τροχηλάτης: Difference between revisions
Πᾶσιν γὰρ εὖ φρονοῦσι συμμαχεῖ τύχη → Sapientibus Fortuna se fert opiferam → Mit allen, die klug denken, steht das Glück im Bund
(4b) |
|||
(29 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=τροχηλᾰ́της | ||
|Medium diacritics=τροχηλάτης | |Medium diacritics=τροχηλάτης | ||
|Low diacritics=τροχηλάτης | |Low diacritics=τροχηλάτης | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=trochilatis | |Transliteration C=trochilatis | ||
|Beta Code=troxhla/ths | |Beta Code=troxhla/ths | ||
|Definition=[ | |Definition=[ᾰ], ου, ὁ, ([[ἐλαύνω]])<br><span class="bld">A</span> [[charioteer]], formed like [[ἱππηλάτης]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''806, E.''Ph.''39.<br><span class="bld">2</span> [[τροχηλάτης ἵππος]] = [[chariot-race horse]], Lat. [[currilis equus]], ''Glossaria''. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />[[conducteur d'un char]].<br />'''Étymologie:''' [[τροχός]], [[ἐλαύνω]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ, eigtl. <i>[[der die Räder lenkt]]</i>, d.i. <i>[[der den Wagen lenkt]], der [[Wagenlenker]], [[Fuhrmann]]</i>; Soph. <i>O.R</i>. 806, Eur. <i>Phoen</i>. 39. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=τροχηλάτης -ου, ὁ [τροχήλατος] [[wagenmenner]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τροχηλάτης:''' ου (ᾰ) ὁ [[возница]] Soph., Eur., Sext. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τροχηλάτης''': [ᾰ], -ου, ὁ, ([[ἐλαύνω]]) ὁ διευθύνων τροχούς, δηλ. [[ἁρματηλάτης]], [[ἡνίοχος]], σχηματισθὲν κατὰ τὸ [[ἱππηλάτης]], Σοφ. Ο. Τ. 806, Εὐρ. Φοίν. 39. | |lstext='''τροχηλάτης''': [ᾰ], -ου, ὁ, ([[ἐλαύνω]]) ὁ διευθύνων τροχούς, δηλ. [[ἁρματηλάτης]], [[ἡνίοχος]], σχηματισθὲν κατὰ τὸ [[ἱππηλάτης]], Σοφ. Ο. Τ. 806, Εὐρ. Φοίν. 39. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 22: | Line 31: | ||
|lsmtext='''τροχηλάτης:''' [ᾰ], -ου, ὁ ([[ἐλαύνω]]), αυτός που διευθύνει τους τροχούς, δηλ. ο [[ηνίοχος]], σε Σοφ., Ευρ. | |lsmtext='''τροχηλάτης:''' [ᾰ], -ου, ὁ ([[ἐλαύνω]]), αυτός που διευθύνει τους τροχούς, δηλ. ο [[ηνίοχος]], σε Σοφ., Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=τροχ-ηλᾰ́της, ου, ὁ, [[ἐλαύνω]]<br />one who guides wheels, i. e. a [[charioteer]], Soph., Eur. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[charioteer]]=== | ||
Albanian: karrocier; Arabic: حُوذِيّ; Armenian: կառապան; Belarusian: фурман, хурман, вознік, возьнік, вазні́ца, кучар, ездавы, возчык, павознічы, павозьнічы, вазак, ямшчык; Bulgarian: кочияш, колар, файтонджия; Burmese: ရထားထိန်း; Catalan: cotxer, cotxera, auriga; Chinese Dungan: чәхў; Mandarin: 馬車夫, 马车夫, 車夫, 车夫, 車戶, 车户; Coptic: ⲏⲛⲓⲟⲭⲟⲥ; Czech, vozataj: kočí; Danish: kusk; Dutch: [[wagenmenner]], [[koetsier]]; Estonian: kutsar; Finnish: vuokra-ajuri, vossikka; French: [[aurige]], [[cocher]], [[conducteur de char]], [[conducteur d'un char]]; Galician: cocheiro, cocheira, auriga; Georgian: მეეტლე; German: [[Kutscher]], [[Kutscherin]], [[Fuhrmann]], [[Wagenlenker]], [[Wagenkämpfer]]; Greek: [[ηνίοχος]], [[αμαξάς]]; Ancient Greek: [[ἡνίοχος]], [[ἀνίοχος]], [[ὑφηνίοχος]], [[ἡνιόχη]], [[τροχηλάτης]], [[ἡνιόστροφος]], [[διφρευτής]], [[διφρηλάτης]], [[διφρηλάτας]], [[διφρελάτειρα]], [[ἁρματηλάτης]], [[ἁρμελάτης]], [[ἁρμελατήρ]], [[ἐλατήρ]], [[διώξιππος]], [[εἰσαφέτης]], [[ἁρμάτων ἐπιστάτης]], [[ἁρμάτων ἐπεμβάτης]], [[ποιμὴν ὄχου]], [[ἱππεύς]], [[ἁμαξεύς]], [[ἱπποκέλευθος]]; Hebrew: עֶגלוֹן; Hindi: सारथी, कोचवान, गाड़ीवान, टांगेवाला, गाड़ीबान; Hungarian: kocsis, fogathajtó; Icelandic: ekill, vagnstjóri; Indonesian: kusir; Irish: carbadóir; Italian: [[cocchiere]]; Japanese: 御者; Kazakh: делбеші, көшір, атқосшы, жәмшік; Korean: 마부; Kyrgyz: кучер, ямщик, арабакеч; Latin: [[auriga]], [[essedarius]], [[raedarius]]; Latvian: kučieris; Macedonian: кочијаш; Malayalam: സാരഥി; Norwegian Bokmål: kusk; Old East Slavic: ямьщикъ; Pashto: ګاډيوان, بګيوان, ټانګه وال; Persian: سورچی, کالسکهچی; Polish: woźnica, furman, kuczer, stangret; Portuguese: [[carruageiro]], [[carruageira]], [[cocheiro]], [[cocheira]]; Romanian: birjar, droșcar, vizitiu; Russian: [[кучер]], [[извозчик]], [[ямщик]], [[возница]], [[фурман]], [[возничий]], [[правящий колесницей]]; Serbo-Croatian Cyrillic: кочѝја̄ш; Roman: kočìjāš; Slovak: kočiš; Slovene: kočijaž; Sorbian Upper Sorbian: pohonč; Spanish: [[cochero]], [[carruajero]], [[auriga]]; Swahili: saisi; Swedish: kusk; Tajik: фойтунчӣ, ёмчӣ, ёмкаш; Tamil: தேரோட்டி; Turkish: arabacı; Ukrainian: кучер, фурман, хурман, машталі́р, фі́рман, ямщик, візник, візниця; Urdu: کوچوان, کوچبان, گاڑی بان; Uyghur: ھارۋىكەش; Uzbek: aravakash, kucher, yamshik | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:15, 18 September 2023
English (LSJ)
[ᾰ], ου, ὁ, (ἐλαύνω)
A charioteer, formed like ἱππηλάτης, S.OT806, E.Ph.39.
2 τροχηλάτης ἵππος = chariot-race horse, Lat. currilis equus, Glossaria.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
conducteur d'un char.
Étymologie: τροχός, ἐλαύνω.
German (Pape)
ὁ, eigtl. der die Räder lenkt, d.i. der den Wagen lenkt, der Wagenlenker, Fuhrmann; Soph. O.R. 806, Eur. Phoen. 39.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τροχηλάτης -ου, ὁ [τροχήλατος] wagenmenner.
Russian (Dvoretsky)
τροχηλάτης: ου (ᾰ) ὁ возница Soph., Eur., Sext.
Greek (Liddell-Scott)
τροχηλάτης: [ᾰ], -ου, ὁ, (ἐλαύνω) ὁ διευθύνων τροχούς, δηλ. ἁρματηλάτης, ἡνίοχος, σχηματισθὲν κατὰ τὸ ἱππηλάτης, Σοφ. Ο. Τ. 806, Εὐρ. Φοίν. 39.
Greek Monolingual
ὁ, Α
1. αρματηλάτης, ηνίοχος
2. φρ. «τροχηλάτης ἵππος» — άλογο κατάλληλο για αρματοδρομίες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τροχός + -ηλάτης (< ἐλαύνω), πρβλ. αμαξ-ηλάτης, κωπ-ηλάτης. Το -η- του τ. οφείλεται σε έκταση λόγω συνθέσεως].
Greek Monotonic
τροχηλάτης: [ᾰ], -ου, ὁ (ἐλαύνω), αυτός που διευθύνει τους τροχούς, δηλ. ο ηνίοχος, σε Σοφ., Ευρ.
Middle Liddell
τροχ-ηλᾰ́της, ου, ὁ, ἐλαύνω
one who guides wheels, i. e. a charioteer, Soph., Eur.
Translations
charioteer
Albanian: karrocier; Arabic: حُوذِيّ; Armenian: կառապան; Belarusian: фурман, хурман, вознік, возьнік, вазні́ца, кучар, ездавы, возчык, павознічы, павозьнічы, вазак, ямшчык; Bulgarian: кочияш, колар, файтонджия; Burmese: ရထားထိန်း; Catalan: cotxer, cotxera, auriga; Chinese Dungan: чәхў; Mandarin: 馬車夫, 马车夫, 車夫, 车夫, 車戶, 车户; Coptic: ⲏⲛⲓⲟⲭⲟⲥ; Czech, vozataj: kočí; Danish: kusk; Dutch: wagenmenner, koetsier; Estonian: kutsar; Finnish: vuokra-ajuri, vossikka; French: aurige, cocher, conducteur de char, conducteur d'un char; Galician: cocheiro, cocheira, auriga; Georgian: მეეტლე; German: Kutscher, Kutscherin, Fuhrmann, Wagenlenker, Wagenkämpfer; Greek: ηνίοχος, αμαξάς; Ancient Greek: ἡνίοχος, ἀνίοχος, ὑφηνίοχος, ἡνιόχη, τροχηλάτης, ἡνιόστροφος, διφρευτής, διφρηλάτης, διφρηλάτας, διφρελάτειρα, ἁρματηλάτης, ἁρμελάτης, ἁρμελατήρ, ἐλατήρ, διώξιππος, εἰσαφέτης, ἁρμάτων ἐπιστάτης, ἁρμάτων ἐπεμβάτης, ποιμὴν ὄχου, ἱππεύς, ἁμαξεύς, ἱπποκέλευθος; Hebrew: עֶגלוֹן; Hindi: सारथी, कोचवान, गाड़ीवान, टांगेवाला, गाड़ीबान; Hungarian: kocsis, fogathajtó; Icelandic: ekill, vagnstjóri; Indonesian: kusir; Irish: carbadóir; Italian: cocchiere; Japanese: 御者; Kazakh: делбеші, көшір, атқосшы, жәмшік; Korean: 마부; Kyrgyz: кучер, ямщик, арабакеч; Latin: auriga, essedarius, raedarius; Latvian: kučieris; Macedonian: кочијаш; Malayalam: സാരഥി; Norwegian Bokmål: kusk; Old East Slavic: ямьщикъ; Pashto: ګاډيوان, بګيوان, ټانګه وال; Persian: سورچی, کالسکهچی; Polish: woźnica, furman, kuczer, stangret; Portuguese: carruageiro, carruageira, cocheiro, cocheira; Romanian: birjar, droșcar, vizitiu; Russian: кучер, извозчик, ямщик, возница, фурман, возничий, правящий колесницей; Serbo-Croatian Cyrillic: кочѝја̄ш; Roman: kočìjāš; Slovak: kočiš; Slovene: kočijaž; Sorbian Upper Sorbian: pohonč; Spanish: cochero, carruajero, auriga; Swahili: saisi; Swedish: kusk; Tajik: фойтунчӣ, ёмчӣ, ёмкаш; Tamil: தேரோட்டி; Turkish: arabacı; Ukrainian: кучер, фурман, хурман, машталі́р, фі́рман, ямщик, візник, візниця; Urdu: کوچوان, کوچبان, گاڑی بان; Uyghur: ھارۋىكەش; Uzbek: aravakash, kucher, yamshik