ἐπεισπλέω: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ πάντα πειρῶ πᾶσι πιστεύειν ἀεί → Credenda cunctis esse cuncta ne putes → Glaub ja nicht allen alles immerdar

Menander, Monostichoi, 335
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epeispleo
|Transliteration C=epeispleo
|Beta Code=e)peisple/w
|Beta Code=e)peisple/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sail in after]], <span class="bibl">Th.6.2</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 1.1.5</span>; θύννων . . ἐπεισέπλει ὑπογάστρι' <span class="bibl">Eub.37</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[sail against]], [[attack]], <span class="bibl">Th.4.13</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[sail in after]], Th.6.2, X.''HG'' 1.1.5; θύννων.. ἐπεισέπλει ὑπογάστρι' Eub.37.<br><span class="bld">II</span> [[sail against]], [[attack]], Th.4.13.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>anc. att.</i> [[ἐπεσπλέω]];<br /><i>f.</i> ἐπεισπλευσοῦμαι;<br /><b>1</b> survenir avec une flotte <i>ou</i> un navire;<br /><b>2</b> faire voile contre, attaquer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[εἰσπλέω]].
|btext=<i>anc. att.</i> [[ἐπεσπλέω]];<br /><i>f.</i> ἐπεισπλευσοῦμαι;<br /><b>1</b> [[survenir avec une flotte]] <i>ou</i> un navire;<br /><b>2</b> [[faire voile contre]], [[attaquer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[εἰσπλέω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπεισπλέω:''' староатт. [[ἐπεσπλέω]] (fut. ἐπεισπλευσοῦμαι)<br /><b class="num">1)</b> [[внезапно приплывать]], [[подплывать]] (Thuc.; [[δυοῖν]] ναυσίν Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[врываться в]] (неприятельский) порт Thuc.
|elrutext='''ἐπεισπλέω:''' староатт. [[ἐπεσπλέω]] (fut. ἐπεισπλευσοῦμαι)<br /><b class="num">1)</b> внезапно приплывать, подплывать (Thuc.; [[δυοῖν]] ναυσίν Xen.);<br /><b class="num">2)</b> врываться в (неприятельский) порт Thuc.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -[[πλεύσομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to [[sail]] in [[after]], Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[sail]] [[against]], [[attack]], Thuc.
|mdlsjtxt=fut. -[[πλεύσομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to [[sail]] in [[after]], Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[sail]] [[against]], [[attack]], Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[supervenire]] (de navibus)'', to [[arrive]] (of ships), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.2.6/ 6.2.6], (<i>in Siciliam</i> <i>to Sicily</i>).
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[portum intrare]] (ad hostem aggrediendum)'', to [[enter a harbor]] (to attack the enemy), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.13.3/ 4.13.3].
}}
}}

Latest revision as of 14:12, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπεισπλέω Medium diacritics: ἐπεισπλέω Low diacritics: επεισπλέω Capitals: ΕΠΕΙΣΠΛΕΩ
Transliteration A: epeispléō Transliteration B: epeispleō Transliteration C: epeispleo Beta Code: e)peisple/w

English (LSJ)

A sail in after, Th.6.2, X.HG 1.1.5; θύννων.. ἐπεισέπλει ὑπογάστρι' Eub.37.
II sail against, attack, Th.4.13.

German (Pape)

[Seite 912] (s. πλέω), noch dazu hineinschiffen, Thuc. 6, 2; zum Angriff, 4, 13; Xen. Hell. 1, 1, 5.

French (Bailly abrégé)

anc. att. ἐπεσπλέω;
f. ἐπεισπλευσοῦμαι;
1 survenir avec une flotte ou un navire;
2 faire voile contre, attaquer.
Étymologie: ἐπί, εἰσπλέω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπεισπλέω: староатт. ἐπεσπλέω (fut. ἐπεισπλευσοῦμαι)
1) внезапно приплывать, подплывать (Thuc.; δυοῖν ναυσίν Xen.);
2) врываться в (неприятельский) порт Thuc.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπεισπλέω: καὶ ἐπεσπλ-: μέλλ. -πλεύσομαι καὶ -πλευσοῦμαι, εἰσπλέω μετ’ ἄλλους εἴς τινα τόπον, Θουκ. 6. 2· Ἀλκιβιάδης ἐπεισπλεῖ Ξεν. Ἑλλην. 1. 1, 5· μεταφ., μετὰ ταῦτα θύννων... ἐπεισέπλει ὑπογάστρι’ ὀπτῶν Εὔβουλ. ἐν «Ἴωνι» 2. II. εἰσπλέω που ἐναντίον τινὸς ὅπως ἐπιτεθῶ κατ’ αὐτοῦ, ὡς αὐτοὶ ἐπεσπλευσούμενοι Θουκ. 4. 13.

Greek Monolingual

ἐπεισπλέω (Α)
1. μπαίνω στο λιμάνι ενός τόπου μετά από άλλον («ἐπειδή δὲ οἱ Ἕλληνες κατὰ θάλασσαν ἐπεσέπλεον», Θουκ.)
2. εισπλέω κάπου εναντίον άλλου.

Greek Monotonic

ἐπεισπλέω: μέλ. -πλεύσομαι,
I. εισπλέω μαζί με, σε Θουκ., Ξεν.
II. πλέω εναντίον κάποιου, προσβάλλω, επιτίθεμαι, σε Θουκ.

Middle Liddell

fut. -πλεύσομαι
I. to sail in after, Thuc., Xen.
II. to sail against, attack, Thuc.

Lexicon Thucydideum

supervenire (de navibus), to arrive (of ships), 6.2.6, (in Siciliam to Sicily).

Lexicon Thucydideum

portum intrare (ad hostem aggrediendum), to enter a harbor (to attack the enemy), 4.13.3.