εμποδίζω: Difference between revisions
μήτε ἐγρηγορόσιν μήτε εὕδουσι κύρτοις ἀργὸν θήραν διαπονουμένοις → weels that secure a lazy angling for men whether asleep or awake
(11) |
m (Text replacement - "εῑ" to "εῖ") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και [[μποδίζω]] και μποδάω (AM [[ἐμποδίζω]], Μ και ἀμποδίζω και [[μποδίζω]])<br />[[παρεμβάλλω]] [[εμπόδιο]], [[γίνομαι]] ο [[ίδιος]] [[εμπόδιο]], [[εναντιώνομαι]] σε [[κάτι]], [[απαγορεύω]], [[δυσχεραίνω]], [[παρακωλύω]] («και σοφαὶ γνῶμαι... ἐμποδίζονται [[θαμά]]», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br />(μτχ. παθ. παρακμ.) (<i>ε</i>)<i>μποδισμένος</i><br />απαγορευμένος ως [[προς]] [[κάτι]] («[ε]μποδισμένο [[χωράφι]]» — στο οποίο απαγορεύεται η [[βοσκή]])<br /><b>μσν.</b><br /><b>μέσ.</b><br /><b>1.</b> ματαιώνομαι («νά μὴν τὸ [[μάθη]] ὁ Φλώριος καὶ ἐμποδιστῆ τὸ | |mltxt=και [[μποδίζω]] και μποδάω (AM [[ἐμποδίζω]], Μ και ἀμποδίζω και [[μποδίζω]])<br />[[παρεμβάλλω]] [[εμπόδιο]], [[γίνομαι]] ο [[ίδιος]] [[εμπόδιο]], [[εναντιώνομαι]] σε [[κάτι]], [[απαγορεύω]], [[δυσχεραίνω]], [[παρακωλύω]] («και σοφαὶ γνῶμαι... ἐμποδίζονται [[θαμά]]», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br />(μτχ. παθ. παρακμ.) (<i>ε</i>)<i>μποδισμένος</i><br />απαγορευμένος ως [[προς]] [[κάτι]] («[ε]μποδισμένο [[χωράφι]]» — στο οποίο απαγορεύεται η [[βοσκή]])<br /><b>μσν.</b><br /><b>μέσ.</b><br /><b>1.</b> ματαιώνομαι («νά μὴν τὸ [[μάθη]] ὁ Φλώριος καὶ ἐμποδιστῆ τὸ πρᾶγμα», Φλώρ.)<br /><b>2.</b> δυσκολεύομαι, [[βρίσκω]] εμπόδια («[[ὅταν]] εἰς [[γῆρας]] γὰρ ἐλθῇ..., ἀμβλυωπεῖ... μποδίζεται βαδίζειν», Φυσιολ.)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[δένω]] τα πόδια κάποιου, [[δεσμεύω]] («ἐμποδίσαντες τοὺς μάντιας καὶ χεῖρας [[ὀπίσω]] δήσαντες», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>2.</b> (με δοτ. πράγμ.) [[γίνομαι]] [[εμπόδιο]] («ἐμποδιοῦσιν ἀλλήλαις», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>3.</b> [[πιέζω]] με το [[πόδι]], [[πατικώνω]], [[συμπιέζω]], [[πλαταίνω]] [[κάτι]] («[[ὥσπερ]] ἐμποδίζων ἰσχάδας» — σαν να συμπιέζει με το [[πόδι]] [[ξερά]] σύκα, για να τά αρμαθιάσει, να τά κάνει αρμαθιές, τσαπέλες<br /><b>Αριστοφ.</b>). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:45, 13 October 2022
Greek Monolingual
και μποδίζω και μποδάω (AM ἐμποδίζω, Μ και ἀμποδίζω και μποδίζω)
παρεμβάλλω εμπόδιο, γίνομαι ο ίδιος εμπόδιο, εναντιώνομαι σε κάτι, απαγορεύω, δυσχεραίνω, παρακωλύω («και σοφαὶ γνῶμαι... ἐμποδίζονται θαμά», Σοφ.)
νεοελλ.
(μτχ. παθ. παρακμ.) (ε)μποδισμένος
απαγορευμένος ως προς κάτι («[ε]μποδισμένο χωράφι» — στο οποίο απαγορεύεται η βοσκή)
μσν.
μέσ.
1. ματαιώνομαι («νά μὴν τὸ μάθη ὁ Φλώριος καὶ ἐμποδιστῆ τὸ πρᾶγμα», Φλώρ.)
2. δυσκολεύομαι, βρίσκω εμπόδια («ὅταν εἰς γῆρας γὰρ ἐλθῇ..., ἀμβλυωπεῖ... μποδίζεται βαδίζειν», Φυσιολ.)
αρχ.
1. δένω τα πόδια κάποιου, δεσμεύω («ἐμποδίσαντες τοὺς μάντιας καὶ χεῖρας ὀπίσω δήσαντες», Ηρόδ.)
2. (με δοτ. πράγμ.) γίνομαι εμπόδιο («ἐμποδιοῦσιν ἀλλήλαις», Αριστοτ.)
3. πιέζω με το πόδι, πατικώνω, συμπιέζω, πλαταίνω κάτι («ὥσπερ ἐμποδίζων ἰσχάδας» — σαν να συμπιέζει με το πόδι ξερά σύκα, για να τά αρμαθιάσει, να τά κάνει αρμαθιές, τσαπέλες
Αριστοφ.).