sudo: Difference between revisions
ὁ δὲ πείσεται εἰς ἀγαθόν περ → he will obey you to his profit, he will obey you for his own good end
(6_15) |
(D_8) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sūdo</b>: āvi, ātum, 1, v. n. and<br /><b>I</b> a. [Gr. [[root]] ἰδ-; [[ἶδος]], [[ἱδρός]],> [[sweat]]; Germ. Schweisz].<br /><b>I</b> Neutr. ([[class]].), to [[sweat]], [[perspire]].<br /> <b>A</b> Lit.<br /> <b>(a)</b> Absol.: qui sudat, Plaut. As. 2, 2, 23: [[sine]] causā sudare, Cic. de Or. 2, 55, 223: sudavit et alsit, Hor. A. P. 413: juvenum sudantibus lacertis, Ov. M. 4, 707: [[quid]] cum Cumis [[Apollo]] sudavit, Cic. Div. 1, 43, 98; cf.: deorum sudasse simulacra nuntiatum est, id. ib. 2, 27, 58: bibere et sudare [[vita]] cardiaci est, Sen. Ep. 15, 3: in montes sudantes conscendimus, Petr. 116.—<br /> <b>(b)</b> With abl., to [[sweat]] or [[perspire]] [[with]], to be [[wet]] [[with]], [[moist]] [[with]], [[drenched]] in [[any]] [[thing]]: [[fit]] ut in speluncis saxa [[superne]] Sudent umore, Lucr. 6, 943; cf.: cavae [[tepido]] sudant umore lacunae, Verg. G. 1, 117: sudabant [[fauces]] [[sanguine]], Lucr. 6, 1147: [[scuta]] duo [[sanguine]] sudasse, Liv. 22, 1: [[quattuor]] signa [[sanguine]] [[multo]], id. 27, 4: [[arma]] sudore, Sil. 2, 455: umore [[Cumanus]] [[Apollo]], Flor. 2, 8, 3.—Poet.: [[terra]] sudat [[sanguine]], Enn. ap. Non. 504, 33 (Trag. v. 213 Vahl.): [[sanguine]] [[litus]], Verg. A. 2, 582.—<br /> <b>b</b> Poet., transf., of the [[moisture]] itself, to [[sweat]], [[drip]], [[distil]] from [[any]] [[thing]]: [[quid]] [[tibi]] odorato referam sudantia ligno Balsama, Verg. G. 2, 118: [[dulcis]] odoratis [[umor]] sudavit ab uvis, Sil. 7, 191.—<br /> <b>B</b> Trop., qs. to [[sweat]] or [[perspire]] from [[exertion]], i. e. to [[toil]], [[labor]] [[hard]], [[exert]] or [[fatigue]] one's [[self]], [[tire]] one's [[self]] [[out]], etc. ([[rare]] [[but]] [[class]].; cf. Ritschl in Rhein. Mus. Neue Folge, 12, p. 458 sq.; syn.: [[contendo]], [[luctor]]): sudabis [[satis]], Si cum [[illo]] inceptas homine, Ter. Phorm. 4, 3, 23; cf.: in cassum defessi [[sanguine]] sudent, Augustum per [[iter]] luctantes ambitionis, Lucr. 5, 1129: vides sudare me jamdudum laborantem, [[quomodo]], etc., Cic. Fam. 3, 12, 3: sudandum est his pro communibus commodis, id. Sest. 66, 139: in mancipii redhibitione sudare, Quint. 8, 3, 14 Spald. N. cr.: has [[meus]] ad metas [[equus]], Prop. 4 (5), 1, 70: sub ingenti pharetrā, Stat. Th. 5, 443.— Poet., [[with]] inf.: et [[ferrea]] sudant Claustra remoliri, Stat. Th. 10, 526.—Impers. [[pass]].: parabile est, [[quod]] [[natura]] desiderat: ad supervacua sudatur, Sen. Ep. 4, 8.—<br /><b>II</b> Act. ([[only]] [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]).<br /> <b>A</b> To [[throw]] [[off]] or [[emit]] by sweating, to [[sweat]] [[out]], [[exude]] (cf. [[destillo]]).<br /> <b>1</b> Lit.: et durae [[quercus]] sudabunt roscida [[mella]], Verg. E. 4, 30: pinguia electra, id. ib. 8, 54: [[balsamum]], Just. 36, 3, 4: nemora Orientis, ubi tura et balsama sudantur, Tac. G. 45: sudata ligno Tura, Ov. M. 10, 308: [[oleum]] [[baca]] Venafri, Mart. 13, 101, 1: [[mella]], Nemes. Ecl. 1, 76: sanguinem, Val. Max. 1, 6, 5; Aug. in Psa. 93, 19: [[mella]], Lact. 7, 24, 7.—<br /> <b>2</b> Trop. (acc. to I. B.), to [[sweat]] [[out]] a [[thing]], i. e. to [[make]], [[perform]], or [[carry]] on [[laboriously]]: [[multo]] labore Cyclopum Sudatum thoraca capit, Sil. 4, 436: fibulam, Claud. Rapt. Pros. 2, 16: vomere messes, id. Laud. Stil. 2, 94: zonam, id. Epigr. 23, 12: deunces, Pers. 5, 149: bella, Prud. Cath. 2, 76: laborem, Sil. 3, 92; Stat. Th. 5, 189. —<br /> <b>B</b> Pregn.<br /> <b>1</b> To [[saturate]] [[with]] [[sweat]], to [[sweat]] [[through]] ([[very]] [[rare]]): vestes sudatae, Quint. 11, 3, 23.—<br /> <b>2</b> Of [[time]], to [[sweat]] [[through]], [[pass]] or [[spend]] in sweating: actae sub pellibus hiemes aestatesque [[inter]] bella sudatae, Pac. [[Pan]]. Theod. 8. | |lshtext=<b>sūdo</b>: āvi, ātum, 1, v. n. and<br /><b>I</b> a. [Gr. [[root]] ἰδ-; [[ἶδος]], [[ἱδρός]],> [[sweat]]; Germ. Schweisz].<br /><b>I</b> Neutr. ([[class]].), to [[sweat]], [[perspire]].<br /> <b>A</b> Lit.<br /> <b>(a)</b> Absol.: qui sudat, Plaut. As. 2, 2, 23: [[sine]] causā sudare, Cic. de Or. 2, 55, 223: sudavit et alsit, Hor. A. P. 413: juvenum sudantibus lacertis, Ov. M. 4, 707: [[quid]] cum Cumis [[Apollo]] sudavit, Cic. Div. 1, 43, 98; cf.: deorum sudasse simulacra nuntiatum est, id. ib. 2, 27, 58: bibere et sudare [[vita]] cardiaci est, Sen. Ep. 15, 3: in montes sudantes conscendimus, Petr. 116.—<br /> <b>(b)</b> With abl., to [[sweat]] or [[perspire]] [[with]], to be [[wet]] [[with]], [[moist]] [[with]], [[drenched]] in [[any]] [[thing]]: [[fit]] ut in speluncis saxa [[superne]] Sudent umore, Lucr. 6, 943; cf.: cavae [[tepido]] sudant umore lacunae, Verg. G. 1, 117: sudabant [[fauces]] [[sanguine]], Lucr. 6, 1147: [[scuta]] duo [[sanguine]] sudasse, Liv. 22, 1: [[quattuor]] signa [[sanguine]] [[multo]], id. 27, 4: [[arma]] sudore, Sil. 2, 455: umore [[Cumanus]] [[Apollo]], Flor. 2, 8, 3.—Poet.: [[terra]] sudat [[sanguine]], Enn. ap. Non. 504, 33 (Trag. v. 213 Vahl.): [[sanguine]] [[litus]], Verg. A. 2, 582.—<br /> <b>b</b> Poet., transf., of the [[moisture]] itself, to [[sweat]], [[drip]], [[distil]] from [[any]] [[thing]]: [[quid]] [[tibi]] odorato referam sudantia ligno Balsama, Verg. G. 2, 118: [[dulcis]] odoratis [[umor]] sudavit ab uvis, Sil. 7, 191.—<br /> <b>B</b> Trop., qs. to [[sweat]] or [[perspire]] from [[exertion]], i. e. to [[toil]], [[labor]] [[hard]], [[exert]] or [[fatigue]] one's [[self]], [[tire]] one's [[self]] [[out]], etc. ([[rare]] [[but]] [[class]].; cf. Ritschl in Rhein. Mus. Neue Folge, 12, p. 458 sq.; syn.: [[contendo]], [[luctor]]): sudabis [[satis]], Si cum [[illo]] inceptas homine, Ter. Phorm. 4, 3, 23; cf.: in cassum defessi [[sanguine]] sudent, Augustum per [[iter]] luctantes ambitionis, Lucr. 5, 1129: vides sudare me jamdudum laborantem, [[quomodo]], etc., Cic. Fam. 3, 12, 3: sudandum est his pro communibus commodis, id. Sest. 66, 139: in mancipii redhibitione sudare, Quint. 8, 3, 14 Spald. N. cr.: has [[meus]] ad metas [[equus]], Prop. 4 (5), 1, 70: sub ingenti pharetrā, Stat. Th. 5, 443.— Poet., [[with]] inf.: et [[ferrea]] sudant Claustra remoliri, Stat. Th. 10, 526.—Impers. [[pass]].: parabile est, [[quod]] [[natura]] desiderat: ad supervacua sudatur, Sen. Ep. 4, 8.—<br /><b>II</b> Act. ([[only]] [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]).<br /> <b>A</b> To [[throw]] [[off]] or [[emit]] by sweating, to [[sweat]] [[out]], [[exude]] (cf. [[destillo]]).<br /> <b>1</b> Lit.: et durae [[quercus]] sudabunt roscida [[mella]], Verg. E. 4, 30: pinguia electra, id. ib. 8, 54: [[balsamum]], Just. 36, 3, 4: nemora Orientis, ubi tura et balsama sudantur, Tac. G. 45: sudata ligno Tura, Ov. M. 10, 308: [[oleum]] [[baca]] Venafri, Mart. 13, 101, 1: [[mella]], Nemes. Ecl. 1, 76: sanguinem, Val. Max. 1, 6, 5; Aug. in Psa. 93, 19: [[mella]], Lact. 7, 24, 7.—<br /> <b>2</b> Trop. (acc. to I. B.), to [[sweat]] [[out]] a [[thing]], i. e. to [[make]], [[perform]], or [[carry]] on [[laboriously]]: [[multo]] labore Cyclopum Sudatum thoraca capit, Sil. 4, 436: fibulam, Claud. Rapt. Pros. 2, 16: vomere messes, id. Laud. Stil. 2, 94: zonam, id. Epigr. 23, 12: deunces, Pers. 5, 149: bella, Prud. Cath. 2, 76: laborem, Sil. 3, 92; Stat. Th. 5, 189. —<br /> <b>B</b> Pregn.<br /> <b>1</b> To [[saturate]] [[with]] [[sweat]], to [[sweat]] [[through]] ([[very]] [[rare]]): vestes sudatae, Quint. 11, 3, 23.—<br /> <b>2</b> Of [[time]], to [[sweat]] [[through]], [[pass]] or [[spend]] in sweating: actae sub pellibus hiemes aestatesque [[inter]] bella sudatae, Pac. [[Pan]]. Theod. 8. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>sūdō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre.<br /> <b>I</b> intr.,<br /><b>1</b> suer, être en sueur, transpirer : <b> a)</b> abs<sup>t</sup>] Cic. de Or. 2, 223 ; Div. 1, 98 ; 2, 58 ; Hor. P. 413 ; <b> b)</b> [avec abl.] être [[humide]] de : Lucr. 6, 943 ; Virg. G. 1, 117 ; [[scuta]] sanguine sudasse Liv. 22, 1, 8, que les boucliers avaient sué du sang, s’étaient couverts d’une sueur de sang, cf. Liv. 27, 4 ; <b> c)</b> [poét.] sortir comme une sueur, suinter : balsama ligno sudantia Virg. G. 2, 118, baume qui découle du bois, bois distillant le baume<br /><b>2</b> [fig.] se donner de la peine, cf. suer sang et eau : Cic. Sest. 139 || [pass. imp.] : ad supervacua sudatur Sen. Ep. 4, 8, c’[[est]] pour le superflu que l’on se [[met]] en nage, en sueur.<br /> <b>II</b> tr.,<br /><b>1</b> épancher comme une sueur, distiller : duræ [[quercus]] sudabunt roscida [[mella]] Virg. B. 4, 30, les durs chênes distilleront un miel semblable à une rosée, cf. B. 8, 54 ; [[ubi]] balsama sudantur Tac. G. 45, où se distillent, où suintent les baumes, cf. Ov. M. 10, 308<br /><b>2</b> [fig.] faire avec sueur, avec peine : Sil. 3, 92 ; Stat. Th. 5, 189 ; [[multo]] labore Cyclopum [[sudatus]] [[thorax]] Sil. 4, 436, cuirasse qui a coûté beaucoup de travail et de sueur aux Cyclopes<br /><b>3</b> [[rare]] couvert de sueur : [[vestis]] sudata Quint. 11, 3, 23, vêtement trempé de sueur. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:50, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sūdo: āvi, ātum, 1, v. n. and
I a. [Gr. root ἰδ-; ἶδος, ἱδρός,> sweat; Germ. Schweisz].
I Neutr. (class.), to sweat, perspire.
A Lit.
(a) Absol.: qui sudat, Plaut. As. 2, 2, 23: sine causā sudare, Cic. de Or. 2, 55, 223: sudavit et alsit, Hor. A. P. 413: juvenum sudantibus lacertis, Ov. M. 4, 707: quid cum Cumis Apollo sudavit, Cic. Div. 1, 43, 98; cf.: deorum sudasse simulacra nuntiatum est, id. ib. 2, 27, 58: bibere et sudare vita cardiaci est, Sen. Ep. 15, 3: in montes sudantes conscendimus, Petr. 116.—
(b) With abl., to sweat or perspire with, to be wet with, moist with, drenched in any thing: fit ut in speluncis saxa superne Sudent umore, Lucr. 6, 943; cf.: cavae tepido sudant umore lacunae, Verg. G. 1, 117: sudabant fauces sanguine, Lucr. 6, 1147: scuta duo sanguine sudasse, Liv. 22, 1: quattuor signa sanguine multo, id. 27, 4: arma sudore, Sil. 2, 455: umore Cumanus Apollo, Flor. 2, 8, 3.—Poet.: terra sudat sanguine, Enn. ap. Non. 504, 33 (Trag. v. 213 Vahl.): sanguine litus, Verg. A. 2, 582.—
b Poet., transf., of the moisture itself, to sweat, drip, distil from any thing: quid tibi odorato referam sudantia ligno Balsama, Verg. G. 2, 118: dulcis odoratis umor sudavit ab uvis, Sil. 7, 191.—
B Trop., qs. to sweat or perspire from exertion, i. e. to toil, labor hard, exert or fatigue one's self, tire one's self out, etc. (rare but class.; cf. Ritschl in Rhein. Mus. Neue Folge, 12, p. 458 sq.; syn.: contendo, luctor): sudabis satis, Si cum illo inceptas homine, Ter. Phorm. 4, 3, 23; cf.: in cassum defessi sanguine sudent, Augustum per iter luctantes ambitionis, Lucr. 5, 1129: vides sudare me jamdudum laborantem, quomodo, etc., Cic. Fam. 3, 12, 3: sudandum est his pro communibus commodis, id. Sest. 66, 139: in mancipii redhibitione sudare, Quint. 8, 3, 14 Spald. N. cr.: has meus ad metas equus, Prop. 4 (5), 1, 70: sub ingenti pharetrā, Stat. Th. 5, 443.— Poet., with inf.: et ferrea sudant Claustra remoliri, Stat. Th. 10, 526.—Impers. pass.: parabile est, quod natura desiderat: ad supervacua sudatur, Sen. Ep. 4, 8.—
II Act. (only poet. and in post-Aug. prose).
A To throw off or emit by sweating, to sweat out, exude (cf. destillo).
1 Lit.: et durae quercus sudabunt roscida mella, Verg. E. 4, 30: pinguia electra, id. ib. 8, 54: balsamum, Just. 36, 3, 4: nemora Orientis, ubi tura et balsama sudantur, Tac. G. 45: sudata ligno Tura, Ov. M. 10, 308: oleum baca Venafri, Mart. 13, 101, 1: mella, Nemes. Ecl. 1, 76: sanguinem, Val. Max. 1, 6, 5; Aug. in Psa. 93, 19: mella, Lact. 7, 24, 7.—
2 Trop. (acc. to I. B.), to sweat out a thing, i. e. to make, perform, or carry on laboriously: multo labore Cyclopum Sudatum thoraca capit, Sil. 4, 436: fibulam, Claud. Rapt. Pros. 2, 16: vomere messes, id. Laud. Stil. 2, 94: zonam, id. Epigr. 23, 12: deunces, Pers. 5, 149: bella, Prud. Cath. 2, 76: laborem, Sil. 3, 92; Stat. Th. 5, 189. —
B Pregn.
1 To saturate with sweat, to sweat through (very rare): vestes sudatae, Quint. 11, 3, 23.—
2 Of time, to sweat through, pass or spend in sweating: actae sub pellibus hiemes aestatesque inter bella sudatae, Pac. Pan. Theod. 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sūdō,¹⁰ āvī, ātum, āre.
I intr.,
1 suer, être en sueur, transpirer : a) abst] Cic. de Or. 2, 223 ; Div. 1, 98 ; 2, 58 ; Hor. P. 413 ; b) [avec abl.] être humide de : Lucr. 6, 943 ; Virg. G. 1, 117 ; scuta sanguine sudasse Liv. 22, 1, 8, que les boucliers avaient sué du sang, s’étaient couverts d’une sueur de sang, cf. Liv. 27, 4 ; c) [poét.] sortir comme une sueur, suinter : balsama ligno sudantia Virg. G. 2, 118, baume qui découle du bois, bois distillant le baume
2 [fig.] se donner de la peine, cf. suer sang et eau : Cic. Sest. 139 || [pass. imp.] : ad supervacua sudatur Sen. Ep. 4, 8, c’est pour le superflu que l’on se met en nage, en sueur.
II tr.,
1 épancher comme une sueur, distiller : duræ quercus sudabunt roscida mella Virg. B. 4, 30, les durs chênes distilleront un miel semblable à une rosée, cf. B. 8, 54 ; ubi balsama sudantur Tac. G. 45, où se distillent, où suintent les baumes, cf. Ov. M. 10, 308
2 [fig.] faire avec sueur, avec peine : Sil. 3, 92 ; Stat. Th. 5, 189 ; multo labore Cyclopum sudatus thorax Sil. 4, 436, cuirasse qui a coûté beaucoup de travail et de sueur aux Cyclopes
3 rare couvert de sueur : vestis sudata Quint. 11, 3, 23, vêtement trempé de sueur.