εὐρωστία: Difference between revisions
ἢν εὑρίσκῃ πλέω τε καὶ μέζω τὰ ἀδικήματα ἐόντα τῶν ὑπουργημάτων, οὕτω τῷ θυμῷ χρᾶται → it happens that the crimes are greater and more numerous than the services, when one gives way to anger
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
|||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evrostia | |Transliteration C=evrostia | ||
|Beta Code=eu)rwsti/a | |Beta Code=eu)rwsti/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[stoutness]], [[strength]], Arist.''Mir.''830a9, [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.88, ''PRyl.''235.8 (ii A.D.); τῆς ψυχῆς Plu.''Cat.Mi.''44; personified, [[Εὐρωστία]] ''Ath.Mitt.''32.308 (Pergam.). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[force]], [[vigueur]].<br />'''Étymologie:''' [[εὔρωστος]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>die [[Stärke]], [[Kraft]], [[Gesundheit]]</i>, auch ψυχῆς, Plut. <i>Cat. min</i>. 44 und [[öfter]]; Luc. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐρωστία:''' ἡ [[сила]], [[крепость]] (εὐ. καὶ [[μέγεθος]] Arst.; εὐ. τῆς ψυχῆς Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐρωστία''': ἡ, καλὴ [[κατάστασις]] τοῦ σώματος, [[ἰσχύς]], [[δύναμις]], Ἀριστ. π. Θαυμ. 1. 2· τῆς ψυχῆς Πλουτ. Κάτων Νεώτ. 44. | |lstext='''εὐρωστία''': ἡ, καλὴ [[κατάστασις]] τοῦ σώματος, [[ἰσχύς]], [[δύναμις]], Ἀριστ. π. Θαυμ. 1. 2· τῆς ψυχῆς Πλουτ. Κάτων Νεώτ. 44. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐρωστία:''' ἡ, [[καλή]] [[κατάσταση]] του σώματος, [[δύναμη]], ισχύ, σε Πλούτ. | |lsmtext='''εὐρωστία:''' ἡ, [[καλή]] [[κατάσταση]] του σώματος, [[δύναμη]], ισχύ, σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[εὐρωστία]], ἡ,<br />[[stoutness]], [[strength]], Plut. [from [[εὔρωστος]] | |mdlsjtxt=[[εὐρωστία]], ἡ,<br />[[stoutness]], [[strength]], Plut. [from [[εὔρωστος]] | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ἡ [[poder]] de tipo mágico Ιαπετωλίνα ἔχω τὴν εὐρωστίαν <b class="b3">yo, Capitolina, tengo el poder (en un hechizo amoroso) </b> P XV 7 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:32, 27 March 2024
English (LSJ)
ἡ, stoutness, strength, Arist.Mir.830a9, D.S.17.88, PRyl.235.8 (ii A.D.); τῆς ψυχῆς Plu.Cat.Mi.44; personified, Εὐρωστία Ath.Mitt.32.308 (Pergam.).
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
force, vigueur.
Étymologie: εὔρωστος.
German (Pape)
ἡ, die Stärke, Kraft, Gesundheit, auch ψυχῆς, Plut. Cat. min. 44 und öfter; Luc.
Russian (Dvoretsky)
εὐρωστία: ἡ сила, крепость (εὐ. καὶ μέγεθος Arst.; εὐ. τῆς ψυχῆς Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
εὐρωστία: ἡ, καλὴ κατάστασις τοῦ σώματος, ἰσχύς, δύναμις, Ἀριστ. π. Θαυμ. 1. 2· τῆς ψυχῆς Πλουτ. Κάτων Νεώτ. 44.
Spanish
Greek Monolingual
η (ΑΜ εὐρωστία) εύρωστος
1. σωματική ευεξία, ρωμαλεότητα, σφρίγος
2. καλή κατάσταση (α. «οικονομική ευρωστία» β. «τὴν δ' εὐρωστίαν τῆς ψυχῆς τιθέμενοι», Πλούτ.).
Greek Monotonic
εὐρωστία: ἡ, καλή κατάσταση του σώματος, δύναμη, ισχύ, σε Πλούτ.
Middle Liddell
εὐρωστία, ἡ,
stoutness, strength, Plut. [from εὔρωστος
Léxico de magia
ἡ poder de tipo mágico Ιαπετωλίνα ἔχω τὴν εὐρωστίαν yo, Capitolina, tengo el poder (en un hechizo amoroso) P XV 7