tergeo: Difference between revisions

From LSJ

Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)

Source
(3_13)
(CSV3 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=tergeo tergere, tersi, tersus V :: [[rub]], [[wipe]]; [[wipe off]], [[wipe dry]]; [[clean]], [[cleanse]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>tergeo</b>: or [[less]] freq. [[tergo]], si, [[sum]], 2 or 3 (v. Neue, Formenl. 2, 423 sq.;<br /><b>I</b> [[part]]. perf. [[tertus]], Varr. ap. Non. 179, 7 and 8), v. a. for stergo; [[akin]] to [[stringo]]; Gr. [[στραγγεύω]],> to [[twist]], to [[rub]] [[off]], [[wipe]] [[off]], [[wipe]] [[dry]], [[wipe]] [[clean]], [[cleanse]].<br /><b>I</b> Lit. ([[class]].; syn. [[verro]]): [[numquam]] concessavimus Lavari aut fricari aut tergeri aut ornari, Plaut. Poen. 1, 2, 10: mantelium, ubi [[manus]] terguntur, Varr L. L. 6, § 85 Müll.; so, frontem sudario, Quint. 6, 3, 60: [[nares]] in adversum, id. 11, 3, 121: fossas, to [[dry]], [[Cato]], R. R. 2, 4; Col. 2, 21, 3: aequatam (mensam) mentae tersere virentes, Ov. M. 8, 663: [[pars]] leves clipeos et [[spicula]] lucida tergent, [[rub]] [[off]], [[polish]], [[burnish]], Verg. A. 7, 626: [[arma]], Liv. 26, 51, 4: leve [[argentum]], vasa aspera, Juv. 14, 62: manuque [[simul]] [[velut]] lacrimantia tersit Lumina, Ov. M. 13, 132: oculos pedibus, Plin. 11, 48, 108, § 258. — Poet.: [[aridus]] [[unde]] aures terget [[sonus]] [[ille]], [[grates]] [[upon]], Lucr. 6, 119: [[nubila]] caeli ([[Aurora]]), to [[scatter]], Sil. 16, 136: tergere [[palatum]], to [[tickle]] the [[palate]], Hor. S. 2, 2, 24. — Absol.: qui tractant ista, qui tergunt, qui ungunt, qui verrunt, * Cic. Par. 5, 2, 37: si QVIS TERGERE ORNARE REFICERR VOLET (sc. aram), Inscr. Orell. 2489.—<br /><b>II</b> Trop. ([[very]] [[rare]]): librum, i. e. to [[improve]], [[amend]], Mart. 6, 1, 3: [[scelus]], to [[expiate]], Sen. Herc. Oet. 907.—Hence, [[tersus]], a, um, P. a., wiped [[off]], i. e. [[clean]], [[neat]] (not in Cic.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: ([[mulier]]) lauta, tersa, ornata, etc., Plaut. Stich. 5, 5, 4; cf id. Pa. 1, 2, 31; cf.: alii sunt circumtonsi et tersi [[atque]] unctuli, Varr. ap Non. 179, 8: plantae, Ov. M. 2, 736: tersum diem pro [[sereno]] [[dictum]] ab antiquis, Fest. p. 363 Müll. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., [[pure]], [[correct]], [[nice]], [[neat]], [[terse]]: judicium [[acre]] tersumque. Quint. 12, 10, 20: tersum ac limatum esse [[oportet]] [[quod]] libris dedicatur, id. 12, 10, 50: elegiae [[tersus]] [[atque]] [[elegans]] [[auctor]], id. 10, 1, 93; of in comp.: [[multo]] est tersior ac [[purus]] [[magis]] ([[Horatius]]), id. 10, 1, 94: [[opus]] tersum, molle, jucundum, Plin. Ep. 9, 22, 2; so, praefationes tersae, graciles, dulces, id. ib. 2, 3, 1.—Sup.: vir in judicio litterarum tersissimus, Stat. S. 2 praef.—No adv.
|lshtext=<b>tergeo</b>: or [[less]] freq. [[tergo]], si, [[sum]], 2 or 3 (v. Neue, Formenl. 2, 423 sq.;<br /><b>I</b> [[part]]. perf. [[tertus]], Varr. ap. Non. 179, 7 and 8), v. a. for stergo; [[akin]] to [[stringo]]; Gr. [[στραγγεύω]],> to [[twist]], to [[rub]] [[off]], [[wipe]] [[off]], [[wipe]] [[dry]], [[wipe]] [[clean]], [[cleanse]].<br /><b>I</b> Lit. ([[class]].; syn. [[verro]]): [[numquam]] concessavimus Lavari aut fricari aut tergeri aut ornari, Plaut. Poen. 1, 2, 10: mantelium, ubi [[manus]] terguntur, Varr L. L. 6, § 85 Müll.; so, frontem sudario, Quint. 6, 3, 60: [[nares]] in adversum, id. 11, 3, 121: fossas, to [[dry]], [[Cato]], R. R. 2, 4; Col. 2, 21, 3: aequatam (mensam) mentae tersere virentes, Ov. M. 8, 663: [[pars]] leves clipeos et [[spicula]] lucida tergent, [[rub]] [[off]], [[polish]], [[burnish]], Verg. A. 7, 626: [[arma]], Liv. 26, 51, 4: leve [[argentum]], vasa aspera, Juv. 14, 62: manuque [[simul]] [[velut]] lacrimantia tersit Lumina, Ov. M. 13, 132: oculos pedibus, Plin. 11, 48, 108, § 258. — Poet.: [[aridus]] [[unde]] aures terget [[sonus]] [[ille]], [[grates]] [[upon]], Lucr. 6, 119: [[nubila]] caeli ([[Aurora]]), to [[scatter]], Sil. 16, 136: tergere [[palatum]], to [[tickle]] the [[palate]], Hor. S. 2, 2, 24. — Absol.: qui tractant ista, qui tergunt, qui ungunt, qui verrunt, * Cic. Par. 5, 2, 37: si QVIS TERGERE ORNARE REFICERR VOLET (sc. aram), Inscr. Orell. 2489.—<br /><b>II</b> Trop. ([[very]] [[rare]]): librum, i. e. to [[improve]], [[amend]], Mart. 6, 1, 3: [[scelus]], to [[expiate]], Sen. Herc. Oet. 907.—Hence, [[tersus]], a, um, P. a., wiped [[off]], i. e. [[clean]], [[neat]] (not in Cic.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: ([[mulier]]) lauta, tersa, ornata, etc., Plaut. Stich. 5, 5, 4; cf id. Pa. 1, 2, 31; cf.: alii sunt circumtonsi et tersi [[atque]] unctuli, Varr. ap Non. 179, 8: plantae, Ov. M. 2, 736: tersum diem pro [[sereno]] [[dictum]] ab antiquis, Fest. p. 363 Müll. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., [[pure]], [[correct]], [[nice]], [[neat]], [[terse]]: judicium [[acre]] tersumque. Quint. 12, 10, 20: tersum ac limatum esse [[oportet]] [[quod]] libris dedicatur, id. 12, 10, 50: elegiae [[tersus]] [[atque]] [[elegans]] [[auctor]], id. 10, 1, 93; of in comp.: [[multo]] est tersior ac [[purus]] [[magis]] ([[Horatius]]), id. 10, 1, 94: [[opus]] tersum, molle, jucundum, Plin. Ep. 9, 22, 2; so, praefationes tersae, graciles, dulces, id. ib. 2, 3, 1.—Sup.: vir in judicio litterarum tersissimus, Stat. S. 2 praef.—No adv.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=tergeo u. [[tergo]], tersī, tersum, ēre u. ere (vgl. [[στεργίς]], das Schabeisen), [[abwischen]], [[abtrocknen]], [[rein]] [[machen]], I) eig.: [[qui]] tergunt, Cic.: lumina lacrimantia tersit, Ov.: fossas tergeri, [[Cato]]: oculos pedibus tergeant, Plin.: in adversum tergere [[nares]], Quint.: [[non]] tergere [[nares]] in [[publico]], Amm.: mensam, Ov.: vasa aspera, [[abwischen]], blankmachen, Iuven.: so [[auch]] [[spicula]], Verg.: [[arma]], [[abwischen]], um [[blank]] zu [[machen]], Liv.: pavone tergere [[palatum]], [[mit]] einem [[Pfau]] den [[Gaumen]] kitzeln, [[einen]] [[Pfau]] [[essen]], Hor. – II) übtr.: [[scelus]], [[sühnen]], Sen. poët.: [[librum]], [[verbessern]], Mart. – PAdi. [[tersus]] ([[tertus]]), s. [[bes]].
|georg=tergeo u. [[tergo]], tersī, tersum, ēre u. ere (vgl. [[στεργίς]], das Schabeisen), [[abwischen]], [[abtrocknen]], [[rein]] [[machen]], I) eig.: [[qui]] tergunt, Cic.: lumina lacrimantia tersit, Ov.: fossas tergeri, [[Cato]]: oculos pedibus tergeant, Plin.: in adversum tergere [[nares]], Quint.: [[non]] tergere [[nares]] in [[publico]], Amm.: mensam, Ov.: vasa aspera, [[abwischen]], blankmachen, Iuven.: so [[auch]] [[spicula]], Verg.: [[arma]], [[abwischen]], um [[blank]] zu [[machen]], Liv.: pavone tergere [[palatum]], [[mit]] einem [[Pfau]] den [[Gaumen]] kitzeln, [[einen]] [[Pfau]] [[essen]], Hor. – II) übtr.: [[scelus]], [[sühnen]], Sen. poët.: [[librum]], [[verbessern]], Mart. – PAdi. [[tersus]] ([[tertus]]), s. [[bes]].
}}
{{LaZh
|lnztxt=tergeo, es, si, sum, ere. 2. :: 拭。洗。滌罪。改。Tersti ''pro'' Tersisti.
}}
}}

Latest revision as of 23:40, 12 June 2024

Latin > English

tergeo tergere, tersi, tersus V :: rub, wipe; wipe off, wipe dry; clean, cleanse

Latin > English (Lewis & Short)

tergeo: or less freq. tergo, si, sum, 2 or 3 (v. Neue, Formenl. 2, 423 sq.;
I part. perf. tertus, Varr. ap. Non. 179, 7 and 8), v. a. for stergo; akin to stringo; Gr. στραγγεύω,> to twist, to rub off, wipe off, wipe dry, wipe clean, cleanse.
I Lit. (class.; syn. verro): numquam concessavimus Lavari aut fricari aut tergeri aut ornari, Plaut. Poen. 1, 2, 10: mantelium, ubi manus terguntur, Varr L. L. 6, § 85 Müll.; so, frontem sudario, Quint. 6, 3, 60: nares in adversum, id. 11, 3, 121: fossas, to dry, Cato, R. R. 2, 4; Col. 2, 21, 3: aequatam (mensam) mentae tersere virentes, Ov. M. 8, 663: pars leves clipeos et spicula lucida tergent, rub off, polish, burnish, Verg. A. 7, 626: arma, Liv. 26, 51, 4: leve argentum, vasa aspera, Juv. 14, 62: manuque simul velut lacrimantia tersit Lumina, Ov. M. 13, 132: oculos pedibus, Plin. 11, 48, 108, § 258. — Poet.: aridus unde aures terget sonus ille, grates upon, Lucr. 6, 119: nubila caeli (Aurora), to scatter, Sil. 16, 136: tergere palatum, to tickle the palate, Hor. S. 2, 2, 24. — Absol.: qui tractant ista, qui tergunt, qui ungunt, qui verrunt, * Cic. Par. 5, 2, 37: si QVIS TERGERE ORNARE REFICERR VOLET (sc. aram), Inscr. Orell. 2489.—
II Trop. (very rare): librum, i. e. to improve, amend, Mart. 6, 1, 3: scelus, to expiate, Sen. Herc. Oet. 907.—Hence, tersus, a, um, P. a., wiped off, i. e. clean, neat (not in Cic.).
   A Lit.: (mulier) lauta, tersa, ornata, etc., Plaut. Stich. 5, 5, 4; cf id. Pa. 1, 2, 31; cf.: alii sunt circumtonsi et tersi atque unctuli, Varr. ap Non. 179, 8: plantae, Ov. M. 2, 736: tersum diem pro sereno dictum ab antiquis, Fest. p. 363 Müll. —
   B Trop., pure, correct, nice, neat, terse: judicium acre tersumque. Quint. 12, 10, 20: tersum ac limatum esse oportet quod libris dedicatur, id. 12, 10, 50: elegiae tersus atque elegans auctor, id. 10, 1, 93; of in comp.: multo est tersior ac purus magis (Horatius), id. 10, 1, 94: opus tersum, molle, jucundum, Plin. Ep. 9, 22, 2; so, praefationes tersae, graciles, dulces, id. ib. 2, 3, 1.—Sup.: vir in judicio litterarum tersissimus, Stat. S. 2 praef.—No adv.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tergĕō¹² (plus rart tergō), tersī, tersum, ēre (et ĕre,) tr.,
1 essuyer : qui tergent Cic. Par. 37, ceux qui essuient, cf. Varro L. 6, 85 ; Quint. 6, 3, 60 || frotter, nettoyer : arma Liv. 26, 51, 4, fourbir des armes, cf. Virg. En. 7, 626 ; Juv. 14, 62
2 [poét.] : a) aures terget sonus Lucr. 6, 119, le son racle les oreilles ; b) tergere palatum Hor. S. 2, 2, 24, flatter le palais
3 [fig.] librum Mart. 6, 1, 3, corriger un ouvrage ; scelus Sen. Herc. Œt. 907, effacer, expier un crime. les formes de la 3e conj. se trouvent à partir de Varro L. 6, 85 ; puis d. Prop. 4, 8, 84, et à l’époque impériale.

Latin > German (Georges)

tergeo u. tergo, tersī, tersum, ēre u. ere (vgl. στεργίς, das Schabeisen), abwischen, abtrocknen, rein machen, I) eig.: qui tergunt, Cic.: lumina lacrimantia tersit, Ov.: fossas tergeri, Cato: oculos pedibus tergeant, Plin.: in adversum tergere nares, Quint.: non tergere nares in publico, Amm.: mensam, Ov.: vasa aspera, abwischen, blankmachen, Iuven.: so auch spicula, Verg.: arma, abwischen, um blank zu machen, Liv.: pavone tergere palatum, mit einem Pfau den Gaumen kitzeln, einen Pfau essen, Hor. – II) übtr.: scelus, sühnen, Sen. poët.: librum, verbessern, Mart. – PAdi. tersus (tertus), s. bes.

Latin > Chinese

tergeo, es, si, sum, ere. 2. :: 拭。洗。滌罪。改。Tersti pro Tersisti.