pittacium: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
(3)
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=pittacium pittacii N N :: [[small piece of cloth]]; [[label]], [[ticket]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pittăcĭum</b>: ĭi, n., = [[πιττάκιον]].<br /><b>I</b> A [[little]] [[leaf]] or [[slip]] of [[parchment]], etc.; a [[ticket]], [[label]], on [[wine]]-bottles, etc.: amphorae vitreae, quarum in cervicibus pittacia erant affixa cum hoc [[titulo]]: Falernum Opimianum Annorum Centum, Petr. 34; so id. 56; Lampr. Alex. Sev. 21 fin.; Cod. Th. 7, 4, 11.—<br /><b>II</b> A [[small]] [[piece]] of [[linen]] or [[leather]] [[spread]] [[with]] [[salve]], a [[plaster]], Cels. 3, 10, 2.—<br /><b>III</b> A [[patch]] on a [[garment]] or [[shoe]]: calceamenta pittaciis consuta, Vulg. Josh. 9, 5.
|lshtext=<b>pittăcĭum</b>: ĭi, n., = [[πιττάκιον]].<br /><b>I</b> A [[little]] [[leaf]] or [[slip]] of [[parchment]], etc.; a [[ticket]], [[label]], on [[wine]]-bottles, etc.: amphorae vitreae, quarum in cervicibus pittacia erant affixa cum hoc [[titulo]]: Falernum Opimianum Annorum Centum, Petr. 34; so id. 56; Lampr. Alex. Sev. 21 fin.; Cod. Th. 7, 4, 11.—<br /><b>II</b> A [[small]] [[piece]] of [[linen]] or [[leather]] [[spread]] [[with]] [[salve]], a [[plaster]], Cels. 3, 10, 2.—<br /><b>III</b> A [[patch]] on a [[garment]] or [[shoe]]: calceamenta pittaciis consuta, Vulg. Josh. 9, 5.
Line 8: Line 11:
|georg=pittacium, iī, n. ([[πιττάκιον]]), [[ein]] [[Stückchen]] [[Leder]] od. [[Leinwand]] od. [[Papier]], a) [[ein]] [[Leder]]- od. Leinwandstückchen, das, in Flüssigkeit getränkt, [[auf]] [[einen]] [[kranken]] [[Teil]] [[des]] Körpers gelegt wird, Cels. 3, 10. – b) [[ein]] Lederstückchen [[als]] [[Fleck]] [[auf]] [[einen]] [[Schuh]], calceamenta perantiqua, [[quae]] ad [[indicium]] vetustatis pittaciis consuta erant, Vulg. [[Ios]]. 9, 5: dah. übtr., induis [[capitium]], tunicae [[pittacium]], [[ein]] Anhängsel der Tunika, Laber. com. 61 ([[bei]] Gell. 16, 7, 9.) – c) [[ein]] [[Schildchen]] an [[einer]] Weinflasche, Petron. 34, 6. – d) [[ein]] [[Anschlag]], eine [[Ankündigung]], proposuit [[pittacium]] [[publice]], Augustin. serm. 178, 8. – e) [[ein]] [[Zettel]], [[auf]] dem [[ein]] [[Gewinn]] [[bei]] [[einer]] Verlosung verzeichnet war, eine [[Art]] Lotterielos, cum pittacia in scypho circumferri coeperunt, Petron. 56, 7. – f) [[ein]] [[Verzeichnis]], eine [[Liste]], Lampr. Alex. Sev. 21, 8. Cod. Theod. 10, 10, 29. § 1. Imper. Theod. et Valentin. 1, 31: pitt. [[authenticum]], [[ein]] Originalverzeichnis ([[des]] zu verteilenden Proviants), Cod. Iust. 12, 38, 5. Cod. Theod. 7, 4, 11; 7, 4, 13; 7, 4, 16. – g) [[ein]] [[Vertrag]], [[Kontrakt]], Novell. Theod. Sec. 27. § 3. – h) eine [[Quittung]], Cassiod. var. 12, 20, 1.
|georg=pittacium, iī, n. ([[πιττάκιον]]), [[ein]] [[Stückchen]] [[Leder]] od. [[Leinwand]] od. [[Papier]], a) [[ein]] [[Leder]]- od. Leinwandstückchen, das, in Flüssigkeit getränkt, [[auf]] [[einen]] [[kranken]] [[Teil]] [[des]] Körpers gelegt wird, Cels. 3, 10. – b) [[ein]] Lederstückchen [[als]] [[Fleck]] [[auf]] [[einen]] [[Schuh]], calceamenta perantiqua, [[quae]] ad [[indicium]] vetustatis pittaciis consuta erant, Vulg. [[Ios]]. 9, 5: dah. übtr., induis [[capitium]], tunicae [[pittacium]], [[ein]] Anhängsel der Tunika, Laber. com. 61 ([[bei]] Gell. 16, 7, 9.) – c) [[ein]] [[Schildchen]] an [[einer]] Weinflasche, Petron. 34, 6. – d) [[ein]] [[Anschlag]], eine [[Ankündigung]], proposuit [[pittacium]] [[publice]], Augustin. serm. 178, 8. – e) [[ein]] [[Zettel]], [[auf]] dem [[ein]] [[Gewinn]] [[bei]] [[einer]] Verlosung verzeichnet war, eine [[Art]] Lotterielos, cum pittacia in scypho circumferri coeperunt, Petron. 56, 7. – f) [[ein]] [[Verzeichnis]], eine [[Liste]], Lampr. Alex. Sev. 21, 8. Cod. Theod. 10, 10, 29. § 1. Imper. Theod. et Valentin. 1, 31: pitt. [[authenticum]], [[ein]] Originalverzeichnis ([[des]] zu verteilenden Proviants), Cod. Iust. 12, 38, 5. Cod. Theod. 7, 4, 11; 7, 4, 13; 7, 4, 16. – g) [[ein]] [[Vertrag]], [[Kontrakt]], Novell. Theod. Sec. 27. § 3. – h) eine [[Quittung]], Cassiod. var. 12, 20, 1.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=pittacium pittacii N N :: small piece of cloth; label, ticket
|lnztxt=pittacium, ii. n. :: [[膏藥布]]。[[缾字號]]
}}
}}

Latest revision as of 21:50, 12 June 2024

Latin > English

pittacium pittacii N N :: small piece of cloth; label, ticket

Latin > English (Lewis & Short)

pittăcĭum: ĭi, n., = πιττάκιον.
I A little leaf or slip of parchment, etc.; a ticket, label, on wine-bottles, etc.: amphorae vitreae, quarum in cervicibus pittacia erant affixa cum hoc titulo: Falernum Opimianum Annorum Centum, Petr. 34; so id. 56; Lampr. Alex. Sev. 21 fin.; Cod. Th. 7, 4, 11.—
II A small piece of linen or leather spread with salve, a plaster, Cels. 3, 10, 2.—
III A patch on a garment or shoe: calceamenta pittaciis consuta, Vulg. Josh. 9, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pittăcĭum,¹⁵ ĭī, n. (πιττάκιον), morceau de cuir ou de parchemin ; étiquette d’un vase : Petr. 34, 6 || emplâtre : Cels. Med. 3, 10, 2 || mémoire, liste, état : Lampr. Al. Sev. 21, 8 ; Cod. Th. 10, 10, 29 || récépissé, quittance : Cassiod. Var. 12, 20 || pièce [sur un vêtement ou une chaussure] : Vulg. Jos. 9, 5.

Latin > German (Georges)

pittacium, iī, n. (πιττάκιον), ein Stückchen Leder od. Leinwand od. Papier, a) ein Leder- od. Leinwandstückchen, das, in Flüssigkeit getränkt, auf einen kranken Teil des Körpers gelegt wird, Cels. 3, 10. – b) ein Lederstückchen als Fleck auf einen Schuh, calceamenta perantiqua, quae ad indicium vetustatis pittaciis consuta erant, Vulg. Ios. 9, 5: dah. übtr., induis capitium, tunicae pittacium, ein Anhängsel der Tunika, Laber. com. 61 (bei Gell. 16, 7, 9.) – c) ein Schildchen an einer Weinflasche, Petron. 34, 6. – d) ein Anschlag, eine Ankündigung, proposuit pittacium publice, Augustin. serm. 178, 8. – e) ein Zettel, auf dem ein Gewinn bei einer Verlosung verzeichnet war, eine Art Lotterielos, cum pittacia in scypho circumferri coeperunt, Petron. 56, 7. – f) ein Verzeichnis, eine Liste, Lampr. Alex. Sev. 21, 8. Cod. Theod. 10, 10, 29. § 1. Imper. Theod. et Valentin. 1, 31: pitt. authenticum, ein Originalverzeichnis (des zu verteilenden Proviants), Cod. Iust. 12, 38, 5. Cod. Theod. 7, 4, 11; 7, 4, 13; 7, 4, 16. – g) ein Vertrag, Kontrakt, Novell. Theod. Sec. 27. § 3. – h) eine Quittung, Cassiod. var. 12, 20, 1.

Latin > Chinese

pittacium, ii. n. :: 膏藥布缾字號