violence: Difference between revisions
οἵτινες πόλιν μίαν λαβόντες εὐρυπρωκτότεροι πολύ τῆς πόλεος ἀπεχώρησαν ἧς εἷλον τότε → after taking a single city they returned home, with arses much wider than the city they captured
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 23: | Line 23: | ||
[[do violence to oneself]], [[kill oneself]]: [[prose|P.]] [[βιάζεσθαι ἑαυτόν]] ([[Plato]]). | [[do violence to oneself]], [[kill oneself]]: [[prose|P.]] [[βιάζεσθαι ἑαυτόν]] ([[Plato]]). | ||
[[do a violence to]], [[take violent measures against]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀνήκεστόν τι δρᾶν]] (acc.) ([[Euripides | [[do a violence to]], [[take violent measures against]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀνήκεστόν τι δρᾶν]] (acc.) ([[Euripides]], ''Med.'' 283), [[prose|P.]] [[νεώτερόν τι ποιεῖν εἰς]] (acc.), [[ἀνήκεστόν τι βουλεύειν]] [[περί]] (gen.). | ||
[[do no violence to]]: [[verse|V.]] [[δρᾶν μηδὲν… νεώτερον]] (acc.) ([[Euripides | [[do no violence to]]: [[verse|V.]] [[δρᾶν μηδὲν… νεώτερον]] (acc.) ([[Euripides]], ''[[Rhesus]]'' 590), [[μηδὲν νέον δρᾶν]] (acc.) ([[Euripides]], ''[[Bacchae]]'' 362). | ||
[[blow with great violence]] (of [[wind]]): [[prose|P.]] [[μέγας ἐκπνεῖν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 6, 104). | [[blow with great violence]] (of [[wind]]): [[prose|P.]] [[μέγας ἐκπνεῖν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 6, 104). | ||
[[their escape was due to the violence of the storm]]: [[prose|P.]] [[ἐγένετο ἡ διάφευξις αὐτοῖς διὰ τοῦ χειμῶνος τὸ μέγεθος]] ([[Thucydides|Thuc.]] 3, 23). | [[their escape was due to the violence of the storm]]: [[prose|P.]] [[ἐγένετο ἡ διάφευξις αὐτοῖς διὰ τοῦ χειμῶνος τὸ μέγεθος]] ([[Thucydides|Thuc.]] 3, 23). | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====noun=== | |||
Afrikaans: geweld; Basque: indarkeria, biolentzia; Belarusian: лютасьць, сі́ла; Bulgarian: сила; Catalan: violència; Chinese Mandarin: 暴力; Corsican: viulenza; Ajaccino: viulinza; Danish: vold; Dutch: [[geweld]]; Estonian: vägivald; Finnish: rajuus, voimakeinot; French: [[violence]]; Galician: violencia; Georgian: ძალადობა, ძალდატანება; German: [[Gewalt]]; Greek: [[βία]]; Ancient Greek: [[βία]], [[βιαιότης]], [[βιασμός]], [[κάρτος]], [[λαβροσύνη]], [[ῥαγδαιότης]], [[ῥῶσις]], [[σφοδρότης]], [[τὸ καρτερόν]]; Hebrew: אלימות; Hindi: हिंसा; Hungarian: erőszak; Icelandic: ofsi, offors; Indonesian: kekerasan; Irish: neart, cumhacht; Italian: [[violenza]]; Japanese: 猛威; Kannada: ಹಿಂಸೆ; Korean: 격렬(激烈)함, 맹렬(猛烈)함; Ladin: viulënza; Latin: [[violentia]]; Macedonian: насилство; Malay: keganasan; Malayalam: അക്രമം; Maori: tūkeri; Middle English: violence; Norwegian Bokmål: vold; Nynorsk: vald; Occitan: violéncia, violencia; Pashto: خشونت; Persian: خشونت; Polish: gwałtowność; Portuguese: [[violência]]; Punjabi: ਹਿੰਸਾ; Romanian: violență; Russian: [[сила]], [[неистовство]]; Sanskrit: हिंसा, रभस्, त्विष्; Sardinian: violentza, violèntza; Scots: veeolence, violence; Scottish Gaelic: ainneart, brùidealachd; Serbo-Croatian Roman: žestìna, silòvitōst, nasilje; Sicilian: viulenza; Sinhalese: ප්රචණ්ඩත්වය; Spanish: [[violencia]]; Swedish: våld; Tagalog: karahasan, dahas; Tamil: வன்முறை; Telugu: హింస; Thai: ความรุนแรง; Tibetan: ལོག་གཡེམ་མམ་ཉེས་སྤྱོད; Urdu: تشدد, ہنسا; Welsh: anfodd, anfoddau, trais, treisiau; West Frisian: geweld | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:47, 25 May 2024
English > Greek (Woodhouse)
substantive
force: P. and V. βία, ἡ. V. τὸ καρτερόν, P. βιαιότης, ἡ.
outrage: P. V. ὕβρις, ἡ, ὕβρισμα, τό.
by violence, by force: P. and V. βίᾳ, πρὸς βίαν, βιαίως, V. ἐκ βίας, κατ' ἰσχύν, σθένει, πρὸς τὸ καρτερόν, πρὸς ἰσχύος κράτος; see under force.
act of violence: V. χείρωμα, τό.
do acts of violence, v.: P. χειρουργεῖν. Use
violence: P. and V. βιάζεσθαι; (mid.).
suffer violence: P. and V. βιάζεσθαι; (pass.).
do violence to oneself, kill oneself: P. βιάζεσθαι ἑαυτόν (Plato).
do a violence to, take violent measures against: P. and V. ἀνήκεστόν τι δρᾶν (acc.) (Euripides, Med. 283), P. νεώτερόν τι ποιεῖν εἰς (acc.), ἀνήκεστόν τι βουλεύειν περί (gen.).
do no violence to: V. δρᾶν μηδὲν… νεώτερον (acc.) (Euripides, Rhesus 590), μηδὲν νέον δρᾶν (acc.) (Euripides, Bacchae 362).
blow with great violence (of wind): P. μέγας ἐκπνεῖν (Thuc. 6, 104).
their escape was due to the violence of the storm: P. ἐγένετο ἡ διάφευξις αὐτοῖς διὰ τοῦ χειμῶνος τὸ μέγεθος (Thuc. 3, 23).
Translations
noun
Afrikaans: geweld; Basque: indarkeria, biolentzia; Belarusian: лютасьць, сі́ла; Bulgarian: сила; Catalan: violència; Chinese Mandarin: 暴力; Corsican: viulenza; Ajaccino: viulinza; Danish: vold; Dutch: geweld; Estonian: vägivald; Finnish: rajuus, voimakeinot; French: violence; Galician: violencia; Georgian: ძალადობა, ძალდატანება; German: Gewalt; Greek: βία; Ancient Greek: βία, βιαιότης, βιασμός, κάρτος, λαβροσύνη, ῥαγδαιότης, ῥῶσις, σφοδρότης, τὸ καρτερόν; Hebrew: אלימות; Hindi: हिंसा; Hungarian: erőszak; Icelandic: ofsi, offors; Indonesian: kekerasan; Irish: neart, cumhacht; Italian: violenza; Japanese: 猛威; Kannada: ಹಿಂಸೆ; Korean: 격렬(激烈)함, 맹렬(猛烈)함; Ladin: viulënza; Latin: violentia; Macedonian: насилство; Malay: keganasan; Malayalam: അക്രമം; Maori: tūkeri; Middle English: violence; Norwegian Bokmål: vold; Nynorsk: vald; Occitan: violéncia, violencia; Pashto: خشونت; Persian: خشونت; Polish: gwałtowność; Portuguese: violência; Punjabi: ਹਿੰਸਾ; Romanian: violență; Russian: сила, неистовство; Sanskrit: हिंसा, रभस्, त्विष्; Sardinian: violentza, violèntza; Scots: veeolence, violence; Scottish Gaelic: ainneart, brùidealachd; Serbo-Croatian Roman: žestìna, silòvitōst, nasilje; Sicilian: viulenza; Sinhalese: ප්රචණ්ඩත්වය; Spanish: violencia; Swedish: våld; Tagalog: karahasan, dahas; Tamil: வன்முறை; Telugu: హింస; Thai: ความรุนแรง; Tibetan: ལོག་གཡེམ་མམ་ཉེས་སྤྱོད; Urdu: تشدد, ہنسا; Welsh: anfodd, anfoddau, trais, treisiau; West Frisian: geweld