ζύγαστρον: Difference between revisions
m (Text replacement - " in pl." to " in plural") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zygastron | |Transliteration C=zygastron | ||
|Beta Code=zu/gastron | |Beta Code=zu/gastron | ||
|Definition=[ῠ], τό, < | |Definition=[ῠ], τό,<br><span class="bld">A</span> [[chest]], [[box]] ([[κιβωτός]], κυρίως δὲ ξυλίνη σορός, παρὰ τὸ [[ζυγόω|ἐζυγῶσθαι]], Phot.), S.''Tr.''692, E.ap.Phot., [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''7.3.1.<br><span class="bld">2</span> at Delphi, = [[γραμματοφυλάκιον]], ''SIG''241.49,146 (iv B.C.), ''Delph.''3(2).205 (iii B.C.), Phot.<br><span class="bld">3</span> in plural, [[fastening]]s, [[λάρναξ|λάρνακος]] Sch.Theoc. 7.78. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />cassette, coffre de bois.<br />'''Étymologie:''' [[ζυγόν]]. | |btext=ου (τό) :<br />[[cassette]], [[coffre de bois]].<br />'''Étymologie:''' [[ζυγόν]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ζύγαστρον]], το (Α)<br /><b>1.</b> [[κιβώτιο]] κατασκευασμένο από σανίδες [[στερεά]] ενωμένες [[μεταξύ]] τους<br /><b>2.</b> ([[κατά]] τον <b>Φώτ.</b>) «παρὰ | |mltxt=[[ζύγαστρον]], το (Α)<br /><b>1.</b> [[κιβώτιο]] κατασκευασμένο από σανίδες [[στερεά]] ενωμένες [[μεταξύ]] τους<br /><b>2.</b> ([[κατά]] τον <b>Φώτ.</b>) «παρὰ Δελφοῖς δὲ [[ζύγαστρον]] καλεῖται τὸ [[γραμματοφυλάκιον]]»<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «ζύγαστρα λάρνακος» — το [[κάλυμμα]] ή, κατ' άλλους, τα κλειδιά της λάρνακας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ζυγόν]] ([[πρβλ]]. [[δέπαστρον]]-[[δέπας]], [[κάναστρον]]-[[κανούν]]) [[κατά]] το [[πρότυπο]] [[στέγαστρον]]-[[στεγάζω]]-[[στέγη]], [[χωρίς]] όμως τη [[μεσολάβηση]] ρήματος (π.χ. <i>ζυγάζω</i>). Η σημ. της λέξης από το ρ. [[ζυγώ]](-<i>όω</i>) «[[κλείνω]], [[συνάπτω]], [[συνδέω]]»]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ζύγαστρον:''' τό деревянный ларец, ящик, (сколоченный из досок) сундук Soph., Xen. | |elrutext='''ζύγαστρον:''' τό [[деревянный ларец]], [[ящик]], (сколоченный из досок) [[сундук]] Soph., Xen. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=ζύγαστρον -ου, τό [ζύγον] kist. | |elnltext=ζύγαστρον -ου, τό [ζύγον] [[kist]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ζύγαστρον''': {zúgastron}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[hölzerne Kiste]], [[Kästchen]] (S., E., X., Delphi IV-III<sup>a</sup>) mit [[ζυγάστριον]] (Poll.).<br />'''Etymology''' : Zur Bildung vgl. [[δέπαστρον]] : [[δέπας]], [[κάναστρον]] : [[κανοῦν]] u. a. nach Muster von [[στέγαστρον]] : [[στεγάζω]] : [[στέγη]] u. a. mit Überspringung des vermittelnden Verbs (Chantraine Formation 333f.), somit eher direkt von [[ζυγόν]] als von *ζυγάζω, wohl nach dem verbindenden oder verschließenden Querholz ("παρὰ τὸ ἐζυγῶσθαι" Phot.; vgl. Bechtel Dial. 2, 155). — Verfehlt Ehrlich KZ 40, 375.<br />'''Page''' 1,614 | |ftr='''ζύγαστρον''': {zúgastron}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[hölzerne Kiste]], [[Kästchen]] (S., E., X., Delphi IV-III<sup>a</sup>) mit [[ζυγάστριον]] (Poll.).<br />'''Etymology''': Zur Bildung vgl. [[δέπαστρον]]: [[δέπας]], [[κάναστρον]]: [[κανοῦν]] u. a. nach Muster von [[στέγαστρον]]: [[στεγάζω]]: [[στέγη]] u. a. mit Überspringung des vermittelnden Verbs (Chantraine Formation 333f.), somit eher direkt von [[ζυγόν]] als von *ζυγάζω, wohl nach dem verbindenden oder verschließenden Querholz ("παρὰ τὸ ἐζυγῶσθαι" Phot.; vgl. Bechtel Dial. 2, 155). — Verfehlt Ehrlich KZ 40, 375.<br />'''Page''' 1,614 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:10, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῠ], τό,
A chest, box (κιβωτός, κυρίως δὲ ξυλίνη σορός, παρὰ τὸ ἐζυγῶσθαι, Phot.), S.Tr.692, E.ap.Phot., X.Cyr.7.3.1.
2 at Delphi, = γραμματοφυλάκιον, SIG241.49,146 (iv B.C.), Delph.3(2).205 (iii B.C.), Phot.
3 in plural, fastenings, λάρνακος Sch.Theoc. 7.78.
German (Pape)
[Seite 1140] τό, ein aus Brettern zusammengesetzter hölzerner Kasten, κοῖλον Soph. Tr. 689; Xen. Cyr. 7, 3, 1; VLL. ξυλίνη σορός, κιβωτός. Bei Schol. Theocr. 7, 78 die einzelnen Bretter.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
cassette, coffre de bois.
Étymologie: ζυγόν.
Greek Monolingual
ζύγαστρον, το (Α)
1. κιβώτιο κατασκευασμένο από σανίδες στερεά ενωμένες μεταξύ τους
2. (κατά τον Φώτ.) «παρὰ Δελφοῖς δὲ ζύγαστρον καλεῖται τὸ γραμματοφυλάκιον»
3. φρ. «ζύγαστρα λάρνακος» — το κάλυμμα ή, κατ' άλλους, τα κλειδιά της λάρνακας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ζυγόν (πρβλ. δέπαστρον-δέπας, κάναστρον-κανούν) κατά το πρότυπο στέγαστρον-στεγάζω-στέγη, χωρίς όμως τη μεσολάβηση ρήματος (π.χ. ζυγάζω). Η σημ. της λέξης από το ρ. ζυγώ(-όω) «κλείνω, συνάπτω, συνδέω»].
Greek Monotonic
ζύγαστρον: [ῠ], τό (ζεύγνυμι), κασέλα ή κιβώτιο (φτιαγμένο από σανίδες στενά συνενωμένες μεταξύ τους), σε Σοφ., Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ζύγαστρον: τό деревянный ларец, ящик, (сколоченный из досок) сундук Soph., Xen.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ζύγαστρον -ου, τό [ζύγον] kist.
Middle Liddell
ζῠ́γαστρον, ου, τό, ζεύγνυμι
a chest or box (of board strongly fastened together), Soph., Xen.
Frisk Etymology German
ζύγαστρον: {zúgastron}
Grammar: n.
Meaning: hölzerne Kiste, Kästchen (S., E., X., Delphi IV-IIIa) mit ζυγάστριον (Poll.).
Etymology: Zur Bildung vgl. δέπαστρον: δέπας, κάναστρον: κανοῦν u. a. nach Muster von στέγαστρον: στεγάζω: στέγη u. a. mit Überspringung des vermittelnden Verbs (Chantraine Formation 333f.), somit eher direkt von ζυγόν als von *ζυγάζω, wohl nach dem verbindenden oder verschließenden Querholz ("παρὰ τὸ ἐζυγῶσθαι" Phot.; vgl. Bechtel Dial. 2, 155). — Verfehlt Ehrlich KZ 40, 375.
Page 1,614