ἄναρχος: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(1)
m (Text replacement - "Arist. ''HA''" to "Arist.''HA''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anarchos
|Transliteration C=anarchos
|Beta Code=a)/narxos
|Beta Code=a)/narxos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without head</b> or <b class="b2">chief</b>, <span class="bibl">Il.2.703</span>; ναυτικὸν στράτευμ' ἄ. <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>914</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Hec.</span> 607</span>; <b class="b3">ἄ. ζῷα</b>, opp. <b class="b3">τὰ ὑφ' ἡγεμόνα ὄντα</b>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>488a11</span>: <b class="b3">τὸ ἄ</b>., = [[ἀναρχία]], A <span class="title">Eu.</span>696. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἔτος ἄ</b>. a year <b class="b2">without any regular magistrates</b>, <span class="title">GDI</span>5635 (Teos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">holding no office</b> or <b class="b2">magistracy</b>, prob. l. <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>4.6.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">not qualified to hold office</b>, Max. Tyr. <span class="bibl">21.5</span> (Sup., s. v. l.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">without beginning</b>, <span class="bibl">Parm.8.27</span>, <span class="bibl">Ocell. 1.2</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.312</span>; κύκλος ἄ. καὶ ἀτελεύτητος <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span>146</span>; ἄ. δίκη <span class="bibl"><span class="title">PLips.</span>33 ii 5</span> (iv A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">without first principles</b>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.180</span>.</span>
|Definition=ἄναρχον,<br><span class="bld">A</span> [[headless]], [[without head]], [[without leader]], [[without chief]], Il.2.703; ναυτικὸν στράτευμ' ἄναρχον E.''IA''914, cf. ''Hec.'' 607; <b class="b3">ἄναρχα ζῷα</b>, opp. <b class="b3">τὰ ὑφ' ἡγεμόνα ὄντα</b>, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''488a11: [[τὸ ἄναρχον]] = [[ἀναρχία]], A ''Eu.''696.<br><span class="bld">2</span> [[ἔτος]] ἄναρχον = a [[year]] [[without any regular magistrates]], ''GDI''5635 (Teos).<br><span class="bld">II</span> Act., [[holding no office]] or [[holding no magistracy]], prob. l. Arr.''Epict.''4.6.3.<br><span class="bld">b</span> [[not qualified to hold office]], Max. Tyr. 21.5 (Sup., [[si vera lectio|s.v.l.]]).<br><span class="bld">III</span> [[without beginning]], [[beginningless]], Parm.8.27, Ocell. 1.2, S.E.''M.''7.312; [[κύκλος]] ἄναρχος καὶ [[ἀτελεύτητος]] Procl.''Inst.''146; ἄναρχος [[δίκη]] ''PLips.''33 ii 5 (iv A. D.).<br><span class="bld">b</span> [[without first principles]], S.E.''M.''1.180.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiene jefe]], [[falto de jefe]] ἄναρχοι ἔσαν <i>Il</i>.2.703, [[στράτευμα]] E.<i>IA</i> 914, θρέμμα ἄναρχον animales sin [[guardián]]</i> Pl.<i>Lg</i>.639a, ἄναρχον μηδένα εἶναι, μήτ' ἄρρενα μήτε θήλειαν Pl.<i>Lg</i>.942a, (ζῷα) τὰ μὲν ὑφ' ἡγεμόνα ἐστὶ τὰ δ' ἄναρχα Arist.<i>HA</i> 488<sup>a</sup>11.<br /><b class="num">2</b> subst. [[τὸ ἄναρχον]] = [[anarquía]] A.<i>Eu</i>.696.<br /><b class="num">3</b> [[durante el que no hay magistrados]] [[ἔτος]] <i>GDI</i> 5635 (Teos).<br /><b class="num">II</b> [[que no tiene cualidades para mandar]] ὁ στρατηγὸς ἐξίσταται τῆς ἀρχῆς τοῖς ἀναρχοτάτοις; Max.Tyr.15.5.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>[[que no tiene principio]], [[sin comienzo]] del ser ἄναρχον [[ἄπαυστος|ἄπαυστον]] Parm.B 8.27, ἄναρχον [[ἄρα]] καὶ [[ἀτελεύτητος|ἀτελεύτητον]] τὸ πᾶν Ocell.1.3, [[κατάληψις]] S.E.<i>M</i>.7.312, [[κύκλος]] Procl.<i>Inst</i>.146<br /><b class="num">•</b>de libros [[falto del comienzo]] Papp.1116.6, τὰ βιβλία ... ἔξω ἀνάρχων καὶ διεφθωρότων (<i>sic</i>) καὶ σητοβρότων <i>SB</i> 7404.28 (II d.C.), [[δίκη]] <i>PLips</i>.33.2.5 (IV d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[sin proemio]] [[ποίημα]] Ach.Tat.<i>Fr</i>.3 (p.81).<br /><b class="num">2</b> [[que carece de principios primeros]] [[τέχνη]] S.E.<i>M</i>.1.180.<br /><b class="num">3</b> adv. [[ἀνάρχως]] = [[sin comienzo]], [[sin principio]] πνεῦμα ἀνάρχως καὶ [[ἀχρόνως]] τὸν υἱὸν ἐγέννησεν Epiph.Const.<i>Haer</i>.69.36, cf. Clem.Al.<i>Strom</i>.7.2.7.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0206.png Seite 206]] 1) ohne Oberhaupt, ohne Anführer, Il. 2, 703. 726; [[τάξις]] Aesch. Pers. 290; τὸ ἄν. Eum. 666: Plat. Rep. VIII, 558 c. – 2) ohne Anfang, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0206.png Seite 206]] 1) ohne Oberhaupt, ohne Anführer, Il. 2, 703. 726; [[τάξις]] Aesch. Pers. 290; τὸ ἄν. Eum. 666: Plat. Rep. VIII, 558 c. – 2) ohne Anfang, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἄναρχος''': -ον, (ἀρχὴ) ὁ [[ἄνευ]] ἀρχῆς ἢ ἀρχηγοῦ, Ἰλ. Β. 703· ναυτικὸν στράτευμ’ ἄν. Εὐρ. Ι. Α. 914, πρβλ. Ἑκ. 607· ἄν. ζῶα, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὰ ὑφ’ ἡγεμόνα [[ὄντα]] Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 1. 1, 25: - τὸ ἄναρχον = ἡ [[ἀναρχία]] Αἰσχύλ. Εὐμεν. 696. 2) [[ἔτος]] ἄναρχον, [[ἔτος]] [[ἄνευ]] τῶν συνήθων τακτικῶν ἀρχόντων, Ἐπιγρ. Τηΐα ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 3064. ΙΙ. ἐνεργ., ὁ μὴ ἔχων [[ἀρχήν]] τινα ἢ [[ὑπούργημα]], πιθαν. γραφ. ἐν Ἀρρ. Ἐπικτ. 4. 6, 3. 2) ὁ [[ἄνευ]] ἀρχῆς, Παρμενίδ. 83, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 7. 312, περὶ θεοῦ, τὸν ἄναρχον θεὸν Κλήμ. Ἀλεξ. 638, κτλ., πρβλ. Suicer. 3) [[ἄνευ]] τῶν πρώτων ἀρχῶν, Σέξτ. Ἐμπ. 641, 10 καὶ ἀλλ. - Ἐπίρρ. ἀνάρχως, [[ἄνευ]] ἀρχῆς, τ. ἔ. ἐξουσίας, ἢ τοῦ κύρους αὐτῆς, Θ. Βαλσ. ἐν Συντ. καν. 3. σ. 578. - Ἡ [[σημασία]] αὕτη δὲν ἐσημειώθη ἐν τῷ Θ. Στ.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans chef, sans maître ; τὸ ἄναρχον ESCHL <i>c.</i> [[ἀναρχία]].<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[ἄρχω]].
|btext=ος, ον :<br />sans chef, sans maître ; τὸ ἄναρχον ESCHL <i>c.</i> [[ἀναρχία]].<br />'''Étymologie:''' [[]], [[ἄρχω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{elru
|auten=[[without]] [[leader]].
|elrutext='''ἄναρχος:'''<br /><b class="num">1</b> [[никому не подвластный]], [[не имеющий начальников]], [[никем не управляемый]] ([[τάξις]] Aesch.; [[στράτευμα]] Eur.; ζῷα Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[не имеющий начала]], [[безначальный]] ([[κίνησις]] Sext.).
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiene jefe]], [[falto de jefe]] ἄναρχοι ἔσαν <i>Il</i>.2.703, στράτευμα E.<i>IA</i> 914, θρέμμα ἄναρχον animales sin guardián</i> Pl.<i>Lg</i>.639a, ἄναρχον μηδένα εἶναι, μήτ' ἄρρενα μήτε θήλειαν Pl.<i>Lg</i>.942a, (ζῷα) τὰ μὲν ὑφ' ἡγεμόνα ἐστὶ τὰ δ' ἄναρχα Arist.<i>HA</i> 488<sup>a</sup>11.<br /><b class="num">2</b> subst. τὸ ἄ. [[anarquía]] A.<i>Eu</i>.696.<br /><b class="num">3</b> [[durante el que no hay magistrados]] ἔτος <i>GDI</i> 5635 (Teos).<br /><b class="num">II</b> [[que no tiene cualidades para mandar]] ὁ στρατηγὸς ἐξίσταται τῆς ἀρχῆς τοῖς ἀναρχοτάτοις; Max.Tyr.15.5.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>[[que no tiene principio]], [[sin comienzo]] del ser ἄναρχον ἄπαυστον Parm.B 8.27, ἄναρχον [[ἄρα]] καὶ ἀτελεύτητον τὸ πᾶν Ocell.1.3, κατάληψις S.E.<i>M</i>.7.312, κύκλος Procl.<i>Inst</i>.146<br /><b class="num">•</b>de libros [[falto del comienzo]] Papp.1116.6, τὰ βιβλία ... ἔξω ἀνάρχων καὶ διεφθωρότων (<i>sic</i>) καὶ σητοβρότων <i>SB</i> 7404.28 (II d.C.), [[δίκη]] <i>PLips</i>.33.2.5 (IV d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[sin proemio]] ποίημα Ach.Tat.<i>Fr</i>.3 (p.81).<br /><b class="num">2</b> [[que carece de principios primeros]] τέχνη S.E.<i>M</i>.1.180.<br /><b class="num">3</b> adv. -ως [[sin comienzo]], [[sin principio]] πνεῦμα ἀ. καὶ ἀχρόνως τὸν υἱὸν ἐγέννησεν Epiph.Const.<i>Haer</i>.69.36, cf. Clem.Al.<i>Strom</i>.7.2.7.
|lstext='''ἄναρχος''': -ον, (ἀρχὴ) ὁ [[ἄνευ]] ἀρχῆς ἢ ἀρχηγοῦ, Ἰλ. Β. 703· ναυτικὸν στράτευμ’ ἄν. Εὐρ. Ι. Α. 914, πρβλ. Ἑκ. 607· ἄν. ζῶα, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὰ ὑφ’ ἡγεμόνα [[ὄντα]] Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 1. 1, 25: - τὸ ἄναρχον = [[ἀναρχία]] Αἰσχύλ. Εὐμεν. 696. 2) [[ἔτος]] ἄναρχον, [[ἔτος]] [[ἄνευ]] τῶν συνήθων τακτικῶν ἀρχόντων, Ἐπιγρ. Τηΐα ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 3064. ΙΙ. ἐνεργ., ὁ μὴ ἔχων [[ἀρχήν]] τινα ἢ [[ὑπούργημα]], πιθαν. γραφ. ἐν Ἀρρ. Ἐπικτ. 4. 6, 3. 2) [[ἄνευ]] ἀρχῆς, Παρμενίδ. 83, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 7. 312, περὶ θεοῦ, τὸν ἄναρχον θεὸν Κλήμ. Ἀλεξ. 638, κτλ., πρβλ. Suicer. 3) [[ἄνευ]] τῶν πρώτων ἀρχῶν, Σέξτ. Ἐμπ. 641, 10 καὶ ἀλλ. - Ἐπίρρ. ἀνάρχως, [[ἄνευ]] ἀρχῆς, τ. . ἐξουσίας, ἢ τοῦ κύρους αὐτῆς, Θ. Βαλσ. ἐν Συντ. καν. 3. σ. 578. - Ἡ [[σημασία]] αὕτη δὲν ἐσημειώθη ἐν τῷ Θ. Στ.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 31: Line 31:
|lsmtext='''ἄναρχος:''' -ον ([[ἀρχή]]), αυτός που δεν έχει [[κεφάλι]], [[αρχή]] ή αρχηγό, σε Ομήρ. Ιλ., Ευρ.· τὸ ἄναρχον = [[ἀναρχία]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ἄναρχος:''' -ον ([[ἀρχή]]), αυτός που δεν έχει [[κεφάλι]], [[αρχή]] ή αρχηγό, σε Ομήρ. Ιλ., Ευρ.· τὸ ἄναρχον = [[ἀναρχία]], σε Αισχύλ.
}}
}}
{{elru
{{WoodhouseReversedUncategorized
|elrutext='''ἄναρχος:''' <b class="num">1)</b> никому не подвластный, не имеющий начальников, никем не управляемый ([[τάξις]] Aesch.; [[στράτευμα]] Eur.; ζῷα Arst.);<br /><b class="num">2)</b> не имеющий начала, безначальный ([[κίνησις]] Sext.).
|woodrun=[[anarchic]], [[disorderly]], [[lawless]]
}}
}}

Latest revision as of 21:51, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄναρχος Medium diacritics: ἄναρχος Low diacritics: άναρχος Capitals: ΑΝΑΡΧΟΣ
Transliteration A: ánarchos Transliteration B: anarchos Transliteration C: anarchos Beta Code: a)/narxos

English (LSJ)

ἄναρχον,
A headless, without head, without leader, without chief, Il.2.703; ναυτικὸν στράτευμ' ἄναρχον E.IA914, cf. Hec. 607; ἄναρχα ζῷα, opp. τὰ ὑφ' ἡγεμόνα ὄντα, Arist.HA488a11: τὸ ἄναρχον = ἀναρχία, A Eu.696.
2 ἔτος ἄναρχον = a year without any regular magistrates, GDI5635 (Teos).
II Act., holding no office or holding no magistracy, prob. l. Arr.Epict.4.6.3.
b not qualified to hold office, Max. Tyr. 21.5 (Sup., s.v.l.).
III without beginning, beginningless, Parm.8.27, Ocell. 1.2, S.E.M.7.312; κύκλος ἄναρχος καὶ ἀτελεύτητος Procl.Inst.146; ἄναρχος δίκη PLips.33 ii 5 (iv A. D.).
b without first principles, S.E.M.1.180.

Spanish (DGE)

-ον
I 1que no tiene jefe, falto de jefe ἄναρχοι ἔσαν Il.2.703, στράτευμα E.IA 914, θρέμμα ἄναρχον animales sin guardián Pl.Lg.639a, ἄναρχον μηδένα εἶναι, μήτ' ἄρρενα μήτε θήλειαν Pl.Lg.942a, (ζῷα) τὰ μὲν ὑφ' ἡγεμόνα ἐστὶ τὰ δ' ἄναρχα Arist.HA 488a11.
2 subst. τὸ ἄναρχον = anarquía A.Eu.696.
3 durante el que no hay magistrados ἔτος GDI 5635 (Teos).
II que no tiene cualidades para mandar ὁ στρατηγὸς ἐξίσταται τῆς ἀρχῆς τοῖς ἀναρχοτάτοις; Max.Tyr.15.5.
III 1que no tiene principio, sin comienzo del ser ἄναρχον ἄπαυστον Parm.B 8.27, ἄναρχον ἄρα καὶ ἀτελεύτητον τὸ πᾶν Ocell.1.3, κατάληψις S.E.M.7.312, κύκλος Procl.Inst.146
de libros falto del comienzo Papp.1116.6, τὰ βιβλία ... ἔξω ἀνάρχων καὶ διεφθωρότων (sic) καὶ σητοβρότων SB 7404.28 (II d.C.), δίκη PLips.33.2.5 (IV d.C.)
sin proemio ποίημα Ach.Tat.Fr.3 (p.81).
2 que carece de principios primeros τέχνη S.E.M.1.180.
3 adv. ἀνάρχως = sin comienzo, sin principio πνεῦμα ἀνάρχως καὶ ἀχρόνως τὸν υἱὸν ἐγέννησεν Epiph.Const.Haer.69.36, cf. Clem.Al.Strom.7.2.7.

German (Pape)

[Seite 206] 1) ohne Oberhaupt, ohne Anführer, Il. 2, 703. 726; τάξις Aesch. Pers. 290; τὸ ἄν. Eum. 666: Plat. Rep. VIII, 558 c. – 2) ohne Anfang, Sp.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans chef, sans maître ; τὸ ἄναρχον ESCHL c. ἀναρχία.
Étymologie: , ἄρχω.

Russian (Dvoretsky)

ἄναρχος:
1 никому не подвластный, не имеющий начальников, никем не управляемый (τάξις Aesch.; στράτευμα Eur.; ζῷα Arst.);
2 не имеющий начала, безначальный (κίνησις Sext.).

Greek (Liddell-Scott)

ἄναρχος: -ον, (ἀρχὴ) ὁ ἄνευ ἀρχῆς ἢ ἀρχηγοῦ, Ἰλ. Β. 703· ναυτικὸν στράτευμ’ ἄν. Εὐρ. Ι. Α. 914, πρβλ. Ἑκ. 607· ἄν. ζῶα, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὰ ὑφ’ ἡγεμόνα ὄντα Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 1. 1, 25: - τὸ ἄναρχον = ἡ ἀναρχία Αἰσχύλ. Εὐμεν. 696. 2) ἔτος ἄναρχον, ἔτος ἄνευ τῶν συνήθων τακτικῶν ἀρχόντων, Ἐπιγρ. Τηΐα ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 3064. ΙΙ. ἐνεργ., ὁ μὴ ἔχων ἀρχήν τινα ἢ ὑπούργημα, πιθαν. γραφ. ἐν Ἀρρ. Ἐπικτ. 4. 6, 3. 2) ὁ ἄνευ ἀρχῆς, Παρμενίδ. 83, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 7. 312, περὶ θεοῦ, τὸν ἄναρχον θεὸν Κλήμ. Ἀλεξ. 638, κτλ., πρβλ. Suicer. 3) ἄνευ τῶν πρώτων ἀρχῶν, Σέξτ. Ἐμπ. 641, 10 καὶ ἀλλ. - Ἐπίρρ. ἀνάρχως, ἄνευ ἀρχῆς, τ. ἔ. ἐξουσίας, ἢ τοῦ κύρους αὐτῆς, Θ. Βαλσ. ἐν Συντ. καν. 3. σ. 578. - Ἡ σημασία αὕτη δὲν ἐσημειώθη ἐν τῷ Θ. Στ.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἄναρχος, -ον)
1. αυτός που δεν εξουσιάζεται, δεν έχει αρχηγό
2. αυτός που δεν έχει αρχή, αρχίνημα
3. το ουδ. ως ουσ. το άναρχον
η αναρχία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αν- στερ. + -αρχος < άρχω.
ΠΑΡ. αναρχία, νεοελλ. αναρχούμαι].

Greek Monotonic

ἄναρχος: -ον (ἀρχή), αυτός που δεν έχει κεφάλι, αρχή ή αρχηγό, σε Ομήρ. Ιλ., Ευρ.· τὸ ἄναρχον = ἀναρχία, σε Αισχύλ.

English (Woodhouse)

anarchic, disorderly, lawless

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)