λυγαῖος: Difference between revisions

From LSJ

Τί ὕπνος; Καμάτων ἀνάπαυσις, ἰατρῶν κατόρθωμα, δεδεμένων λύσις, ἀγρυπνούντων σοφία, νοσούντων εὐχή, θανάτου εἰκών, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πάσης πνοῆς ἡσυχία, πλουσίων ἐπιτήδευμα, πενήτων ἀδολεσχία, καθημερινὴ μελέτη. → What is sleep? Rest from toil, the success of physicians, the release of those who are bound, the wisdom of the wakeful, what sick men pray for, an image of death, the desire of those who toil in hardship, the rest of all the spirit, a principal occupation of the rich, the idle chatter of poor men, a daily object of concern.

Source
(5)
m (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
 
(22 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lygaios
|Transliteration C=lygaios
|Beta Code=lugai=os
|Beta Code=lugai=os
|Definition=α, ον, (λύγη) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shadowy, murky, gloomy</b>, νέφος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>525</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">Heracl.</span>855</span>; νυκτὸς ὄμμα λυγαίας <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>110</span>, cf. <span class="bibl">A.R.2.1120</span>; ἐσθής Lyc.973; εἱρκτή Id.351; θάλαμος <span class="title">IG</span>12(8).92.10 (Imbros, ii/i B.C.). Adv. -αίως <span class="bibl">Eust.1756.28</span>, Hsch. (-<b class="b3">γαῶς</b> cod.).</span>
|Definition=α, ον, ([[λύγη]]) [[shadowy]], [[murky]], [[gloomy]], νέφος [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''525, E. ''Heracl.''855; νυκτὸς ὄμμα λυγαίας Id.''IT''110, cf. A.R.2.1120; ἐσθής Lyc.973; εἱρκτή Id.351; θάλαμος ''IG''12(8).92.10 (Imbros, ii/i B.C.). Adv. [[λυγαίως]] Eust.1756.28, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] ([[λυγαῶς]] cod.).
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />[[sombre]], [[obscur]].<br />'''Étymologie:''' DELG v. [[ἠλύγη]].
}}
{{pape
|ptext=[ῡ], <i>[[dunkel]], [[finster]]</i>, wie [[ἠλυγαῖος]]; νυκτὸς [[ὄμμα]] λυγαίας Eur. <i>I.T</i>. 110, [[νέφος]] Her. 855, wie Soph. frg. 471; νύχθ' ὑπὸ λυγαίην Ap.Rh. 2.1120; [[εἱρκτή]] Lycophr. 351, vgl. 973.<br><b class="num">• Adv.</b> λυγαίως erkl. die <i>Vetera Lexica</i> σκοτεινῶς und [[λεληθότως]].
}}
{{elru
|elrutext='''λῡγαῖος:''' [[темный]], [[мрачный]] ([[νύξ]] Soph.; [[νέφος]] Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''λῡγαῖος''': -α, -ον, [[[λύγη]]] [[σκιώδης]], σκιερός, [[σκοτεινός]], [[νέφος]] Σοφ. Ἀποσπ. 471, Εὐρ. [[Ἡρακλ]]. 855· νυκτὸς [[ὄμμα]] λυγαίας ὁ αὐτ. ἐν Ι. Τ. 110, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 1121· ἐσθὴς Λυκόφρ. 973, κτλ. ― Ὡσαύτως ἠλῠγαῖος, Ἐπίρρ. λυγαίως, σκοτεινῶς, ἀφανῶς, [[λεληθότως]], Ἡσύχ., Σουΐδ., κλ. ΙΙ. Παρ’ Ἡσύχ. «λύγαια· τὰ περὶ ταῖς χερσὶ ψέλλια».
|lstext='''λῡγαῖος''': -α, -ον, ([[λύγη]]) [[σκιώδης]], σκιερός, [[σκοτεινός]], [[νέφος]] Σοφ. Ἀποσπ. 471, Εὐρ. Ἡρακλ. 855· νυκτὸς [[ὄμμα]] λυγαίας ὁ αὐτ. ἐν Ι. Τ. 110, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 1121· ἐσθὴς Λυκόφρ. 973, κτλ. ― Ὡσαύτως ἠλῠγαῖος, Ἐπίρρ. λυγαίως, σκοτεινῶς, ἀφανῶς, [[λεληθότως]], Ἡσύχ., Σουΐδ., κλ. ΙΙ. Παρ’ Ἡσύχ. «λύγαια· τὰ περὶ ταῖς χερσὶ ψέλλια».
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />sombre, obscur.<br />'''Étymologie:''' DELG v. [[ἠλύγη]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />λυγαῑος, -αία, -ον (Α) [[λύγη]]<br /><b>1.</b> [[σκοτεινός]], [[σκούρος]], [[σκιερός]], [[σκιώδης]] («[[ὅταν]] δὲ νυκτὸς [[ὄμμα]] λυγαίας μόλῃ», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> <i>ἡ λυγαία</i><br />[[ονομασία]] μιας πόας. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>λυγαίως</i> (Α)<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «σκοτεινῶς, ἀσαφῶς, [[λεληθότως]]».———————— <b>(II)</b><br />ο<br /><b>ζωολ.</b> [[γένος]] ετερόπτερων εντόμων της οικογένειας lygaeidae.
|mltxt=<b>(I)</b><br />λυγαῖος, -αία, -ον (Α) [[λύγη]]<br /><b>1.</b> [[σκοτεινός]], [[σκούρος]], [[σκιερός]], [[σκιώδης]] («[[ὅταν]] δὲ νυκτὸς [[ὄμμα]] λυγαίας μόλῃ», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> <i>ἡ λυγαία</i><br />[[ονομασία]] μιας πόας. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>λυγαίως</i> (Α)<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «σκοτεινῶς, ἀσαφῶς, [[λεληθότως]]».<br /> <b>(II)</b><br />ο<br /><b>ζωολ.</b> [[γένος]] ετερόπτερων εντόμων της οικογένειας lygaeidae.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''λῡγαῖος:''' -α, -ον ([[λύγη]]), [[σκιώδης]], [[σκιερός]], [[σκοτεινός]], σε Ευρ.
|lsmtext='''λῡγαῖος:''' -α, -ον ([[λύγη]]), [[σκιώδης]], [[σκιερός]], [[σκοτεινός]], σε Ευρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=λῡγαῖος, η, ον [[λύγη]]<br />[[shadowy]], [[murky]], [[gloomy]], Eur.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[dark]], [[gloomy]], [[without light]]
}}
{{trml
|trtx====[[dark]]===
Afrikaans: donker; Arabic: مُظْلِم‎, دَاكِن‎; Armenian: մութ, խավար; Assamese: এন্ধাৰ, আন্ধাৰ; Asturian: escuru; Azerbaijani: qaranlıq, qara; Balinese: peteng; Bashkir: ҡараңғы; Basque: ilun; Belarusian: цёмны; Bengali: আঁধার, অন্ধকার; Bikol Central: madiklom; Breton: teñval; Brunei Malay: galap, patang; Bulgarian: тъ́мен; Burmese: နက်, မည်း; Catalan: fosc, obscur; Cebuano: dulom; Chamicuro: chpolyaye; Chechen: ӏаьржа; Chinese Cantonese: 黑, 黑暗; Literary Chinese: 黲; Mandarin: 黑暗, 黲/黪; Czech: tmavý, temný; Dalmatian: sčor; Danish: mørk; Dolgan: караӈа; Dutch: [[donker]], [[duister]]; Esperanto: malluma, malhela; Faroese: myrkur, dimmur, døkkur; Finnish: pimeä; French: [[obscur]], [[sombre]]; Galician: escuro, fusco; Georgian: ბნელი, შავბნელი, უკუნი, წყვდიადი; German: [[dunkel]], [[finster]]; Gilbertese: ro; Gothic: 𐍂𐌹𐌵𐌹𐌶𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: [[σκοτεινός]]; Ancient Greek: [[ἀμαυρός]], [[ἀναύγητος]], [[ἀνήλιος]], [[ἀφεγγής]], [[δνοφώδης]], [[κνεφαῖος]], [[λυγαῖος]], [[ὀρφναῖος]], [[σκοτεινός]], [[σκοτώδης]]; Gujarati: અંધારું; Haitian Creole: nwa; Hawaiian: ʻeleʻele, pōʻeleʻele, pōʻele, uli, uliuli; Hebrew: חָשׁוּךְ‎, אָפֵל‎; Hiligaynon: dulum; Hindi: अंधेरा; Hungarian: sötét; Icelandic: dökkur, dimmur; Ido: tenebroza, obskura; Ilocano: nasipnget; Indonesian: gelap; Interlingua: obscur; Irish: dorcha; Italian: [[buio]], [[oscuro]], [[fosco]], [[tetro]]; Japanese: 暗い; Javanese: peteng; Kapampangan: madalumdum; Karachay-Balkar: къарангы; Karaim: karanhy; Kazakh: қараңғы; Komi-Permyak: пемыд; Komi-Zyrian: пемыд; Korean: 어둡다; Kumyk: къарангы; Kurdish Central Kurdish: تاریک‎; Northern Kurdish: tarî; Kyrgyz: караңгы; Ladino: aleskuro, eskuro; Lao: ມືດ; Latgalian: tymss; Latin: [[obscurus]], [[creper]], [[fuscus]]; Latvian: tumšs; Lithuanian: tamsus; Lombard: scur; Low German: düster, duster; Lubuagan Kalinga: manggikbot; Luxembourgish: däischter, donkel; Macedonian: темен; Malay: gelap, kelam; Malayalam: ഇരുട്ട്, അന്ധകാരം; Maori: pokere, pōkerekere, uri, uriuri, wheuri, whēuriuri; Marathi: अंधारमय; Mbyá Guaraní: pytũ; Mingrelian: ურწკუმი; Mongolian Cyrillic: харанхуй; Nogai: каранъа; Norman: sombre; Northern Sami: seavdnjat; Norwegian Bokmål: mørk; Nynorsk: mørk, døkk; Occitan: escur, fosc; Odia: ଅନ୍ଧାର; Ojibwe: dibiki-; Old Church Slavonic Cyrillic: тьмьнъ; Old English: þīestre; Old Javanese: hirĕng, pĕtĕng; Old Norse: myrkr, ámr; Ossetian: тар; Persian: تاریک‎, تار‎, تیره‎; Plautdietsch: dunkel; Polish: ciemny; Portuguese: [[escuro]]; Quechua: laqha; Romanian: murg, închis, întunecat; Romansch: stgir, stgeir, s-chür; Russian: [[тёмный]]; Sanskrit: श्याम; Scots: mirk; Scottish Gaelic: dorcha; Serbo-Croatian Cyrillic: тама̄н, мрачан; Roman: támān, mráčan; Slovak: tmavý, temný; Slovene: temen; Sorbian Lower Sorbian: śamny; Southern Altai: караҥу, караҥуй; Spanish: [[oscuro]]; Swedish: mörk; Sylheti: ꠀꠘ꠆ꠗꠣꠁꠞ; Tagalog: madilim; Tahitian: ʻārehurehu, ʻereʻere; Tajik: торик; Tamil: இருள்; Tatar: караңгы; Telugu: చీకటి, గాఢాంధకారము; Thai: มืด; Tocharian B: orkamo, orkmo; Tofa: ӄараӈғы; Turkish: karanlık; Turkmen: garaňky; Tuvan: караңгы; Tuwali Ifugao: ngitit; Udmurt: пеймыт; Ukrainian: темний; Urdu: اندھیرا‎; Urum: харанғы; Uyghur: قاراڭغۇ‎; Uzbek: qorongʻilik, qorongʻu; Venetian: scùro; Vietnamese: tối; Waray-Waray: masirum, dulum; Welsh: tywyll; West Frisian: tsjuster, donker; Yagnobi: тора; Yakut: хараҥа; Yiddish: פֿינצטער‎, טונקל‎; Zazaki: tarı; ǃXóõ: dtʻkxʻái
}}
}}

Latest revision as of 09:45, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λῡγαῖος Medium diacritics: λυγαῖος Low diacritics: λυγαίος Capitals: ΛΥΓΑΙΟΣ
Transliteration A: lygaîos Transliteration B: lygaios Transliteration C: lygaios Beta Code: lugai=os

English (LSJ)

α, ον, (λύγη) shadowy, murky, gloomy, νέφος S.Fr.525, E. Heracl.855; νυκτὸς ὄμμα λυγαίας Id.IT110, cf. A.R.2.1120; ἐσθής Lyc.973; εἱρκτή Id.351; θάλαμος IG12(8).92.10 (Imbros, ii/i B.C.). Adv. λυγαίως Eust.1756.28, Hsch. (λυγαῶς cod.).

French (Bailly abrégé)

α, ον :
sombre, obscur.
Étymologie: DELG v. ἠλύγη.

German (Pape)

[ῡ], dunkel, finster, wie ἠλυγαῖος; νυκτὸς ὄμμα λυγαίας Eur. I.T. 110, νέφος Her. 855, wie Soph. frg. 471; νύχθ' ὑπὸ λυγαίην Ap.Rh. 2.1120; εἱρκτή Lycophr. 351, vgl. 973.
• Adv. λυγαίως erkl. die Vetera Lexica σκοτεινῶς und λεληθότως.

Russian (Dvoretsky)

λῡγαῖος: темный, мрачный (νύξ Soph.; νέφος Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

λῡγαῖος: -α, -ον, (λύγη) σκιώδης, σκιερός, σκοτεινός, νέφος Σοφ. Ἀποσπ. 471, Εὐρ. Ἡρακλ. 855· νυκτὸς ὄμμα λυγαίας ὁ αὐτ. ἐν Ι. Τ. 110, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 1121· ἐσθὴς Λυκόφρ. 973, κτλ. ― Ὡσαύτως ἠλῠγαῖος, Ἐπίρρ. λυγαίως, σκοτεινῶς, ἀφανῶς, λεληθότως, Ἡσύχ., Σουΐδ., κλ. ΙΙ. Παρ’ Ἡσύχ. «λύγαια· τὰ περὶ ταῖς χερσὶ ψέλλια».

Greek Monolingual

(I)
λυγαῖος, -αία, -ον (Α) λύγη
1. σκοτεινός, σκούρος, σκιερός, σκιώδηςὅταν δὲ νυκτὸς ὄμμα λυγαίας μόλῃ», Σοφ.)
2. το θηλ. ως ουσ. ἡ λυγαία
ονομασία μιας πόας.
επίρρ...
λυγαίως (Α)
(κατά τον Ησύχ.) «σκοτεινῶς, ἀσαφῶς, λεληθότως».
(II)
ο
ζωολ. γένος ετερόπτερων εντόμων της οικογένειας lygaeidae.

Greek Monotonic

λῡγαῖος: -α, -ον (λύγη), σκιώδης, σκιερός, σκοτεινός, σε Ευρ.

Middle Liddell

λῡγαῖος, η, ον λύγη
shadowy, murky, gloomy, Eur.

English (Woodhouse)

dark, gloomy, without light

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

dark

Afrikaans: donker; Arabic: مُظْلِم‎, دَاكِن‎; Armenian: մութ, խավար; Assamese: এন্ধাৰ, আন্ধাৰ; Asturian: escuru; Azerbaijani: qaranlıq, qara; Balinese: peteng; Bashkir: ҡараңғы; Basque: ilun; Belarusian: цёмны; Bengali: আঁধার, অন্ধকার; Bikol Central: madiklom; Breton: teñval; Brunei Malay: galap, patang; Bulgarian: тъ́мен; Burmese: နက်, မည်း; Catalan: fosc, obscur; Cebuano: dulom; Chamicuro: chpolyaye; Chechen: ӏаьржа; Chinese Cantonese: 黑, 黑暗; Literary Chinese: 黲; Mandarin: 黑暗, 黲/黪; Czech: tmavý, temný; Dalmatian: sčor; Danish: mørk; Dolgan: караӈа; Dutch: donker, duister; Esperanto: malluma, malhela; Faroese: myrkur, dimmur, døkkur; Finnish: pimeä; French: obscur, sombre; Galician: escuro, fusco; Georgian: ბნელი, შავბნელი, უკუნი, წყვდიადი; German: dunkel, finster; Gilbertese: ro; Gothic: 𐍂𐌹𐌵𐌹𐌶𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: σκοτεινός; Ancient Greek: ἀμαυρός, ἀναύγητος, ἀνήλιος, ἀφεγγής, δνοφώδης, κνεφαῖος, λυγαῖος, ὀρφναῖος, σκοτεινός, σκοτώδης; Gujarati: અંધારું; Haitian Creole: nwa; Hawaiian: ʻeleʻele, pōʻeleʻele, pōʻele, uli, uliuli; Hebrew: חָשׁוּךְ‎, אָפֵל‎; Hiligaynon: dulum; Hindi: अंधेरा; Hungarian: sötét; Icelandic: dökkur, dimmur; Ido: tenebroza, obskura; Ilocano: nasipnget; Indonesian: gelap; Interlingua: obscur; Irish: dorcha; Italian: buio, oscuro, fosco, tetro; Japanese: 暗い; Javanese: peteng; Kapampangan: madalumdum; Karachay-Balkar: къарангы; Karaim: karanhy; Kazakh: қараңғы; Komi-Permyak: пемыд; Komi-Zyrian: пемыд; Korean: 어둡다; Kumyk: къарангы; Kurdish Central Kurdish: تاریک‎; Northern Kurdish: tarî; Kyrgyz: караңгы; Ladino: aleskuro, eskuro; Lao: ມືດ; Latgalian: tymss; Latin: obscurus, creper, fuscus; Latvian: tumšs; Lithuanian: tamsus; Lombard: scur; Low German: düster, duster; Lubuagan Kalinga: manggikbot; Luxembourgish: däischter, donkel; Macedonian: темен; Malay: gelap, kelam; Malayalam: ഇരുട്ട്, അന്ധകാരം; Maori: pokere, pōkerekere, uri, uriuri, wheuri, whēuriuri; Marathi: अंधारमय; Mbyá Guaraní: pytũ; Mingrelian: ურწკუმი; Mongolian Cyrillic: харанхуй; Nogai: каранъа; Norman: sombre; Northern Sami: seavdnjat; Norwegian Bokmål: mørk; Nynorsk: mørk, døkk; Occitan: escur, fosc; Odia: ଅନ୍ଧାର; Ojibwe: dibiki-; Old Church Slavonic Cyrillic: тьмьнъ; Old English: þīestre; Old Javanese: hirĕng, pĕtĕng; Old Norse: myrkr, ámr; Ossetian: тар; Persian: تاریک‎, تار‎, تیره‎; Plautdietsch: dunkel; Polish: ciemny; Portuguese: escuro; Quechua: laqha; Romanian: murg, închis, întunecat; Romansch: stgir, stgeir, s-chür; Russian: тёмный; Sanskrit: श्याम; Scots: mirk; Scottish Gaelic: dorcha; Serbo-Croatian Cyrillic: тама̄н, мрачан; Roman: támān, mráčan; Slovak: tmavý, temný; Slovene: temen; Sorbian Lower Sorbian: śamny; Southern Altai: караҥу, караҥуй; Spanish: oscuro; Swedish: mörk; Sylheti: ꠀꠘ꠆ꠗꠣꠁꠞ; Tagalog: madilim; Tahitian: ʻārehurehu, ʻereʻere; Tajik: торик; Tamil: இருள்; Tatar: караңгы; Telugu: చీకటి, గాఢాంధకారము; Thai: มืด; Tocharian B: orkamo, orkmo; Tofa: ӄараӈғы; Turkish: karanlık; Turkmen: garaňky; Tuvan: караңгы; Tuwali Ifugao: ngitit; Udmurt: пеймыт; Ukrainian: темний; Urdu: اندھیرا‎; Urum: харанғы; Uyghur: قاراڭغۇ‎; Uzbek: qorongʻilik, qorongʻu; Venetian: scùro; Vietnamese: tối; Waray-Waray: masirum, dulum; Welsh: tywyll; West Frisian: tsjuster, donker; Yagnobi: тора; Yakut: хараҥа; Yiddish: פֿינצטער‎, טונקל‎; Zazaki: tarı; ǃXóõ: dtʻkxʻái