πέδονδε: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
(1ba)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pedonde
|Transliteration C=pedonde
|Beta Code=pe/donde
|Beta Code=pe/donde
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to the ground, earthwards</b>, <span class="bibl">Il.13.796</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>253</span>, <span class="bibl">S. <span class="title">Tr.</span>786</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to the bottom</b>, π. κυλίνδετο λᾶας ἀναιδής <span class="bibl">Od.11.598</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> Adv. [[to the ground]], [[earthwards]], Il.13.796, ''h.Cer.''253, S. ''Tr.''786.<br><span class="bld">2</span> [[to the bottom]], πέδονδε κυλίνδετο λᾶας ἀναιδής Od.11.598.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0542.png Seite 542]] adv., zu Boden, zur Erde, niederwärts; Il. 13, 793 Od. 11, 598; [[πέδονδε]] καὶ [[μετάρσιος]], Soph. Tr. 783.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0542.png Seite 542]] adv., [[zu Boden]], [[zur Erde]], [[niederwärts]]; Il. 13, 793 Od. 11, 598; [[πέδονδε]] καὶ [[μετάρσιος]], Soph. Tr. 783.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[vers la terre]], [[à terre]] <i>avec mouv.</i><br /><b>2</b> [[vers la plaine]].<br />'''Étymologie:''' [[πέδον]], [[-δε]].
}}
{{elnl
|elnltext=πέδονδε of πέδον δε [πέδον] adv., [[naar de grond]], [[omlaag]].
}}
{{elru
|elrutext='''πέδονδε:''' adv.<br /><b class="num">1</b> [[на землю]], [[вниз]] Hom., Soph.;<br /><b class="num">2</b> [[на равнину]] Hom.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πέδονδε''': Ἐίρρ., πρὸς τὰ [[κάτω]] πρὸς τὴν γῆν, Ἰλ. Ν. 796. Σοφ. Τ. 786· - πρὸς τὴν πεδιάδα, [[πέδονδε]] κυλίνδετο [[λᾶας]] ἀναιδὴς Ὀδ. Λ. 598.
|lstext='''πέδονδε''': Ἐίρρ., πρὸς τὰ [[κάτω]] πρὸς τὴν γῆν, Ἰλ. Ν. 796. Σοφ. Τ. 786· - πρὸς τὴν πεδιάδα, [[πέδονδε]] κυλίνδετο [[λᾶας]] ἀναιδὴς Ὀδ. Λ. 598.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> vers la terre, à terre <i>avec mouv.</i><br /><b>2</b> vers la plaine.<br />'''Étymologie:''' [[πέδον]], -δε.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 23: Line 29:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br />(τοπ. επίρρ.) [[προς]] το [[έδαφος]], [[προς]] τα [[κάτω]]<br /><b>2.</b> στην [[πεδιάδα]], στον κάμπο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πέδον]] «[[έδαφος]]» <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>δε</i> (<b>πρβλ.</b> <i>μυχόν</i>-<i>δε</i>)].
|mltxt=Α<br />(τοπ. επίρρ.) [[προς]] το [[έδαφος]], [[προς]] τα [[κάτω]]<br /><b>2.</b> στην [[πεδιάδα]], στον κάμπο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πέδον]] «[[έδαφος]]» <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>δε</i> ([[πρβλ]]. [[μυχόνδε]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πέδονδε:''' επίρρ.,<br /><b class="num">1.</b> προς το [[έδαφος]], προς τη γη, σε Ομήρ. Ιλ., Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> στην [[πεδιάδα]], σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''πέδονδε:''' επίρρ.,<br /><b class="num">1.</b> προς το [[έδαφος]], προς τη γη, σε Ομήρ. Ιλ., Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> στην [[πεδιάδα]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elnl
|elnltext=πέδονδε of πέδον δε [πέδον] adv., naar de grond, omlaag.
}}
{{elru
|elrutext='''πέδονδε:''' adv.<br /><b class="num">1)</b> на землю, вниз Hom., Soph.;<br /><b class="num">2)</b> на равнину Hom.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to the [[ground]], earthwards, Il., Soph.<br /><b class="num">2.</b> to the [[plain]], Od.
|mdlsjtxt=<b class="num">1.</b> to the [[ground]], earthwards, Il., Soph.<br /><b class="num">2.</b> to the [[plain]], Od.
}}
}}

Latest revision as of 11:20, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέδονδε Medium diacritics: πέδονδε Low diacritics: πέδονδε Capitals: ΠΕΔΟΝΔΕ
Transliteration A: pédonde Transliteration B: pedonde Transliteration C: pedonde Beta Code: pe/donde

English (LSJ)

A Adv. to the ground, earthwards, Il.13.796, h.Cer.253, S. Tr.786.
2 to the bottom, πέδονδε κυλίνδετο λᾶας ἀναιδής Od.11.598.

German (Pape)

[Seite 542] adv., zu Boden, zur Erde, niederwärts; Il. 13, 793 Od. 11, 598; πέδονδε καὶ μετάρσιος, Soph. Tr. 783.

French (Bailly abrégé)

adv.
1 vers la terre, à terre avec mouv.
2 vers la plaine.
Étymologie: πέδον, -δε.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πέδονδε of πέδον δε [πέδον] adv., naar de grond, omlaag.

Russian (Dvoretsky)

πέδονδε: adv.
1 на землю, вниз Hom., Soph.;
2 на равнину Hom.

Greek (Liddell-Scott)

πέδονδε: Ἐίρρ., πρὸς τὰ κάτω πρὸς τὴν γῆν, Ἰλ. Ν. 796. Σοφ. Τ. 786· - πρὸς τὴν πεδιάδα, πέδονδε κυλίνδετο λᾶας ἀναιδὴς Ὀδ. Λ. 598.

English (Autenrieth)

to the ground, earthward.

Greek Monolingual

Α
(τοπ. επίρρ.) προς το έδαφος, προς τα κάτω
2. στην πεδιάδα, στον κάμπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πέδον «έδαφος» + επιρρμ. κατάλ. -δε (πρβλ. μυχόνδε)].

Greek Monotonic

πέδονδε: επίρρ.,
1. προς το έδαφος, προς τη γη, σε Ομήρ. Ιλ., Σοφ.
2. στην πεδιάδα, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

1. to the ground, earthwards, Il., Soph.
2. to the plain, Od.