ἀρισφαλής: Difference between revisions
αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arisfalis | |Transliteration C=arisfalis | ||
|Beta Code=a)risfalh/s | |Beta Code=a)risfalh/s | ||
|Definition=[ | |Definition=[ᾰρ], ές, [[very slippery]] or [[treacherous]], οὐδός Od.17.196. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀρισφᾰλής) -ές<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰρ-]<br />[[muy resbaladizo]] οὐδός <i>Od</i>.17.196, Hsch., <i>EM</i> 142.32G. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0353.png Seite 353]] ([[σφάλλω]]), [[οὐδός]], wo man leicht aus gleitet, trüglich, Od. 17, 196. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0353.png Seite 353]] ([[σφάλλω]]), [[οὐδός]], wo man leicht aus gleitet, trüglich, Od. 17, 196. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />[[très glissant]].<br />'''Étymologie:''' ἀρι-, [[σφάλλω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀρισφᾰλής:''' [[очень скользкий]] ([[οὐδός]] Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρισφᾰλής''': -ές, ὁ [[λίαν]] [[ὀλισθηρός]], [[ἐπισφαλής]], [[ἐπεὶ]] ἦ φατ' ἀρισφαλέ’ ἔμμεναι οὐδόν Ὀδ. Ρ. 196. | |lstext='''ἀρισφᾰλής''': -ές, ὁ [[λίαν]] [[ὀλισθηρός]], [[ἐπισφαλής]], [[ἐπεὶ]] ἦ φατ' ἀρισφαλέ’ ἔμμεναι οὐδόν Ὀδ. Ρ. 196. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[σφάλλω]]): [[slippery]]; [[οὐδός]], Od. 17.196†. | |auten=([[σφάλλω]]): [[slippery]]; [[οὐδός]], Od. 17.196†. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀρισφᾰλής:''' -ές ([[σφάλλω]]), [[πολύ]] [[ολισθηρός]], [[επισφαλής]], σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''ἀρισφᾰλής:''' -ές ([[σφάλλω]]), [[πολύ]] [[ολισθηρός]], [[επισφαλής]], σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[σφάλλω]]<br />[[very]] [[slippery]] or [[treacherous]], Od. | |mdlsjtxt=[[σφάλλω]]<br />[[very]] [[slippery]] or [[treacherous]], Od. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:59, 25 August 2023
English (LSJ)
[ᾰρ], ές, very slippery or treacherous, οὐδός Od.17.196.
Spanish (DGE)
(ἀρισφᾰλής) -ές
• Prosodia: [ᾰρ-]
muy resbaladizo οὐδός Od.17.196, Hsch., EM 142.32G.
German (Pape)
[Seite 353] (σφάλλω), οὐδός, wo man leicht aus gleitet, trüglich, Od. 17, 196.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
très glissant.
Étymologie: ἀρι-, σφάλλω.
Russian (Dvoretsky)
ἀρισφᾰλής: очень скользкий (οὐδός Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀρισφᾰλής: -ές, ὁ λίαν ὀλισθηρός, ἐπισφαλής, ἐπεὶ ἦ φατ' ἀρισφαλέ’ ἔμμεναι οὐδόν Ὀδ. Ρ. 196.
English (Autenrieth)
(σφάλλω): slippery; οὐδός, Od. 17.196†.
Greek Monolingual
ἀρισφαλής, -ές (Α)
1. ο πολύ ολισθηρός
2. ο σφαλερός, ο απατηλός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρι- + -σφαλής < σφάλλω «ρίχνω κάτω, ανατρέπω, πέφτω σε σφάλμα»].
Greek Monotonic
ἀρισφᾰλής: -ές (σφάλλω), πολύ ολισθηρός, επισφαλής, σε Ομήρ. Οδ.
Middle Liddell
σφάλλω
very slippery or treacherous, Od.