ἀναμιμνῄσκω: Difference between revisions

T21
(big3_4)
(T21)
Line 4: Line 4:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἀμμιμνῄσκω Emp.B 64<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [poét. fut. [[ἀμνάσει]] Pi.<i>P</i>.4.54, aor. opt. [[ἀμνάσειεν]] Pi.<i>P</i>.1.47; lesb. ὀμ-: aor. ind. ὀ] νέμναι[σ' Sapph.16.15, inf. ὄμναισαι Sapph.94.10, pas. ὀμνάσθειν Theoc.29.26]<br /><b class="num">I</b> v. act.<br /><b class="num">1</b> [[rememorar]], [[hacer recordar]] c. dos ac., cosa y pers. ταῦτά μ' ἀνέμνησας <i>Od</i>.3.211, σφέας τὸ χρηστήριον Hdt.6.140<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. μῶν ... σ' ἀνέμνησεν κακά; E.<i>El</i>.504, ξυμμαχίαν ... τοὺς Ἀθηναίους Th.6.6, ὑμᾶς ... τὰς ὁδούς 1<i>Ep.Cor</i>.4.17, σ' ἔγω θέλω ὄμναισαι ... Sapph.94.10, ἀγνῶτ' ἀναμνήσω νιν S.<i>OT</i> 1133<br /><b class="num">•</b>c. gen. de cosa o pers. y ac. de pers. με νῦν Ἀνακτορί[ας ὀ] νέμναι[σ' οὐ] παρεοίσας Sapph.16.15, μή μ' ἀναμνήσῃς κακῶν E.<i>Alc</i>.1045, πράξεως αὐτούς Plb.2.22.3, πράξεων ... τοὺς ὄχλους Plb.3.44.10, αὐτοὺς τῆς ... διαιρέσεως Plu.2.720a, Κλυμένης ... πρόμον ἄστρων Nonn.<i>D</i>.42.49, c. ac. implícito καλῶν δ' ἀνέμνασεν B.2.6<br /><b class="num">•</b>c. ac. pers. e inf. τὸν ... Φοῖβος [[ἀμνάσει]] ... ἀγαγέν Febo le recordará que conduzca</i> Pi.<i>P</i>.4.54<br /><b class="num">•</b>c. otras complet. [[recordar]] ἦ κεν [[ἀμνάσειεν]] οἵαις ἐν πολέμοισι μάχαις ... παρέμειν' Pi.<i>P</i>.1.47, ὑμᾶς ὅτι Th.2.89, ἠνέμνησεν ὅτι [[ἀνεπιστήμων]] ἐστί recordó que era un ignorante</i> Demetr.<i>Eloc</i>.297, ἀ. ὡς X.<i>HG</i> 6.5.33, D.18.17<br /><b class="num">•</b>abs. Emp.l.c.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de cosa [[recordar]], [[mencionar]], [[citar]] τὴν ποινήν Antipho 2.4.11, πάνθ' ὅσα ... D.18.213.<br /><b class="num">3</b> subst. ὁ ἀναμιμνῄσκων el [[recordador o canciller del rey]] LXX 2<i>Re</i>.20.24.<br /><b class="num">II</b> en v. med.<br /><b class="num">1</b> [[recordar]], [[acordarse de]] c. gen. ὅταν τευ ἀναμνησθῇ Democr.B 174, τοῦ χρησμοῦ Hdt.2.151, ἔπους Th.2.54, [[ἐμαυτοῦ]] Pl.<i>Mx</i>.235c, τῶν νόμων Is.4.31, τῶν νοσημάτων Gal.17(2).423<br /><b class="num">•</b>c. relat. ἀ. οἶα ἐπάσχετε Hdt.5.109<br /><b class="num">•</b>c. complet. ὀμνάσθην ὅτι Theoc.29.26, cf. Isoc.6.52, c. interr. indir. δεόμεθα ... ὑμῶν ... ἀναμνησθῆναι εἰ λέγομεν ἀληθῆ os pedimos que hagáis memoria de si estamos diciendo la verdad</i> Is.5.20<br /><b class="num">•</b>abs. Hdt.3.51, Ar.<i>Ec</i>.552, Plu.2.130e.<br /><b class="num">2</b> ref. a la teoría de la reminiscencia o anámnesis (esp. en Pl.) [[acordarse por reminiscencia de otra vida anterior]], c. gen. τοῦ ἀληθοῦς Pl.<i>Phdr</i>.249d, τῆς πρώτης οἰκήσεως Pl.<i>R</i>.516c<br /><b class="num">•</b>ἅ γε καὶ πρότερον ἠπίστατο Pl.<i>Men</i>.81c<br /><b class="num">•</b>abs. ἢ ἀναμιμνῃσκόμενος ἢ μανθάνων Pl.<i>Men</i>.82b, ἐπιστήμην ἀναλαμβάνειν ..., τοῦτο δέ που ἀναμιμνῄσκεσθαι λέγοντες ὀρθῶς ἂν λέγοιμεν; Pl.<i>Phd</i>.75e<br /><b class="num">•</b>tb. ref. a un largo lapso de tiempo μνήμης ... πολλὰ κοινωνεῖ, ἀναμιμνῄσκεσθαι δ' οὐδὲν ἄλλο δύναται πλὴν [[ἄνθρωπος]] muchos (animales) participan de la facultad de la memoria, pero ningún animal puede rememorar (como ejercicio consciente) excepto el hombre</i> Arist.<i>HA</i> 488<sup>b</sup>26, cf. <i>Mem</i>.453<sup>a</sup>9, op. λῆψις μνήμης recuerdo inmediato de experiencias</i> Arist.<i>Mem</i>.451<sup>b</sup>4.
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἀμμιμνῄσκω Emp.B 64<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [poét. fut. [[ἀμνάσει]] Pi.<i>P</i>.4.54, aor. opt. [[ἀμνάσειεν]] Pi.<i>P</i>.1.47; lesb. ὀμ-: aor. ind. ὀ] νέμναι[σ' Sapph.16.15, inf. ὄμναισαι Sapph.94.10, pas. ὀμνάσθειν Theoc.29.26]<br /><b class="num">I</b> v. act.<br /><b class="num">1</b> [[rememorar]], [[hacer recordar]] c. dos ac., cosa y pers. ταῦτά μ' ἀνέμνησας <i>Od</i>.3.211, σφέας τὸ χρηστήριον Hdt.6.140<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. μῶν ... σ' ἀνέμνησεν κακά; E.<i>El</i>.504, ξυμμαχίαν ... τοὺς Ἀθηναίους Th.6.6, ὑμᾶς ... τὰς ὁδούς 1<i>Ep.Cor</i>.4.17, σ' ἔγω θέλω ὄμναισαι ... Sapph.94.10, ἀγνῶτ' ἀναμνήσω νιν S.<i>OT</i> 1133<br /><b class="num">•</b>c. gen. de cosa o pers. y ac. de pers. με νῦν Ἀνακτορί[ας ὀ] νέμναι[σ' οὐ] παρεοίσας Sapph.16.15, μή μ' ἀναμνήσῃς κακῶν E.<i>Alc</i>.1045, πράξεως αὐτούς Plb.2.22.3, πράξεων ... τοὺς ὄχλους Plb.3.44.10, αὐτοὺς τῆς ... διαιρέσεως Plu.2.720a, Κλυμένης ... πρόμον ἄστρων Nonn.<i>D</i>.42.49, c. ac. implícito καλῶν δ' ἀνέμνασεν B.2.6<br /><b class="num">•</b>c. ac. pers. e inf. τὸν ... Φοῖβος [[ἀμνάσει]] ... ἀγαγέν Febo le recordará que conduzca</i> Pi.<i>P</i>.4.54<br /><b class="num">•</b>c. otras complet. [[recordar]] ἦ κεν [[ἀμνάσειεν]] οἵαις ἐν πολέμοισι μάχαις ... παρέμειν' Pi.<i>P</i>.1.47, ὑμᾶς ὅτι Th.2.89, ἠνέμνησεν ὅτι [[ἀνεπιστήμων]] ἐστί recordó que era un ignorante</i> Demetr.<i>Eloc</i>.297, ἀ. ὡς X.<i>HG</i> 6.5.33, D.18.17<br /><b class="num">•</b>abs. Emp.l.c.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de cosa [[recordar]], [[mencionar]], [[citar]] τὴν ποινήν Antipho 2.4.11, πάνθ' ὅσα ... D.18.213.<br /><b class="num">3</b> subst. ὁ ἀναμιμνῄσκων el [[recordador o canciller del rey]] LXX 2<i>Re</i>.20.24.<br /><b class="num">II</b> en v. med.<br /><b class="num">1</b> [[recordar]], [[acordarse de]] c. gen. ὅταν τευ ἀναμνησθῇ Democr.B 174, τοῦ χρησμοῦ Hdt.2.151, ἔπους Th.2.54, [[ἐμαυτοῦ]] Pl.<i>Mx</i>.235c, τῶν νόμων Is.4.31, τῶν νοσημάτων Gal.17(2).423<br /><b class="num">•</b>c. relat. ἀ. οἶα ἐπάσχετε Hdt.5.109<br /><b class="num">•</b>c. complet. ὀμνάσθην ὅτι Theoc.29.26, cf. Isoc.6.52, c. interr. indir. δεόμεθα ... ὑμῶν ... ἀναμνησθῆναι εἰ λέγομεν ἀληθῆ os pedimos que hagáis memoria de si estamos diciendo la verdad</i> Is.5.20<br /><b class="num">•</b>abs. Hdt.3.51, Ar.<i>Ec</i>.552, Plu.2.130e.<br /><b class="num">2</b> ref. a la teoría de la reminiscencia o anámnesis (esp. en Pl.) [[acordarse por reminiscencia de otra vida anterior]], c. gen. τοῦ ἀληθοῦς Pl.<i>Phdr</i>.249d, τῆς πρώτης οἰκήσεως Pl.<i>R</i>.516c<br /><b class="num">•</b>ἅ γε καὶ πρότερον ἠπίστατο Pl.<i>Men</i>.81c<br /><b class="num">•</b>abs. ἢ ἀναμιμνῃσκόμενος ἢ μανθάνων Pl.<i>Men</i>.82b, ἐπιστήμην ἀναλαμβάνειν ..., τοῦτο δέ που ἀναμιμνῄσκεσθαι λέγοντες ὀρθῶς ἂν λέγοιμεν; Pl.<i>Phd</i>.75e<br /><b class="num">•</b>tb. ref. a un largo lapso de tiempo μνήμης ... πολλὰ κοινωνεῖ, ἀναμιμνῄσκεσθαι δ' οὐδὲν ἄλλο δύναται πλὴν [[ἄνθρωπος]] muchos (animales) participan de la facultad de la memoria, pero ningún animal puede rememorar (como ejercicio consciente) excepto el hombre</i> Arist.<i>HA</i> 488<sup>b</sup>26, cf. <i>Mem</i>.453<sup>a</sup>9, op. λῆψις μνήμης recuerdo inmediato de experiencias</i> Arist.<i>Mem</i>.451<sup>b</sup>4.
}}
{{Thayer
|txtha=[[future]] [[ἀναμνήσω]] (from the [[form]] μνάω); [[passive]] ([[present]] ἀναμιμνήσκομαι); 1st aorist ἀνεμνήσθην; (from [[Homer]] [[down]]); to [[call]] to [[remembrance]], to [[remind]]: τινα τί [[one]] of a [[thing]] (Winer's Grammar, § 32,4a.), to [[admonish]], τινα followed by an infinitive, to [[recall]] to [[one]]'s [[own]] [[mind]], to [[remember]]; [[absolutely]]: τί, L T Tr WH; contextually, to ([[remember]] and) [[weigh]] [[well]], [[consider]]: Winer s Grammar, § 30,10c.; (Buttmann, § 132,14); Matt. ii., p. 820f (Compare: [[ἐπαναμιμνῄσκω]]. Synonym: [[see]] [[ἀνάμνησις]] at the [[end]].)
}}
}}