polluo: Difference between revisions

From LSJ

Ὅμοια πόρνη δάκρυα καὶ ῥήτωρ ἔχει → Lacrumae oratori eaedem ac meretrici cadunt → Von Dirne und von Redner sind die Tränen gleich

Menander, Monostichoi, 426
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(CSV3 import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=polluo polluere, pollui, pollutus V TRANS :: soil/foul/dirty/stain/pollute; infect (w/disease); make impure; break (fast)<br />polluo polluo polluere, pollui, pollutus V TRANS :: violate; dishonor/defile/degrade (w/illicit sexual conduct/immoral actions)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pollŭo</b>: ŭi, ūtum, 3, v. a. cf.: adluo, [[diluo]]; Gr. [[λούω]], to [[wash]]; [[λῦμα]], [[λύμη]], λυμαίνω, to [[cleanse]], [[ruin]],<br /><b>I</b> to [[soil]], [[defile]], [[pollute]].<br /><b>I</b> Lit. ([[very]] [[rare]]): [[ore]] dapes, Verg. A. 3, 234: ora cruore, Ov. M. 15, 98: pollui cuncta sanie, odore, contactu, Tac. A. 4, 49: usu tegmina, id. ib. 13, 57: vina deciduo immundiore lapsu, Plin. 14, 19, 23, § 119: polluta [[mensa]] cruore, Sil. 7, 183.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen., to [[defile]] [[morally]], to [[pollute]], [[contaminate]], [[violate]], dishonor, [[desecrate]], etc. ([[class]].; syn.: [[inquino]], [[contamino]]): polluta et violata sacra, Cic. Verr. 2, 5, 72, § 187; cf. id. Rosc. Am. 26, 71: deorum hominumque jura inexpiabili scelere, id. Phil. 11, 12, 29: fratris filiam [[incesto]], Plin. Ep. 4, 11, 6: tragico pollutus concubitu, Juv. 2, 29: famam domūs [[stupro]] turpi, Phaedr. 3, 10, 17: nec Electrae jugulo se polluit, Juv. 8, 218: mentem suam et aures hominum nefariā voce, Tac. A. 3, 50: incestis se matrimoniis, Mos. et Rom. Leg. Coll. 6, 4, 3: jejunia, to [[violate]], [[break]], Nigid. ap. Isid. Orig. 20, 2: Jovem, to [[insult]], Prop. 4 (5), 9, 8: ferias, to [[desecrate]] (by [[labor]]), Gell. 2, 28, 3: [[avaritia]] invadit, polluit, vastat omnia, Sall. J. 41, 9; Ov. M. 2, 794: polluta pax, Verg. A. 7, 467: polluendam perdendamque rempublicam relinquere, Tac. H. 2, 76: ferias, Macr. S. 1, 16, 11.—Esp., in eccl. Lat., to [[render]] [[unclean]], in a [[ceremonial]] [[sense]], Vulg. Lev. 7, 21; [[pass]]., to be [[unclean]], id. ib. 11, 27; 15, 32: pollutum et [[mundum]], id. ib. 10, 10: pollutum comedit, id. Osee, 9, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic., to [[violate]], dishonor a [[woman]] ([[post]]-Aug.), Tac. A. 12, 46; id. Agr. 31; Vulg. Ezech. 18, 11.—Hence, pollū-tus, a, um, P. a., [[polluted]], i. e. no [[longer]] [[virgin]], [[then]] [[vicious]], [[unchaste]], Cat. 60, 46: [[femina]], Liv. 10, 23, 10: [[princeps]], Tac. H. 2, 37 fin.: scelesta pollutaque [[femina]], App. M. 10, 34.—Comp.: [[senectus]], [[more]] [[vicious]], [[more]] [[sinful]], Sil. 11, 47.—Sup.: [[dives]], App. M. 9, p. 234, 31.
|lshtext=<b>pollŭo</b>: ŭi, ūtum, 3, v. a. cf.: adluo, [[diluo]]; Gr. [[λούω]], to [[wash]]; [[λῦμα]], [[λύμη]], λυμαίνω, to [[cleanse]], [[ruin]],<br /><b>I</b> to [[soil]], [[defile]], [[pollute]].<br /><b>I</b> Lit. ([[very]] [[rare]]): [[ore]] dapes, Verg. A. 3, 234: ora cruore, Ov. M. 15, 98: pollui cuncta sanie, odore, contactu, Tac. A. 4, 49: usu tegmina, id. ib. 13, 57: vina deciduo immundiore lapsu, Plin. 14, 19, 23, § 119: polluta [[mensa]] cruore, Sil. 7, 183.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen., to [[defile]] [[morally]], to [[pollute]], [[contaminate]], [[violate]], dishonor, [[desecrate]], etc. ([[class]].; syn.: [[inquino]], [[contamino]]): polluta et violata sacra, Cic. Verr. 2, 5, 72, § 187; cf. id. Rosc. Am. 26, 71: deorum hominumque jura inexpiabili scelere, id. Phil. 11, 12, 29: fratris filiam [[incesto]], Plin. Ep. 4, 11, 6: tragico pollutus concubitu, Juv. 2, 29: famam domūs [[stupro]] turpi, Phaedr. 3, 10, 17: nec Electrae jugulo se polluit, Juv. 8, 218: mentem suam et aures hominum nefariā voce, Tac. A. 3, 50: incestis se matrimoniis, Mos. et Rom. Leg. Coll. 6, 4, 3: jejunia, to [[violate]], [[break]], Nigid. ap. Isid. Orig. 20, 2: Jovem, to [[insult]], Prop. 4 (5), 9, 8: ferias, to [[desecrate]] (by [[labor]]), Gell. 2, 28, 3: [[avaritia]] invadit, polluit, vastat omnia, Sall. J. 41, 9; Ov. M. 2, 794: polluta pax, Verg. A. 7, 467: polluendam perdendamque rempublicam relinquere, Tac. H. 2, 76: ferias, Macr. S. 1, 16, 11.—Esp., in eccl. Lat., to [[render]] [[unclean]], in a [[ceremonial]] [[sense]], Vulg. Lev. 7, 21; [[pass]]., to be [[unclean]], id. ib. 11, 27; 15, 32: pollutum et [[mundum]], id. ib. 10, 10: pollutum comedit, id. Osee, 9, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic., to [[violate]], dishonor a [[woman]] ([[post]]-Aug.), Tac. A. 12, 46; id. Agr. 31; Vulg. Ezech. 18, 11.—Hence, pollū-tus, a, um, P. a., [[polluted]], i. e. no [[longer]] [[virgin]], [[then]] [[vicious]], [[unchaste]], Cat. 60, 46: [[femina]], Liv. 10, 23, 10: [[princeps]], Tac. H. 2, 37 fin.: scelesta pollutaque [[femina]], App. M. 10, 34.—Comp.: [[senectus]], [[more]] [[vicious]], [[more]] [[sinful]], Sil. 11, 47.—Sup.: [[dives]], App. M. 9, p. 234, 31.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pollŭō</b>,¹⁰ ŭī, ūtum, ĕre ([[por]], [[luo]]), tr.,<br /><b>1</b> mouiller [de manière à salir], [d’où] salir, souiller : Virg. En. 3, 234 ; Tac. Ann. 4, 49 ; Ov. M. 15, 98<br /><b>2</b> [fig.] profaner, souiller : Cic. Verr. 2, 5, 187 &#124;&#124; Jovem Prop. 4, 9, 8, insulter Jupiter ; polluta [[pax]] Virg. En. 7, 467, paix violée ; polluere famam Phædr. 3, 10, 17, ternir la réputation, entacher l’honneur ; jura Cic. Phil. 11, 29, violer les lois<br /><b>3</b> séduire [une femme], déshonorer, attenter à l’honneur de : Tac. Ann. 12, 46 ; Agr. 31 ; Juv. 2, 29 ; Plin. Min. Ep. 4, 11, 6.||Jovem Prop. 4, 9, 8, insulter Jupiter ; polluta [[pax]] Virg. En. 7, 467, paix violée ; polluere famam Phædr. 3, 10, 17, ternir la réputation, entacher l’honneur ; jura Cic. Phil. 11, 29, violer les lois<br /><b>3</b> séduire [une femme], déshonorer, attenter à l’honneur de : Tac. Ann. 12, 46 ; Agr. 31 ; Juv. 2, 29 ; Plin. Min. Ep. 4, 11, 6.
}}
{{Georges
|georg=polluo, uī, ūtum, ere ([[por]] [= [[pro]]] u. [[luo]]), [[besudeln]], [[verunreinigen]], I) eig.: ore dapes, Verg.: [[ora]] cruore, Ov.: polluti et aspersi maculis, Lact. – II) übtr., [[besudeln]] = [[verletzen]], [[entehren]], [[entheiligen]], [[bes]]. [[von]] religiösen Dingen, die entweiht und [[durch]] eine [[Schandtat]] entwürdigt [[werden]], caerimonias [[stupro]], Cic.: iura scelere, Cic.: paelicem regiam, [[schänden]], Tac.: Iovem, [[verletzen]], Prop.: formam [[auro]], [[entehren]], Tibull.: [[ieiunium]], ieiunia, [[verletzen]], [[brechen]], [[Fronto]] u. Nigid. fr.: polluta [[sacra]], Cic. – / Depon. Nbf. polluor, wov. pollūtus m. Akk., Lampr. Commod. 11, 6 (wo deorum templa [[pollutus]] stupris et [[humano]] sanguine).
}}
{{LaZh
|lnztxt=polluo, is, ui, utum, uere. 3. (''luo''.) :: 污穢。染。犯。忝辱。Domus casta polluitur stupris 淸門被污。
}}
}}

Latest revision as of 21:55, 12 June 2024

Latin > English

polluo polluere, pollui, pollutus V TRANS :: soil/foul/dirty/stain/pollute; infect (w/disease); make impure; break (fast)
polluo polluo polluere, pollui, pollutus V TRANS :: violate; dishonor/defile/degrade (w/illicit sexual conduct/immoral actions)

Latin > English (Lewis & Short)

pollŭo: ŭi, ūtum, 3, v. a. cf.: adluo, diluo; Gr. λούω, to wash; λῦμα, λύμη, λυμαίνω, to cleanse, ruin,
I to soil, defile, pollute.
I Lit. (very rare): ore dapes, Verg. A. 3, 234: ora cruore, Ov. M. 15, 98: pollui cuncta sanie, odore, contactu, Tac. A. 4, 49: usu tegmina, id. ib. 13, 57: vina deciduo immundiore lapsu, Plin. 14, 19, 23, § 119: polluta mensa cruore, Sil. 7, 183.—
II Trop.
   A In gen., to defile morally, to pollute, contaminate, violate, dishonor, desecrate, etc. (class.; syn.: inquino, contamino): polluta et violata sacra, Cic. Verr. 2, 5, 72, § 187; cf. id. Rosc. Am. 26, 71: deorum hominumque jura inexpiabili scelere, id. Phil. 11, 12, 29: fratris filiam incesto, Plin. Ep. 4, 11, 6: tragico pollutus concubitu, Juv. 2, 29: famam domūs stupro turpi, Phaedr. 3, 10, 17: nec Electrae jugulo se polluit, Juv. 8, 218: mentem suam et aures hominum nefariā voce, Tac. A. 3, 50: incestis se matrimoniis, Mos. et Rom. Leg. Coll. 6, 4, 3: jejunia, to violate, break, Nigid. ap. Isid. Orig. 20, 2: Jovem, to insult, Prop. 4 (5), 9, 8: ferias, to desecrate (by labor), Gell. 2, 28, 3: avaritia invadit, polluit, vastat omnia, Sall. J. 41, 9; Ov. M. 2, 794: polluta pax, Verg. A. 7, 467: polluendam perdendamque rempublicam relinquere, Tac. H. 2, 76: ferias, Macr. S. 1, 16, 11.—Esp., in eccl. Lat., to render unclean, in a ceremonial sense, Vulg. Lev. 7, 21; pass., to be unclean, id. ib. 11, 27; 15, 32: pollutum et mundum, id. ib. 10, 10: pollutum comedit, id. Osee, 9, 3.—
   B In partic., to violate, dishonor a woman (post-Aug.), Tac. A. 12, 46; id. Agr. 31; Vulg. Ezech. 18, 11.—Hence, pollū-tus, a, um, P. a., polluted, i. e. no longer virgin, then vicious, unchaste, Cat. 60, 46: femina, Liv. 10, 23, 10: princeps, Tac. H. 2, 37 fin.: scelesta pollutaque femina, App. M. 10, 34.—Comp.: senectus, more vicious, more sinful, Sil. 11, 47.—Sup.: dives, App. M. 9, p. 234, 31.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pollŭō,¹⁰ ŭī, ūtum, ĕre (por, luo), tr.,
1 mouiller [de manière à salir], [d’où] salir, souiller : Virg. En. 3, 234 ; Tac. Ann. 4, 49 ; Ov. M. 15, 98
2 [fig.] profaner, souiller : Cic. Verr. 2, 5, 187 || Jovem Prop. 4, 9, 8, insulter Jupiter ; polluta pax Virg. En. 7, 467, paix violée ; polluere famam Phædr. 3, 10, 17, ternir la réputation, entacher l’honneur ; jura Cic. Phil. 11, 29, violer les lois
3 séduire [une femme], déshonorer, attenter à l’honneur de : Tac. Ann. 12, 46 ; Agr. 31 ; Juv. 2, 29 ; Plin. Min. Ep. 4, 11, 6.

Latin > German (Georges)

polluo, uī, ūtum, ere (por [= pro] u. luo), besudeln, verunreinigen, I) eig.: ore dapes, Verg.: ora cruore, Ov.: polluti et aspersi maculis, Lact. – II) übtr., besudeln = verletzen, entehren, entheiligen, bes. von religiösen Dingen, die entweiht und durch eine Schandtat entwürdigt werden, caerimonias stupro, Cic.: iura scelere, Cic.: paelicem regiam, schänden, Tac.: Iovem, verletzen, Prop.: formam auro, entehren, Tibull.: ieiunium, ieiunia, verletzen, brechen, Fronto u. Nigid. fr.: polluta sacra, Cic. – / Depon. Nbf. polluor, wov. pollūtus m. Akk., Lampr. Commod. 11, 6 (wo deorum templa pollutus stupris et humano sanguine).

Latin > Chinese

polluo, is, ui, utum, uere. 3. (luo.) :: 污穢。染。犯。忝辱。Domus casta polluitur stupris 淸門被污。