abdico: Difference between revisions

From LSJ

τὰ καλὰ καὶ συμφέροντα ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν καὶ εἰρήνην τῷ κόσμῳ → what is good and profitable to our souls, and for peace to the world

Source
(D_1)
(Gf-D_1)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>abdĭcō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre, tr.<br /><b>1</b> nier, [[dire]] que ne... pas [sens prim.] : Non. 450 ; cf. Pacuv. 55<br /><b>2</b> renier [un fils, un père], ne pas le reconnaître : Sen. Rhet. Contr. 1, 1, 13, etc. : Liv. 40, 11, 2 ; Quint. 3, 6, 77 ; 4, 2, 95, etc. || [fig.] rejeter, repousser [en gén.]: Plin. 2, 82 ; 4, 31 ; 10, 16, etc.<br /><b>3</b> renoncer à, se démettre de : <b> a)</b> se magistratu Cic. Cat. 3, 15, renoncer à une magistrature, cf. Div. 2, 74 ; Rep. 2, 61 ; Leg. 2, 31 ; Cæs. C. 3, 2, 1 ; Liv. 4, 47, 6, etc.; <b> b)</b> abdicare magistratum, abdiquer une magistrature : Sall. C. 47, 3 ; Liv. 2, 28, 9 ; 5, 49, 9 ; 6, 18, 4 ; 6, 39, 1 ; <b> c)</b> abs<sup>t</sup>] se démettre de ses fonctions : abdicaverunt consules Cic. Nat. 2, 11, les consuls se démirent de leurs fonctions, cf. Liv. 4, 34, 5 ; 8, 37, 1 ; 9, 33, 4.<br />(2) <b>abdīcō</b>, dīxī, [[dictum]], ĕre, tr., [t. de la langue relig.], refuser, repousser, ne pas consentir à : cum [[Attus]] [[Navius]] in [[quattuor]] partes vineam divisisset, tresque partes aves abdixissent Cic. Div. 1, 31, [[Attus]] [[Navius]] ayant divisé la vigne en quatre parts et les oiseaux ayant repoussé trois d’entre elles [= n’ayant pas donné de signes favorables], cf. Liv. 27, 16, 15 || [décad.] refuser, dénier.
|gf=(1) <b>abdĭcō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre, tr.<br /><b>1</b> nier, [[dire]] que ne... pas [sens prim.] : Non. 450 ; cf. Pacuv. 55<br /><b>2</b> renier [un fils, un père], ne pas le reconnaître : Sen. Rhet. Contr. 1, 1, 13, etc. : Liv. 40, 11, 2 ; Quint. 3, 6, 77 ; 4, 2, 95, etc. &#124;&#124; [fig.] rejeter, repousser [en gén.]: Plin. 2, 82 ; 4, 31 ; 10, 16, etc.<br /><b>3</b> renoncer à, se démettre de : <b> a)</b> se magistratu Cic. Cat. 3, 15, renoncer à une magistrature, cf. Div. 2, 74 ; Rep. 2, 61 ; Leg. 2, 31 ; Cæs. C. 3, 2, 1 ; Liv. 4, 47, 6, etc.; <b> b)</b> abdicare magistratum, abdiquer une magistrature : Sall. C. 47, 3 ; Liv. 2, 28, 9 ; 5, 49, 9 ; 6, 18, 4 ; 6, 39, 1 ; <b> c)</b> abs<sup>t</sup>] se démettre de ses fonctions : abdicaverunt consules Cic. Nat. 2, 11, les consuls se démirent de leurs fonctions, cf. Liv. 4, 34, 5 ; 8, 37, 1 ; 9, 33, 4.<br />(2) <b>abdīcō</b>, dīxī, [[dictum]], ĕre, tr., [t. de la langue relig.], refuser, repousser, ne pas consentir à : cum [[Attus]] [[Navius]] in [[quattuor]] partes vineam divisisset, tresque partes aves abdixissent Cic. Div. 1, 31, [[Attus]] [[Navius]] ayant divisé la vigne en quatre parts et les oiseaux ayant repoussé trois d’entre elles [= n’ayant pas donné de signes favorables], cf. Liv. 27, 16, 15 &#124;&#124; [décad.] refuser, dénier.|
|[fig.] rejeter, repousser [en gén.]: Plin. 2, 82 ; 4, 31 ; 10, 16, etc.<br /><b>3</b> renoncer à, se démettre de : <b> a)</b> se magistratu Cic. Cat. 3, 15, renoncer à une magistrature, cf. Div. 2, 74 ; Rep. 2, 61 ; Leg. 2, 31 ; Cæs. C. 3, 2, 1 ; Liv. 4, 47, 6, etc.; <b> b)</b> abdicare magistratum, abdiquer une magistrature : Sall. C. 47, 3 ; Liv. 2, 28, 9 ; 5, 49, 9 ; 6, 18, 4 ; 6, 39, 1 ; <b> c)</b> abs<sup>t</sup>] se démettre de ses fonctions : abdicaverunt consules Cic. Nat. 2, 11, les consuls se démirent de leurs fonctions, cf. Liv. 4, 34, 5 ; 8, 37, 1 ; 9, 33, 4.<br />(2) <b>abdīcō</b>, dīxī, [[dictum]], ĕre, tr., [t. de la langue relig.], refuser, repousser, ne pas consentir à : cum [[Attus]] [[Navius]] in [[quattuor]] partes vineam divisisset, tresque partes aves abdixissent Cic. Div. 1, 31, [[Attus]] [[Navius]] ayant divisé la vigne en quatre parts et les oiseaux ayant repoussé trois d’entre elles [=n’ayant pas donné de signes favorables], cf. Liv. 27, 16, 15||[décad.] refuser, dénier.
}}
}}

Revision as of 07:18, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ab-dĭco: āvi, ātum, 1, v. a. (prop.
I to indicate, announce something as not belonging to one; hence),
I In gen., to deny, disown, refuse, reject.—With acc. und inf.: mortem ostentant, regno expellunt, consanguineam esse abdicant, deny her to be, Pac. ap. Non. 450, 30 (Trag. Rel. p. 84 Rib.): abdicat enim voluptati inesse bonitatem, Pseudo Apul. de Dogm. Plat. 3 init.—With acc. (so very freq. in the elder Pliny): naturam abdico, Pac. ap. Non. 306, 32 (Trag. p. 120 Rib.): ubi plus mali quam boni reperio, id totum abdico atque eicio, Cic. de Or. 2, 24, 102: legem agrariam, Plin. 7, 30, 31, § 116: corticem, id. 13, 22, 43, § 124: ea (signa) in totum, id. 10, 4, 5, § 16; cf.: utinam posset e vita in totum abdicari (aurum), be got rid of, id. 33, 1, 3, § 6: omni venere abdicata, id. 5, 17, 15, § 73 al.
II In partic.
   A Jurid. t. t., to renounce one, partic. a son, to disinherit (post-Aug.): qui ex duobus legitlmis alterum in adoptionem dederat, alterum abdicaverat, Quint. 3, 6, 97; cf.: minus dicto audientem fllium, id. 7, 1, 14: ex meretrice natum, id. 11, 1, 82 al.: quae in scholis abdicatorum, haee in foro exheredatorum a parcntibus ratio cst, id. 7, 4, 11.—Absol.: pater abdicans, Quint. 11, 1, 59; cf.: filius abdicantis, id. 4, 2, 95; and: abdicandi jus, id. 3, 6, 77.—Hence, patrem, to disoun, Curt. 4, 10, 3.
   B <usg type="dom" opt="n">Polit. t. t.: abdicare se magistratu, or absol. (prop. to detach one's self from an office, hence), to renounce an office, to resign, abdicate (syn.: deponere magistratum): consules magistratu se abdicaverunt, Cic. Div. 2, 35, 74; so, so magistrutu, id. Leg. 2, 12, 31; Liv. 4, 15, 4 al.: se dictatu. rā, Caes. B. C. 3, 2; Liv. 2, 31, 10; 9, 26, 18 al.: sc consulatu, id. 2, 2, 10; Vell. 2, 22, 2: se praeturā, Cic. Cat. 3, 6, 14: se aedilitate, Liv. 39, 39, 9 etc. Likewise: se tutelā, Cic. Att. 6, 1, 4; and fig.: se scriptu, Piso ap. Gell. 6, 9, 4; cf.: eo die (Antonius) se non modo consulatu, sed etiam libertate abdicavit, Cic. Phil. 3, 5, 12. — Absol.: augures rem ad senatum; senatus, ut abdicarent consules: abdicaverunt, Cic. N. D. 2, 4, 11.—
   b With acc. a few times in the historians: (patres) abdicare consulatum jubentes et deponere imperium, Liv. 2, 28 fin.: abdicando dictaturam, id. 6, 18, 4.—In pass.: abdicato magistratu, Sall. C. 47, 3; cf.: inter priorem dictaturam abdicatam novamque a Manlio initam, Liv. 6, 39: causa non abdicandae dictaturae, id. 5, 49 fin.>
ab-dīco: xi, ctum, 3, v. a. A word peculiar to augural and judicial lang. (opp. addīco). *
I Of an unfavorable omen, nod to assent to: cum tres partes (vineae) aves abdixissent, Cic. Div. 1, 17, 31.—
II In judicial lang.: abdicere vindicias ab aliquo, to take away by sentence (=abjudicare), Dig. 1, 2, 24 (cf. Liv. 3, 56, 4).

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) abdĭcō,¹⁰ āvī, ātum, āre, tr.
1 nier, dire que ne... pas [sens prim.] : Non. 450 ; cf. Pacuv. 55
2 renier [un fils, un père], ne pas le reconnaître : Sen. Rhet. Contr. 1, 1, 13, etc. : Liv. 40, 11, 2 ; Quint. 3, 6, 77 ; 4, 2, 95, etc. || [fig.] rejeter, repousser [en gén.]: Plin. 2, 82 ; 4, 31 ; 10, 16, etc.
3 renoncer à, se démettre de : a) se magistratu Cic. Cat. 3, 15, renoncer à une magistrature, cf. Div. 2, 74 ; Rep. 2, 61 ; Leg. 2, 31 ; Cæs. C. 3, 2, 1 ; Liv. 4, 47, 6, etc.; b) abdicare magistratum, abdiquer une magistrature : Sall. C. 47, 3 ; Liv. 2, 28, 9 ; 5, 49, 9 ; 6, 18, 4 ; 6, 39, 1 ; c) abst] se démettre de ses fonctions : abdicaverunt consules Cic. Nat. 2, 11, les consuls se démirent de leurs fonctions, cf. Liv. 4, 34, 5 ; 8, 37, 1 ; 9, 33, 4.
(2) abdīcō, dīxī, dictum, ĕre, tr., [t. de la langue relig.], refuser, repousser, ne pas consentir à : cum Attus Navius in quattuor partes vineam divisisset, tresque partes aves abdixissent Cic. Div. 1, 31, Attus Navius ayant divisé la vigne en quatre parts et les oiseaux ayant repoussé trois d’entre elles [= n’ayant pas donné de signes favorables], cf. Liv. 27, 16, 15 || [décad.] refuser, dénier.