σαββατισμός: Difference between revisions

From LSJ

πωγωνοτροφία φιλόσοφoν οὐ ποιεῖ → a long beard does not make the philosopher

Source
(c2)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=σαββατισμός
|Medium diacritics=σαββατισμός
|Low diacritics=σαββατισμός
|Capitals=ΣΑΒΒΑΤΙΣΜΟΣ
|Transliteration A=sabbatismós
|Transliteration B=sabbatismos
|Transliteration C=savvatismos
|Beta Code=sabbatismo/s
|Definition=ὁ, a [[keeping of days of rest]], Epic Hebr. 4.9, cf. Plu. 2.166a (codd., [[βαπτισμούς]] Bentley).
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0856.png Seite 856]] ὁ, die Feier des Sabbath, Plut. de superstit. 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0856.png Seite 856]] ὁ, die Feier des Sabbath, Plut. de superstit. 3.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />célébration du sabbat.<br />'''Étymologie:''' [[σαββατίζω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[célébration du sabbat]].<br />'''Étymologie:''' [[σαββατίζω]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 9: Line 20:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=σαββατισμου, ὁ ([[σαββατίζω]] to [[keep]] the sabbath);<br /><b class="num">1.</b> a [[keeping]] sabbath.<br /><b class="num">2.</b> the [[blessed]] [[rest]] from [[toils]] and troubles looked for in the [[age]] to [[come]] by the true worshippers of God and true Christians (R. V. sabbath [[rest]]): [[Plutarch]], de superstit. c. 3; ecclesiastical writings.)  
|txtha=σαββατισμου, ὁ ([[σαββατίζω]] to [[keep]] the sabbath);<br /><b class="num">1.</b> a [[keeping]] sabbath.<br /><b class="num">2.</b> the [[blessed]] [[rest]] from [[toils]] and troubles looked for in the [[age]] to [[come]] by the true worshippers of God and true Christians (R. V. sabbath [[rest]]): [[Plutarch]], de superstit. c. 3; ecclesiastical writings.)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 18: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''σαββατισμός:''' ὁ празднование субботы Plut., NT.
|elrutext='''σαββατισμός:''' ὁ [[празднование субботы]] Plut., NT.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':sabbatismÒj 沙巴提士摩士<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':停止<p>'''字義溯源''':守安息日,安息日的安息;源自([[σάββατον]])*=安息日),出自希伯來文([[שַׁבָּת]]&#x200E;)=安息日),而 ([[שַׁבָּת]]&#x200E;)又出自([[שָׁבַת]]&#x200E;)=安息)<p/>'''出現次數''':總共(1);來(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 一個安息日的安息(1) 來4:9
|sngr='''原文音譯''':sabbatismÒj 沙巴提士摩士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':停止<br />'''字義溯源''':守安息日,安息日的安息;源自([[σάββατον]])*=安息日),出自希伯來文([[שַׁבָּת]]&#x200E;)=安息日),而 ([[שַׁבָּת]]&#x200E;)又出自([[שָׁבַת]]&#x200E;)=安息)<br />'''出現次數''':總共(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 一個安息日的安息(1) 來4:9
}}
}}

Latest revision as of 14:39, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σαββατισμός Medium diacritics: σαββατισμός Low diacritics: σαββατισμός Capitals: ΣΑΒΒΑΤΙΣΜΟΣ
Transliteration A: sabbatismós Transliteration B: sabbatismos Transliteration C: savvatismos Beta Code: sabbatismo/s

English (LSJ)

ὁ, a keeping of days of rest, Epic Hebr. 4.9, cf. Plu. 2.166a (codd., βαπτισμούς Bentley).

German (Pape)

[Seite 856] ὁ, die Feier des Sabbath, Plut. de superstit. 3.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
célébration du sabbat.
Étymologie: σαββατίζω.

English (Strong)

from a derivative of σάββατον; a "sabbatism", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven): rest.

English (Thayer)

σαββατισμου, ὁ (σαββατίζω to keep the sabbath);
1. a keeping sabbath.
2. the blessed rest from toils and troubles looked for in the age to come by the true worshippers of God and true Christians (R. V. sabbath rest): Plutarch, de superstit. c. 3; ecclesiastical writings.)

Greek Monolingual

ο, ΝΑ σαββατίζω
1. η τήρηση της αργίας του Σαββάτου η οποία καθορίζεται από τον μωσαϊκό νόμο
2. η αιώνια ανάπαυση στη βασιλεία τών ουρανών.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σαββατισμός -οῦ, ὁ σάββατον sabbatsviering, sabbatsrust.

Russian (Dvoretsky)

σαββατισμός:празднование субботы Plut., NT.

Chinese

原文音譯:sabbatismÒj 沙巴提士摩士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:停止
字義溯源:守安息日,安息日的安息;源自(σάββατον)*=安息日),出自希伯來文(שַׁבָּת‎)=安息日),而 (שַׁבָּת‎)又出自(שָׁבַת‎)=安息)
出現次數:總共(1);來(1)
譯字彙編
1) 一個安息日的安息(1) 來4:9