παμμήκης: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(30)
m (Text replacement - "S.''OC''" to "S.''OC''")
 
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pammikis
|Transliteration C=pammikis
|Beta Code=pammh/khs
|Beta Code=pammh/khs
|Definition=ες, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">very long, prolonged</b>, γόοι <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 1609</span>; λόγος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>286e</span>; ῥήσεις <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>268c</span>; ἐν χρόνοις π. <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mete.</span>351b10</span>: neut. as Adv., πάμμηκες διαφέρει ἔπαινος ἡδονῆς Max. Tyr.<span class="bibl">7.7</span>.</span>
|Definition=παμμήκες, [[very long]], [[prolonged]], γόοι [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]'' 1609; λόγος [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 286e; ῥήσεις Id.''[[Phaedrus|Phdr.]]''268c; ἐν χρόνοις π. [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''351b10: neut. as adverb, πάμμηκες διαφέρει ἔπαινος ἡδονῆς Max. Tyr.7.7.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0453.png Seite 453]] ες, sehr lang; [[γόος]], Soph. O. C. 1609; περὶ σμικροῦ πράγματος ῥήσεις παμμήκεις ποιεῖν, Plat. Phaedr. 268 c; Legg. I, 642 a; χρόνοι, Arist. meteor. 1, 14 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0453.png Seite 453]] ες, sehr lang; [[γόος]], Soph. O. C. 1609; περὶ σμικροῦ πράγματος ῥήσεις παμμήκεις ποιεῖν, Plat. Phaedr. 268 c; Legg. I, 642 a; χρόνοι, Arist. meteor. 1, 14 u. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ης, ες:<br />[[tout à fait long]], [[très long]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[μῆκος]].
}}
{{elnl
|elnltext=παμμήκης -ες &#91;[[πᾶς]], [[μῆκος]]] [[zeer lang]].
}}
{{elru
|elrutext='''παμμήκης:'''<br /><b class="num">1</b> [[крайне длинный]], [[чрезвычайно продолжительный]] ([[λόγος]] Plat.; [[χρόνος]] Arst.; [[βίος]] Plut.): ῥήσεις παμμήκεις ποιεῖν Plat. сочинять длиннейшие речи;<br /><b class="num">2</b> [[долгий]], [[протяжный]] ([[γόος]] Soph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''παμμήκης''': -ες, [[λίαν]] [[μακρός]], μακρότατος, [[γόος]] Σοφ. Ο. Κ. 1609· [[λόγος]] Πλάτ. Πολιτικ. 286Ε· π. ῥήσεις ποιεῖν ὁ αὐτ. ἐν Φαίδρ. 268C· ἐν χρόνοις π. Ἀριστ. Μετεωρ. 1. 14, 5.
|lstext='''παμμήκης''': -ες, [[λίαν]] [[μακρός]], μακρότατος, [[γόος]] Σοφ. Ο. Κ. 1609· [[λόγος]] Πλάτ. Πολιτικ. 286Ε· π. ῥήσεις ποιεῖν ὁ αὐτ. ἐν Φαίδρ. 268C· ἐν χρόνοις π. Ἀριστ. Μετεωρ. 1. 14, 5.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ης, ες :<br />tout à fait long, très long.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[μῆκος]].
|mltxt=[[παμμήκης]], πάμμηκες (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει πολύ μεγάλο [[μήκος]], μακρότατος, ατελείωτος («περὶ σμικροῦ πράγματος ῥήσεις παμμήκεις ποιεῖν», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> (<b>το ουδ. ως επίρρ.</b>) <i>πάμμηκες</i><br />σε μεγάλο [[μήκος]], υπερβολικά, [[πάρα]] πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>μήκης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[μῆκος]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''παμμήκης:''' -ες ([[μῆκος]]), [[πολύ]] [[μακρύς]], μακρύτατος, σε Σοφ., Πλάτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=παμ-μήκης, ες [[μῆκος]]<br />[[very]] [[long]], prolonged, Soph., Plat.
}}
}}
{{grml
{{WoodhouseReversedUncategorized
|mltxt=[[παμμήκης]], πάμμηκες (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει πολύ μεγάλο [[μήκος]], μακρότατος, ατελείωτος («περὶ σμικροῡ πράγματος ῥήσεις παμμήκεις ποιεῑν», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> (<b>το ουδ. ως επίρρ.</b>) <i>πάμμηκες</i><br />σε μεγάλο [[μήκος]], υπερβολικά, [[πάρα]] πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>μήκης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[μῆκος]])].
|woodrun=[[very long]]
}}
}}

Latest revision as of 06:46, 20 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παμμήκης Medium diacritics: παμμήκης Low diacritics: παμμήκης Capitals: ΠΑΜΜΗΚΗΣ
Transliteration A: pammḗkēs Transliteration B: pammēkēs Transliteration C: pammikis Beta Code: pammh/khs

English (LSJ)

παμμήκες, very long, prolonged, γόοι S.OC 1609; λόγος Pl.Plt. 286e; ῥήσεις Id.Phdr.268c; ἐν χρόνοις π. Arist.Mete.351b10: neut. as adverb, πάμμηκες διαφέρει ἔπαινος ἡδονῆς Max. Tyr.7.7.

German (Pape)

[Seite 453] ες, sehr lang; γόος, Soph. O. C. 1609; περὶ σμικροῦ πράγματος ῥήσεις παμμήκεις ποιεῖν, Plat. Phaedr. 268 c; Legg. I, 642 a; χρόνοι, Arist. meteor. 1, 14 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ης, ες:
tout à fait long, très long.
Étymologie: πᾶν, μῆκος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παμμήκης -ες [πᾶς, μῆκος] zeer lang.

Russian (Dvoretsky)

παμμήκης:
1 крайне длинный, чрезвычайно продолжительный (λόγος Plat.; χρόνος Arst.; βίος Plut.): ῥήσεις παμμήκεις ποιεῖν Plat. сочинять длиннейшие речи;
2 долгий, протяжный (γόος Soph.).

Greek (Liddell-Scott)

παμμήκης: -ες, λίαν μακρός, μακρότατος, γόος Σοφ. Ο. Κ. 1609· λόγος Πλάτ. Πολιτικ. 286Ε· π. ῥήσεις ποιεῖν ὁ αὐτ. ἐν Φαίδρ. 268C· ἐν χρόνοις π. Ἀριστ. Μετεωρ. 1. 14, 5.

Greek Monolingual

παμμήκης, πάμμηκες (Α)
1. αυτός που έχει πολύ μεγάλο μήκος, μακρότατος, ατελείωτος («περὶ σμικροῦ πράγματος ῥήσεις παμμήκεις ποιεῖν», Πλάτ.)
2. (το ουδ. ως επίρρ.) πάμμηκες
σε μεγάλο μήκος, υπερβολικά, πάρα πολύ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -μήκης (< μῆκος)].

Greek Monotonic

παμμήκης: -ες (μῆκος), πολύ μακρύς, μακρύτατος, σε Σοφ., Πλάτ.

Middle Liddell

παμ-μήκης, ες μῆκος
very long, prolonged, Soph., Plat.

English (Woodhouse)

very long

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)