intestinus: Difference between revisions

From LSJ

ὅθεν λοιπὸν ἐπιτευκτικῶς καὶ ἐν τούτῳ ὁ µακάριος πράξας, ἔµεινεν ἀγαλλόµενος τῷ πνεύµατι· καὶ δοξάζων τὸν θεὸν ἐπὶ τῇ µεγαλειότητι αὐτοῦ, ἐν τῷ τόπῳ ἐκείνῳ ἀπελάσας καὶ τὰ ἀκάθαρτα πνεύµατα τὰ ἐκεῖσε ἐπὶ λύµῃ τῆς τῶν ἀνθρώπων σωτηρἰας → Thus, then, the blessed one achieved his aim here, too, and continuing to rejoice in the Spirit, and glorifying God for his greatness, he expelled from this place the impure spirits that lurked there so as to obstruct the salvation of human beings

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV2 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=intestinus intestina, intestinum ADJ :: internal; domestic, civil
|lnetxt=intestinus intestina, intestinum ADJ :: [[internal]]; [[domestic]], [[civil]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=intestīnus, a, um ([[intus]]), I) [[inwendig]], [[innerlich]], a) [[intestinum]] [[opus]], die eingelegte [[Arbeit]] [[des]] Kunsttischlers, [[Varro]], Vitr. u.a.: so [[auch]] Plur. subst., intestīna, ōrum, n., Plaut. Pseud. 343. – b) intestīnum, ī, n., der [[Darm]], [[auch]] der Darmkanal, u. Plur. intestīna, Därme, [[Gedärme]], [[Eingeweide]], [[bes]]. im Unterkörper ([[während]] [[exta]] = die edleren [[Eingeweide]] im Oberkörper), int. [[medium]], [[nach]] e. = das Gekröse ([[μεσεντέριον]]), Cic.: int. tenuius, crassius, ieiunum (Leerdarm), [[rectum]] ([[Mastdarm]]), [[summum]] (Zwölffingerdarm), Cels.: [[intestinum]] farcire, eine [[Wurst]] [[machen]], Apic. u. Isid. (vgl. [[fartum]] [[intestinum]] e crassundiis, [[Varro]] LL.): [[intestina]] alci crepant, crepitant, murmurant, der [[Magen]] knurrt jmdm., Plaut.: ex intestinis laborare, [[Bauchgrimmen]] [[haben]], Cic.: creberrimo frigidae aquae usu [[intestina]] vitiare, Suet. – Heterokl., intestīna, ae, f., Apic. 2, 59 Sch.; Plur. intestīnae, ārum, f., Petron. 76, 11. – II) insbes.: a) der [[innere]] = im Innern [[des]] Staats od. der [[Familie]] hausend usw., [[einheimisch]] (Ggstz. [[externus]]), [[pernicies]], Cic.: [[bellum]], Cic. u. (scherzh. = häuslicher [[Unfriede]]) Rutil. Lup.: [[malum]], Liv.: [[discordia]], Iustin.: [[caedes]], [[Verwandtenmord]], Liv. – b) innerer = im Innern der [[Seele]], [[subjektiv]] (Ggstz. [[oblatus]], [[objektiv]]), Cic. Acad. 2, 48.
|georg=intestīnus, a, um ([[intus]]), I) [[inwendig]], [[innerlich]], a) [[intestinum]] [[opus]], die eingelegte [[Arbeit]] [[des]] Kunsttischlers, [[Varro]], Vitr. u.a.: so [[auch]] Plur. subst., intestīna, ōrum, n., Plaut. Pseud. 343. – b) intestīnum, ī, n., der [[Darm]], [[auch]] der Darmkanal, u. Plur. intestīna, Därme, [[Gedärme]], [[Eingeweide]], [[bes]]. im Unterkörper ([[während]] [[exta]] = die edleren [[Eingeweide]] im Oberkörper), int. [[medium]], [[nach]] e. = das Gekröse ([[μεσεντέριον]]), Cic.: int. tenuius, crassius, ieiunum (Leerdarm), [[rectum]] ([[Mastdarm]]), [[summum]] (Zwölffingerdarm), Cels.: [[intestinum]] farcire, eine [[Wurst]] [[machen]], Apic. u. Isid. (vgl. [[fartum]] [[intestinum]] e crassundiis, [[Varro]] LL.): [[intestina]] alci crepant, crepitant, murmurant, der [[Magen]] knurrt jmdm., Plaut.: ex intestinis laborare, [[Bauchgrimmen]] [[haben]], Cic.: creberrimo frigidae aquae usu [[intestina]] vitiare, Suet. – Heterokl., intestīna, ae, f., Apic. 2, 59 Sch.; Plur. intestīnae, ārum, f., Petron. 76, 11. – II) insbes.: a) der [[innere]] = im Innern [[des]] Staats od. der [[Familie]] hausend usw., [[einheimisch]] (Ggstz. [[externus]]), [[pernicies]], Cic.: [[bellum]], Cic. u. (scherzh. = häuslicher [[Unfriede]]) Rutil. Lup.: [[malum]], Liv.: [[discordia]], Iustin.: [[caedes]], [[Verwandtenmord]], Liv. – b) innerer = im Innern der [[Seele]], [[subjektiv]] (Ggstz. [[oblatus]], [[objektiv]]), Cic. Acad. 2, 48.
}}
{{LaZh
|lnztxt=intestinus, a, um. ''adj''. :: 內者。裹面者。Intestinum bellum 國亂。Intestina pestis 家內之害。Intestinum opus 天花板。<br />intestinus, i. m. :: [[腸]]
}}
}}

Latest revision as of 20:30, 12 June 2024

Latin > English

intestinus intestina, intestinum ADJ :: internal; domestic, civil

Latin > English (Lewis & Short)

intestīnus: a, um, adj. intus,
I inward, internal, intestine (class.).
I Adj.: neque ut quidquam interesset inter intestinum et oblatum, Cic. Ac. 2, 15, 48: occultum, intestinum ac domesticum malum, id. Verr. 2, 1, 15; id. Fam. 7, 25, 2: bellum, id. Cat. 2, 13, 28; Nep. Ham. 2, 1; Just. 3, 4, 2; Suet. Calig. 5: discordia, Just. 20, 5: opus, inlaid work, fine joiner's work: villa opere tectorio et intestino spectanda, Varr. R. R. 3, 1: opera, Plin. 16, 42, 82, § 225. —
II Subst.: intestīnum, i, n., and intestīna, ōrum, a gut, the guts, intestines, entrails in the abdomen (whereas exta denotes the entrails or large viscera contained in the thorax).
   A In gen.
   (a)    Sing., Lucr. 4, 118: loto terram ferit intestino, Juv. 6, 429; Cels. 2, 1; 7, 16 al.—Also, m.: intestīnus, i (sc. canalis), Plin. 11, 37, 78, § 199.—
   (b)    Plur., Plaut. Cas. 4, 3, 6: reliquiae cibi depelluntur, tum adstringentibus se intestinis, tum relaxantibus, Cic. N. D. 2, 55: laborare ex intestinis, to be disordered in the bowels, id. Fam. 7, 26: capiunt plus intestina poetae, Juv. 7, 78. —
   B In partic.: intestinum medium, i. e. μεσεντέριον,> the mesentery, id. N. D. 2, 55: intestinum tenuius, crassius, jejunum, caecum, rectum, the straight gut, rectum, Cels. 4, 1: imum, rectum, Nep. Att. 21, 3.—
   C Sine ornamentis, cum intestinis omnibus (amicam vendere), i. e. naked, Plaut. Ps. 1, 3, 109.—Plur. heterocl.: intestīni, ōrum, m., Varr. Sat. Men. 54: intestīnae, ārum, f., Petr. S. 76, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

intestīnus, a, um (intus), intérieur : Cic. Ac. 2, 48 ; bellum intestinum Cic. Cat. 2, 28, guerre civile || intestinum opus Varro R. 3, 1, 10 ; Plin. 16, 225, ouvrage de marqueterie.

Latin > German (Georges)

intestīnus, a, um (intus), I) inwendig, innerlich, a) intestinum opus, die eingelegte Arbeit des Kunsttischlers, Varro, Vitr. u.a.: so auch Plur. subst., intestīna, ōrum, n., Plaut. Pseud. 343. – b) intestīnum, ī, n., der Darm, auch der Darmkanal, u. Plur. intestīna, Därme, Gedärme, Eingeweide, bes. im Unterkörper (während exta = die edleren Eingeweide im Oberkörper), int. medium, nach e. = das Gekröse (μεσεντέριον), Cic.: int. tenuius, crassius, ieiunum (Leerdarm), rectum (Mastdarm), summum (Zwölffingerdarm), Cels.: intestinum farcire, eine Wurst machen, Apic. u. Isid. (vgl. fartum intestinum e crassundiis, Varro LL.): intestina alci crepant, crepitant, murmurant, der Magen knurrt jmdm., Plaut.: ex intestinis laborare, Bauchgrimmen haben, Cic.: creberrimo frigidae aquae usu intestina vitiare, Suet. – Heterokl., intestīna, ae, f., Apic. 2, 59 Sch.; Plur. intestīnae, ārum, f., Petron. 76, 11. – II) insbes.: a) der innere = im Innern des Staats od. der Familie hausend usw., einheimisch (Ggstz. externus), pernicies, Cic.: bellum, Cic. u. (scherzh. = häuslicher Unfriede) Rutil. Lup.: malum, Liv.: discordia, Iustin.: caedes, Verwandtenmord, Liv. – b) innerer = im Innern der Seele, subjektiv (Ggstz. oblatus, objektiv), Cic. Acad. 2, 48.

Latin > Chinese

intestinus, a, um. adj. :: 內者。裹面者。Intestinum bellum 國亂。Intestina pestis 家內之害。Intestinum opus 天花板。
intestinus, i. m. ::