καταθορυβέω: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katathoryveo
|Transliteration C=katathoryveo
|Beta Code=kataqorube/w
|Beta Code=kataqorube/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shout down]], ἕως ἂν ἀποστῇ ὁ ἐπιχειρῶν λέγειν καταθορυβηθείς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>319c</span>:—Act. in Numen. ap. <span class="bibl">Eus. <span class="title">PE</span>14.6</span>: also c. acc. cogn., <b class="b3">τὴν ἀπὸ ἁμάξης πομπείαν πᾶσαν κ</b>. ibid.</span>
|Definition=[[shout down]], ἕως ἂν ἀποστῇ ὁ ἐπιχειρῶν λέγειν [[καταθορυβηθείς]] [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 319c:—Act. in Numen. ap. Eus. ''PE''14.6: also c. acc. cogn., <b class="b3">τὴν ἀπὸ ἁμάξης πομπείαν πᾶσαν κατεθορύβει</b> ibid.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1349.png Seite 1349]] gegen Einen anlärmen, lärmend gegen ihn Etwas vorbringen, Sp.; Schol. Ar. Equ. 1017 erkl. dadurch [[κατακράζω]]; – niederlärmen, durch Lärmen zum Schweigen bringen, ὁ ἐπιχειρῶν λέγειν καταθορυβηθείς Plat. Prot. 319 c; vgl. Poll. 8, 154.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1349.png Seite 1349]] gegen Einen anlärmen, lärmend gegen ihn Etwas vorbringen, Sp.; Schol. Ar. Equ. 1017 erkl. dadurch [[κατακράζω]]; – niederlärmen, durch Lärmen zum Schweigen bringen, ὁ ἐπιχειρῶν λέγειν καταθορυβηθείς Plat. Prot. 319 c; vgl. Poll. 8, 154.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''καταθορῠβέω''': [[ἐγείρω]] θόρυβον [[ἐναντίον]] τινός, παραζαλίζω τινὰ διὰ τοῦ θορύβου, ἕως ἂν ἀποστῇ ὁ ἐπιχειρῶν λέγειν καταθορυβηθεὶς Πλάτ. Πρωτ. 319C. 2) [[καθόλου]], διαταράττω, ἐνοχλῶ, Νουμήν. παρ’ Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 14. 6.
|btext=[[καταθορυβῶ]] :<br /><b>1</b> [[troubler]], [[interrompre par des cris]] <i>ou</i> du tumulte;<br /><b>2</b> [[causer un grand trouble]], [[troubler profondément]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[θορυβέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=(Α [[καταθορυβῶ]], [[καταθορυβέω]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[δημιουργώ]] πολύ θόρυβο, [[χαλώ]] τον κόσμο<br /><b>νεοελλ.-αρχ.</b><br />[[κάνω]] κάποιον να ανησυχήσει, τον [[αναστατώνω]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[ζαλίζω]] κάποιον με τον θόρυβο, [[κάνω]] κάποιον να τά χάσει.
|mltxt=(Α [[καταθορυβῶ]], [[καταθορυβέω]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[δημιουργώ]] πολύ θόρυβο, [[χαλώ]] τον κόσμο<br /><b>νεοελλ.-αρχ.</b><br />[[κάνω]] κάποιον να ανησυχήσει, τον [[αναστατώνω]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[ζαλίζω]] κάποιον με τον θόρυβο, [[κάνω]] κάποιον να τά χάσει.
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> troubler, interrompre par des cris <i>ou</i> du tumulte;<br /><b>2</b> causer un grand trouble, troubler profondément.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[θορυβέω]].
|elnltext=κατα-θορυβέω overschreeuwen, door rumoer tot zwijgen brengen.
}}
{{elru
|elrutext='''καταθορῠβέω:''' [[смущать криками]], [[заглушать шумом]]: καταθορυβηθείς Plat. сбитый с толку шумом.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καταθορῠβέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[σηκώνω]] θόρυβο [[εναντίον]] κάποιου, σε Πλάτ.
|lsmtext='''καταθορῠβέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[σηκώνω]] θόρυβο [[εναντίον]] κάποιου, σε Πλάτ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''καταθορῠβέω:''' смущать криками, заглушать шумом: καταθορυβηθείς Plat. сбитый с толку шумом.
|lstext='''καταθορῠβέω''': [[ἐγείρω]] θόρυβον [[ἐναντίον]] τινός, παραζαλίζω τινὰ διὰ τοῦ θορύβου, ἕως ἂν ἀποστῇ ὁ ἐπιχειρῶν λέγειν καταθορυβηθεὶς Πλάτ. Πρωτ. 319C. 2) [[καθόλου]], διαταράττω, ἐνοχλῶ, Νουμήν. παρ’ Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 14. 6.
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-θορυβέω overschreeuwen, door rumoer tot zwijgen brengen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to cry [[down]], Plat.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to cry [[down]], Plat.
}}
}}

Latest revision as of 18:34, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταθορῠβέω Medium diacritics: καταθορυβέω Low diacritics: καταθορυβέω Capitals: ΚΑΤΑΘΟΡΥΒΕΩ
Transliteration A: katathorybéō Transliteration B: katathorybeō Transliteration C: katathoryveo Beta Code: kataqorube/w

English (LSJ)

shout down, ἕως ἂν ἀποστῇ ὁ ἐπιχειρῶν λέγειν καταθορυβηθείς Pl.Prt. 319c:—Act. in Numen. ap. Eus. PE14.6: also c. acc. cogn., τὴν ἀπὸ ἁμάξης πομπείαν πᾶσαν κατεθορύβει ibid.

German (Pape)

[Seite 1349] gegen Einen anlärmen, lärmend gegen ihn Etwas vorbringen, Sp.; Schol. Ar. Equ. 1017 erkl. dadurch κατακράζω; – niederlärmen, durch Lärmen zum Schweigen bringen, ὁ ἐπιχειρῶν λέγειν καταθορυβηθείς Plat. Prot. 319 c; vgl. Poll. 8, 154.

French (Bailly abrégé)

καταθορυβῶ :
1 troubler, interrompre par des cris ou du tumulte;
2 causer un grand trouble, troubler profondément.
Étymologie: κατά, θορυβέω.

Greek Monolingual

καταθορυβῶ, καταθορυβέω)
νεοελλ.
δημιουργώ πολύ θόρυβο, χαλώ τον κόσμο
νεοελλ.-αρχ.
κάνω κάποιον να ανησυχήσει, τον αναστατώνω
αρχ.
ζαλίζω κάποιον με τον θόρυβο, κάνω κάποιον να τά χάσει.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-θορυβέω overschreeuwen, door rumoer tot zwijgen brengen.

Russian (Dvoretsky)

καταθορῠβέω: смущать криками, заглушать шумом: καταθορυβηθείς Plat. сбитый с толку шумом.

Greek Monotonic

καταθορῠβέω: μέλ. -ήσω, σηκώνω θόρυβο εναντίον κάποιου, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

καταθορῠβέω: ἐγείρω θόρυβον ἐναντίον τινός, παραζαλίζω τινὰ διὰ τοῦ θορύβου, ἕως ἂν ἀποστῇ ὁ ἐπιχειρῶν λέγειν καταθορυβηθεὶς Πλάτ. Πρωτ. 319C. 2) καθόλου, διαταράττω, ἐνοχλῶ, Νουμήν. παρ’ Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 14. 6.

Middle Liddell

fut. ήσω
to cry down, Plat.