ([[class]].; esp. freq. in Plaut. and Cic.): [[quin]] tu mihi adornas ad fugam [[viaticum]], Plaut. Ep. 5, 1, 9: nuptias, id. Cas. 2, 6, 67; so also id. Aul. 2, 1, 35: fugam, Ter. Eun. 4, 4, 6 (cf.: fugam aut [[furtum]] parat, id. Phorm. 1, 4, 14): maria classibus et praesidiis, Cic. Imp. Pomp. 12, 35: [[forum]] comitiumque adornatum, ad speciem [[magnifico]] ornatu, ad sensum cogitationemque [[acerbo]] et lugubri, id. Verr. 2, 1, 22: ut accusationem et petitionem [[consulatus]] adornet [[atque]] instruat, [[prepare]], id. Mur. 22, 46: testium copiam, to [[produce]], id. Clu. 6: invenire et adornare comparationem criminis, id. ib. 67: [[contra]] haec [[Pompeius]] naves magnas onerarias adornabat, Caes. B. C. 1, 26: omni opulentiā insignium armorum [[bellum]] adornaverant, Liv. 10, 38.—Anteclass. constr. [[with]] inf.: tragulam in te inicere adornat, Plaut. Ep. 5, 2, 25.—And absol.: adorna, ut rem divinam faciam, Plaut. Rud. 4, 6, 2; Ter. Eun. 3, 5, 34.—<br /><b>II</b> To [[put]] an [[ornament]] [[upon]] one; [[hence]], to [[decorate]], [[adorn]], [[embellish]] [[with]] [[something]] ([[mostly]] in the Aug. per.; esp. in the histt.): aliquem [[aliqua]] re: ([[Numa]]) flaminem insigni veste et curuli regiā sellā adornavit, Liv. 1, 20: triumphum, Vell. 2, 122; so Suet. Aug. 29; id. Tib. 43; id. Calig. 45; id. Ner. 12; 38: Curt. 3, 3, 13; 17 al.—Trop.: tantis adornatus virtutibus, Vell. 2, 2: praecipuis donis, id. 2, 121: [[bene]] facta suis verbis, Plin. Ep. 1, 8, 15: adornata verbis, Tac. A. 1, 52: legem [[leviter]] (sc. verbis) adornabit, ut justam, Quint. 7, 1, 47.—Hence, * ădornātē, adv.: declamabat [[splendide]] [[atque]] [[adornate]], [[brilliantly]] and [[elegantly]] (opp. [[circumcise]] ac [[sordide]]), Suet. Rhet. 6.
|lshtext=<b>ăd-orno</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[prepare]] a [[thing]] for [[some]] [[definite]] [[object]], to [[get]] [[ready]], to [[furnish]], [[provide]], [[fit]] [[out]], [[equip]], [[κοσμέω]].<br /><b>I</b> In gen. ([[class]].; esp. freq. in Plaut. and Cic.): [[quin]] tu mihi adornas ad fugam [[viaticum]], Plaut. Ep. 5, 1, 9: nuptias, id. Cas. 2, 6, 67; so also id. Aul. 2, 1, 35: fugam, Ter. Eun. 4, 4, 6 (cf.: fugam aut [[furtum]] parat, id. Phorm. 1, 4, 14): maria classibus et praesidiis, Cic. Imp. Pomp. 12, 35: [[forum]] comitiumque adornatum, ad speciem [[magnifico]] ornatu, ad sensum cogitationemque [[acerbo]] et lugubri, id. Verr. 2, 1, 22: ut accusationem et petitionem [[consulatus]] adornet [[atque]] instruat, [[prepare]], id. Mur. 22, 46: testium copiam, to [[produce]], id. Clu. 6: invenire et adornare comparationem criminis, id. ib. 67: [[contra]] haec [[Pompeius]] naves magnas onerarias adornabat, Caes. B. C. 1, 26: omni opulentiā insignium armorum [[bellum]] adornaverant, Liv. 10, 38.—Anteclass. constr. [[with]] inf.: tragulam in te inicere adornat, Plaut. Ep. 5, 2, 25.—And absol.: adorna, ut rem divinam faciam, Plaut. Rud. 4, 6, 2; Ter. Eun. 3, 5, 34.—<br /><b>II</b> To [[put]] an [[ornament]] [[upon]] one; [[hence]], to [[decorate]], [[adorn]], [[embellish]] [[with]] [[something]] ([[mostly]] in the Aug. per.; esp. in the histt.): aliquem [[aliqua]] re: ([[Numa]]) flaminem insigni veste et curuli regiā sellā adornavit, Liv. 1, 20: triumphum, Vell. 2, 122; so Suet. Aug. 29; id. Tib. 43; id. Calig. 45; id. Ner. 12; 38: Curt. 3, 3, 13; 17 al.—Trop.: tantis adornatus virtutibus, Vell. 2, 2: praecipuis donis, id. 2, 121: [[bene]] facta suis verbis, Plin. Ep. 1, 8, 15: adornata verbis, Tac. A. 1, 52: legem [[leviter]] (sc. verbis) adornabit, ut justam, Quint. 7, 1, 47.—Hence, * ădornātē, adv.: declamabat [[splendide]] [[atque]] [[adornate]], [[brilliantly]] and [[elegantly]] (opp. [[circumcise]] ac [[sordide]]), Suet. Rhet. 6.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ădōrnō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> équiper, préparer : naves onerarias Cæs. C. 1, 26, 1, équiper des vaisseaux de transport ; Italiæ maria præsidiis Cic. Pomp. 35, munir les [[mers]] d’Italie de moyens de protection ; accusationem Cic. Mur. 46 ; nuptias Ter. Eun. 673, préparer une accusation, une noce &#124;&#124; abs<sup>t</sup>] préparer tout, tenir tout prêt : Pl. Epid. 361 ; Rud. 129 ; Ter. Eun. 582 &#124;&#124; [avec inf.] se préparer à : Pl. Epid. 690<br /><b>2</b> orner, parer : gemmis vestem Curt. 3, 3, 13, orner un vêtement de pierres précieuses ; [[forum]] ad speciem [[magnifico]] ornatu Cic. Verr. 2, 1, 58, décorer le [[forum]] d’ornements somptueux pour l’œil ; si [[nobilitas]] ac [[justi]] honores adornarent, claris imperatoribus par Liv. 28, 42, 5, qui serait, si des titres de noblesse et des fonctions régulières venaient le rehausser, l’égal des généraux illustres.||abs<sup>t</sup>] préparer tout, tenir tout prêt : Pl. Epid. 361 ; Rud. 129 ; Ter. Eun. 582||[avec inf.] se préparer à : Pl. Epid. 690<br /><b>2</b> orner, parer : gemmis vestem Curt. 3, 3, 13, orner un vêtement de pierres précieuses ; [[forum]] ad speciem [[magnifico]] ornatu Cic. Verr. 2, 1, 58, décorer le [[forum]] d’ornements somptueux pour l’œil ; si [[nobilitas]] ac [[justi]] honores adornarent, claris imperatoribus par Liv. 28, 42, 5, qui serait, si des titres de noblesse et des fonctions régulières venaient le rehausser, l’égal des généraux illustres.
}}
{{Georges
|georg=ad-ōrno, āvī, ātum, āre, zu [[irgend]] einem [[Zweck]] [[herrichten]], a) zum [[Nutzen]], [[Gebrauch]] = [[mit]] dem [[Nötigen]] [[versehen]], [[ausstatten]], [[ausrüsten]], zu etw. [[Anstalt]] [[machen]], -[[treffen]], ad fugam [[viaticum]], Plaut.: nuptias, Plaut.: naves onerarias, Caes.: patinam, [[anrichten]], Apic.: Italiae [[duo]] maria maximis classibus firmissimisque praesidiis, Cic.: fugam, Ter.: accusationem, Cic.: tu [[interibi]] adorna [[ceterum]], [[quod]] [[opus]] est, Plaut.: m. ut u. Konj., adorna, ut rem divinam faciam, Plaut. rud. 1206: [[continuo]] [[haec]] adornant, ut lavet, Ter. eun. 582: m. Infin., tragulam in te inicere, Plaut. Epid. 690. – b) zum [[Schmuck]] = [[schmücken]], [[zieren]], zum [[Schmuck]] [[mit]] etw. [[versehen]], α) [[materiell]], [[forum]] magno ornatu, Cic.: alqm insigni veste et curuli regiā sellā, Liv.: urbem monumentis, Suet. – β) [[ideell]], iusti honores alqm adornant, Liv.: tantis [[adornatus]] virtutibus, Vell.: benefacta verbis, verschönernd herausstreichen, Plin. ep.
}}
{{esel
|sltx=[[βόστρυχος]], [[διακόσμησις]], [[ἀγλάϊσμα]], [[ἀγλαΐα]], [[ἀγλαϊσμός]], [[ἀκρούλιον]], [[ἀνάθημα]], [[ἀνπίδημα]], [[ἀντικόσμησις]], [[ἀντιπαράτωρα]], [[ἄγαλμα]], [[ἄρτημα]], [[ἄσκησις]], [[ἐγκαλλώπισμα]], [[ἔνθεμα]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=adorno, as, are. :: 裝飾。備。— verbis benefacta 以善言施恩。Adornavit testes 買硬證見。— bellum 预備出征。— fugam 预備逃走。
}}
}}

Latest revision as of 15:35, 12 June 2024

Latin > English

adorno adornare, adornavi, adornatus V TRANS :: equip, get ready, prepare; set off; adorn, array, embellish; honor, endow

Latin > English (Lewis & Short)

ăd-orno: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to prepare a thing for some definite object, to get ready, to furnish, provide, fit out, equip, κοσμέω.
I In gen. (class.; esp. freq. in Plaut. and Cic.): quin tu mihi adornas ad fugam viaticum, Plaut. Ep. 5, 1, 9: nuptias, id. Cas. 2, 6, 67; so also id. Aul. 2, 1, 35: fugam, Ter. Eun. 4, 4, 6 (cf.: fugam aut furtum parat, id. Phorm. 1, 4, 14): maria classibus et praesidiis, Cic. Imp. Pomp. 12, 35: forum comitiumque adornatum, ad speciem magnifico ornatu, ad sensum cogitationemque acerbo et lugubri, id. Verr. 2, 1, 22: ut accusationem et petitionem consulatus adornet atque instruat, prepare, id. Mur. 22, 46: testium copiam, to produce, id. Clu. 6: invenire et adornare comparationem criminis, id. ib. 67: contra haec Pompeius naves magnas onerarias adornabat, Caes. B. C. 1, 26: omni opulentiā insignium armorum bellum adornaverant, Liv. 10, 38.—Anteclass. constr. with inf.: tragulam in te inicere adornat, Plaut. Ep. 5, 2, 25.—And absol.: adorna, ut rem divinam faciam, Plaut. Rud. 4, 6, 2; Ter. Eun. 3, 5, 34.—
II To put an ornament upon one; hence, to decorate, adorn, embellish with something (mostly in the Aug. per.; esp. in the histt.): aliquem aliqua re: (Numa) flaminem insigni veste et curuli regiā sellā adornavit, Liv. 1, 20: triumphum, Vell. 2, 122; so Suet. Aug. 29; id. Tib. 43; id. Calig. 45; id. Ner. 12; 38: Curt. 3, 3, 13; 17 al.—Trop.: tantis adornatus virtutibus, Vell. 2, 2: praecipuis donis, id. 2, 121: bene facta suis verbis, Plin. Ep. 1, 8, 15: adornata verbis, Tac. A. 1, 52: legem leviter (sc. verbis) adornabit, ut justam, Quint. 7, 1, 47.—Hence, * ădornātē, adv.: declamabat splendide atque adornate, brilliantly and elegantly (opp. circumcise ac sordide), Suet. Rhet. 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ădōrnō,¹⁰ āvī, ātum, āre, tr.,
1 équiper, préparer : naves onerarias Cæs. C. 1, 26, 1, équiper des vaisseaux de transport ; Italiæ maria præsidiis Cic. Pomp. 35, munir les mers d’Italie de moyens de protection ; accusationem Cic. Mur. 46 ; nuptias Ter. Eun. 673, préparer une accusation, une noce || abst] préparer tout, tenir tout prêt : Pl. Epid. 361 ; Rud. 129 ; Ter. Eun. 582 || [avec inf.] se préparer à : Pl. Epid. 690
2 orner, parer : gemmis vestem Curt. 3, 3, 13, orner un vêtement de pierres précieuses ; forum ad speciem magnifico ornatu Cic. Verr. 2, 1, 58, décorer le forum d’ornements somptueux pour l’œil ; si nobilitas ac justi honores adornarent, claris imperatoribus par Liv. 28, 42, 5, qui serait, si des titres de noblesse et des fonctions régulières venaient le rehausser, l’égal des généraux illustres.

Latin > German (Georges)

ad-ōrno, āvī, ātum, āre, zu irgend einem Zweck herrichten, a) zum Nutzen, Gebrauch = mit dem Nötigen versehen, ausstatten, ausrüsten, zu etw. Anstalt machen, -treffen, ad fugam viaticum, Plaut.: nuptias, Plaut.: naves onerarias, Caes.: patinam, anrichten, Apic.: Italiae duo maria maximis classibus firmissimisque praesidiis, Cic.: fugam, Ter.: accusationem, Cic.: tu interibi adorna ceterum, quod opus est, Plaut.: m. ut u. Konj., adorna, ut rem divinam faciam, Plaut. rud. 1206: continuo haec adornant, ut lavet, Ter. eun. 582: m. Infin., tragulam in te inicere, Plaut. Epid. 690. – b) zum Schmuck = schmücken, zieren, zum Schmuck mit etw. versehen, α) materiell, forum magno ornatu, Cic.: alqm insigni veste et curuli regiā sellā, Liv.: urbem monumentis, Suet. – β) ideell, iusti honores alqm adornant, Liv.: tantis adornatus virtutibus, Vell.: benefacta verbis, verschönernd herausstreichen, Plin. ep.

Spanish > Greek

βόστρυχος, διακόσμησις, ἀγλάϊσμα, ἀγλαΐα, ἀγλαϊσμός, ἀκρούλιον, ἀνάθημα, ἀνπίδημα, ἀντικόσμησις, ἀντιπαράτωρα, ἄγαλμα, ἄρτημα, ἄσκησις, ἐγκαλλώπισμα, ἔνθεμα