σύννοος: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synnoos
|Transliteration C=synnoos
|Beta Code=su/nnoos
|Beta Code=su/nnoos
|Definition=ον, Att. contr. σύννους, ουν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[in deep thought]], [[thoughtful]], <span class="bibl">Isoc.1.15</span>, Plu.2.206b, etc.; σ. πρὸς ἑαυτῷ <span class="bibl">Id.<span class="title">Them.</span>3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[anxious]], [[gloomy]], βλέμμα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>958a18</span>, cf. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>15</span>, <span class="bibl">D.H.4.66</span>, etc.; [[grave]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Medic.</span>1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[thoughtful]], [[circumspect]], σ. γενέσθαι <span class="bibl">Arist. <span class="title">Pol.</span>1267a36</span>; <b class="b3">τὸ σ</b>. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.13</span> J.</span>
|Definition=σύννοον, Att. contr. [[σύννους]], ουν,<br><span class="bld">A</span> [[in deep thought]], [[thoughtful]], Isoc.1.15, Plu.2.206b, etc.; σ. πρὸς ἑαυτῷ Id.Them.3.<br><span class="bld">2</span> [[anxious]], [[gloomy]], βλέμμα Arist.Pr.958a18, cf. Hp.Ep.15, D.H.4.66, etc.; [[grave]], Hp.Medic.1.<br><span class="bld">3</span> [[thoughtful]], [[circumspect]], σ. γενέσθαι Arist. Pol.1267a36; τὸ [[σύννοον]] Phld.Vit.p.13 J.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1028.png Seite 1028]] att. zsgz. [[σύννους]], nachdenkend, in Gedanken vertieft, gedankenvoll, bedenklich, ernsthaft, sorgenvoll; dem [[σκυθρωπός]] entsprechend, Isocr. 1, 15; πρὸς ἑαυτῷ, Plut. Them. 3; Luc. Iov. trag. 1, u. öfter bei Sp.; – [[γίγνομαι]], zu sich selbst, zur Besinnung kommen, Arist. pol. 2, 7; Plut. S. N. V. 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1028.png Seite 1028]] att. zsgz. [[σύννους]], nachdenkend, in Gedanken vertieft, gedankenvoll, bedenklich, ernsthaft, sorgenvoll; dem [[σκυθρωπός]] entsprechend, Isocr. 1, 15; πρὸς ἑαυτῷ, Plut. Them. 3; Luc. Iov. trag. 1, u. öfter bei Sp.; – [[γίγνομαι]], zu sich selbst, zur Besinnung kommen, Arist. pol. 2, 7; Plut. S. N. V. 3.
}}
{{bailly
|btext=οος, οον;<br />[[qui réfléchit]], [[pensif]], [[méditatif]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[νόος]].
}}
{{elru
|elrutext='''σύννοος:''' стяж. [[σύννους]] 2<br /><b class="num">1</b> [[погруженный в раздумье]], [[размышляющий]], [[задумчивый]] Isocr., Plut., Luc.;<br /><b class="num">2</b> [[озабоченный]], [[беспокойный]] ([[βλέμμα]] Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[рассудительный]], [[осторожный]] (σ. καὶ ταπεινὸς πρός τινα Plut.).
}}
{{elnl
|elnltext=[[σύννους]], σύννουν, ook zonder contr. [[σύννοος]], σύννοον &#91;[[σύν]], [[νοῦς]]] [[peinzend]]:. σύννους... πρὸς ἑαυτῷ = in gedachten verzonken Plut. Them. 3.4. ernstig:; ἀπὸ μὲν προσώπου σύννουν = ernstig van gelaatsuitdrukking Hp. Med. 1; bezonnen:. ἐποίησε... σύννουν γενόμενον παύσασθαι τῆς πολιορκίας = dit maakte dat hij bij zinnen kwam en het beleg opgaf Aristot. Pol. 1267a36.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σύννοος''': -ον, Ἀττικ. συνῃρ. -νους, ουν, ὁ βεβυθισμένος εἰς σκέψιν, [[σκεπτικός]], Ἰσοκρ. 5Α, Πλούτ. 2. 206Β, κλπ.· σ. πρὸς ἑαυτῷ ὁ αὐτ. ἐν Θεμιστ. 3. 2) ἐστενοχωρημένος, [[κατηφής]], [[βλέμμα]] Ἀριστ. Προβλ. 31. 7, 5, πρβλ. Ἱππ. 1277. 30, Διον. Ἁλ. 4. 66, κτλ. 3) περίφροντις, σ. γενέσθαι Ἀριστ. Πολιτικ. 2. 7, 17.
|lstext='''σύννοος''': -ον, Ἀττικ. συνῃρ. -νους, ουν, ὁ βεβυθισμένος εἰς σκέψιν, [[σκεπτικός]], Ἰσοκρ. 5Α, Πλούτ. 2. 206Β, κλπ.· σ. πρὸς ἑαυτῷ ὁ αὐτ. ἐν Θεμιστ. 3. 2) ἐστενοχωρημένος, [[κατηφής]], [[βλέμμα]] Ἀριστ. Προβλ. 31. 7, 5, πρβλ. Ἱππ. 1277. 30, Διον. Ἁλ. 4. 66, κτλ. 3) περίφροντις, σ. γενέσθαι Ἀριστ. Πολιτικ. 2. 7, 17.
}}
{{bailly
|btext=οος, οον;<br />qui réfléchit, pensif, méditatif.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[νόος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σύννοος:''' -ον, Αττ. συνηρ. -[[νους]], <i>-ουν</i>·<br /><b class="num">1.</b> αυτός που είναι βυθισμένος σε [[βαθιά]] [[περισυλλογή]], [[στοχαστικός]], [[σκεπτικός]], σε Ισοκρ.<br /><b class="num">2.</b> αυτός που βρίσκεται σε [[περίσκεψη]], συλλογισμένος, σε Αριστ.
|lsmtext='''σύννοος:''' -ον, Αττ. συνηρ. -[[νους]], <i>-ουν</i>·<br /><b class="num">1.</b> αυτός που είναι βυθισμένος σε [[βαθιά]] [[περισυλλογή]], [[στοχαστικός]], [[σκεπτικός]], σε Ισοκρ.<br /><b class="num">2.</b> αυτός που βρίσκεται σε [[περίσκεψη]], συλλογισμένος, σε Αριστ.
}}
{{elnl
|elnltext=σύννοος -οον, zie σύννους.
}}
{{elru
|elrutext='''σύννοος:''' стяж. [[σύννους]] 2<br /><b class="num">1)</b> погруженный в раздумье, размышляющий, задумчивый Isocr., Plut., Luc.;<br /><b class="num">2)</b> озабоченный, беспокойный ([[βλέμμα]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> рассудительный, осторожный (σ. καὶ ταπεινὸς πρός τινα Plut.).
}}
}}

Latest revision as of 09:10, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύννοος Medium diacritics: σύννοος Low diacritics: σύννοος Capitals: ΣΥΝΝΟΟΣ
Transliteration A: sýnnoos Transliteration B: synnoos Transliteration C: synnoos Beta Code: su/nnoos

English (LSJ)

σύννοον, Att. contr. σύννους, ουν,
A in deep thought, thoughtful, Isoc.1.15, Plu.2.206b, etc.; σ. πρὸς ἑαυτῷ Id.Them.3.
2 anxious, gloomy, βλέμμα Arist.Pr.958a18, cf. Hp.Ep.15, D.H.4.66, etc.; grave, Hp.Medic.1.
3 thoughtful, circumspect, σ. γενέσθαι Arist. Pol.1267a36; τὸ σύννοον Phld.Vit.p.13 J.

German (Pape)

[Seite 1028] att. zsgz. σύννους, nachdenkend, in Gedanken vertieft, gedankenvoll, bedenklich, ernsthaft, sorgenvoll; dem σκυθρωπός entsprechend, Isocr. 1, 15; πρὸς ἑαυτῷ, Plut. Them. 3; Luc. Iov. trag. 1, u. öfter bei Sp.; – γίγνομαι, zu sich selbst, zur Besinnung kommen, Arist. pol. 2, 7; Plut. S. N. V. 3.

French (Bailly abrégé)

οος, οον;
qui réfléchit, pensif, méditatif.
Étymologie: σύν, νόος.

Russian (Dvoretsky)

σύννοος: стяж. σύννους 2
1 погруженный в раздумье, размышляющий, задумчивый Isocr., Plut., Luc.;
2 озабоченный, беспокойный (βλέμμα Arst.);
3 рассудительный, осторожный (σ. καὶ ταπεινὸς πρός τινα Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σύννους, σύννουν, ook zonder contr. σύννοος, σύννοον [σύν, νοῦς] peinzend:. σύννους... πρὸς ἑαυτῷ = in gedachten verzonken Plut. Them. 3.4. ernstig:; ἀπὸ μὲν προσώπου σύννουν = ernstig van gelaatsuitdrukking Hp. Med. 1; bezonnen:. ἐποίησε... σύννουν γενόμενον παύσασθαι τῆς πολιορκίας = dit maakte dat hij bij zinnen kwam en het beleg opgaf Aristot. Pol. 1267a36.

Greek (Liddell-Scott)

σύννοος: -ον, Ἀττικ. συνῃρ. -νους, ουν, ὁ βεβυθισμένος εἰς σκέψιν, σκεπτικός, Ἰσοκρ. 5Α, Πλούτ. 2. 206Β, κλπ.· σ. πρὸς ἑαυτῷ ὁ αὐτ. ἐν Θεμιστ. 3. 2) ἐστενοχωρημένος, κατηφής, βλέμμα Ἀριστ. Προβλ. 31. 7, 5, πρβλ. Ἱππ. 1277. 30, Διον. Ἁλ. 4. 66, κτλ. 3) περίφροντις, σ. γενέσθαι Ἀριστ. Πολιτικ. 2. 7, 17.

Greek Monotonic

σύννοος: -ον, Αττ. συνηρ. -νους, -ουν·
1. αυτός που είναι βυθισμένος σε βαθιά περισυλλογή, στοχαστικός, σκεπτικός, σε Ισοκρ.
2. αυτός που βρίσκεται σε περίσκεψη, συλλογισμένος, σε Αριστ.