δυσπρόσοπτος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysprosoptos
|Transliteration C=dysprosoptos
|Beta Code=duspro/soptos
|Beta Code=duspro/soptos
|Definition=ον, [[hard to look on]], [[horrid to behold]], [[κάρα]] τὸ δυσπρόσοπτον ib.286; [[ὀνείρατα]] Id.El.460; [[ὄψις]] καὶ [[κίνησις]] Plu.Aem.12. Adv. [[δυσπροσόπτως]] = [[horribly]] Agatharch.26.
|Definition=δυσπρόσοπτον, [[hard to look on]], [[horrid to behold]], [[κάρα]] τὸ δυσπρόσοπτον ib.286; [[ὀνείρατα]] Id.El.460; [[ὄψις]] καὶ [[κίνησις]] Plu.Aem.12. Adv. [[δυσπροσόπτως]] = [[horribly]] Agatharch.26.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0688.png Seite 688]] schwer anzusehen; όνείρατα Soph. El. 452, deren Anblick Unglück bedeutet; καὶ [[ἔκφυλος]] [[ὄψις]] Plut. Aemil. 12.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0688.png Seite 688]] schwer anzusehen; όνείρατα Soph. El. 452, deren Anblick Unglück bedeutet; καὶ [[ἔκφυλος]] [[ὄψις]] Plut. Aemil. 12.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[horrible à voir]];<br /><b>2</b> [[terrible à voir]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[προσόψομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''δυσπρόσοπτος:''' [[неприятный или страшный на вид]], [[жуткий]] (ὀνείρατα Soph.; [[ὄψις]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσπρόσοπτος''': -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ προσβλέψῃ τις, [[κάρα]] τὸ δ. Σοφ. Ο. Κ. 286· ὀνείρατα ὁ αὐτ. Ἠλ. 460. ― Ὁ Nauck προτιμᾷ δυσπρόσωπον.
|lstext='''δυσπρόσοπτος''': -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ προσβλέψῃ τις, [[κάρα]] τὸ δ. Σοφ. Ο. Κ. 286· ὀνείρατα ὁ αὐτ. Ἠλ. 460. ― Ὁ Nauck προτιμᾷ δυσπρόσωπον.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> horrible à voir;<br /><b>2</b> terrible à voir.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[προσόψομαι]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δυσπρόσοπτος:''' -ον ([[προσόψομαι]], μέλ. του <i>προσ-οράω</i>), [[δύσκολος]] στην όραση, [[τρομακτικός]] στην όψη, σε Σοφ.
|lsmtext='''δυσπρόσοπτος:''' -ον ([[προσόψομαι]], μέλ. του <i>προσ-οράω</i>), [[δύσκολος]] στην όραση, [[τρομακτικός]] στην όψη, σε Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσπρόσοπτος:''' [[неприятный или страшный на вид]], [[жуткий]] (ὀνείρατα Soph.; [[ὄψις]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 09:14, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσπρόσοπτος Medium diacritics: δυσπρόσοπτος Low diacritics: δυσπρόσοπτος Capitals: ΔΥΣΠΡΟΣΟΠΤΟΣ
Transliteration A: dysprósoptos Transliteration B: dysprosoptos Transliteration C: dysprosoptos Beta Code: duspro/soptos

English (LSJ)

δυσπρόσοπτον, hard to look on, horrid to behold, κάρα τὸ δυσπρόσοπτον ib.286; ὀνείρατα Id.El.460; ὄψις καὶ κίνησις Plu.Aem.12. Adv. δυσπροσόπτως = horribly Agatharch.26.

Spanish (DGE)

-ον
I 1difícil de contemplar, desagradable a la vista κάρα τὸ δ. del rostro desfigurado de Edipo, S.OC 286
que causa daño a la vista ἀστραπή Poll.1.117.
2 temible, que causa temor, fiero, siniestro ὀνείρατα S.El.460, ὄψις Plu.Aem.12, νύξ Eust.40.40, op. φαιδρός: τι δυσπρόσοπτον ἔχει (la Odisea) tiene también algo de terrible Eust.1154.9, c. ac. de rel. δυσπρόσοπτοι τὰ εἴδη feroces en sus semblantes de pueblos guerreros, Plu.Mar.15.
3 vergonzoso, indigno neutr. subst. τὸ τοῦ πράγματος δυσπρόσοπτον Eust.763.2.
II adv. δυσπροσόπτως
1 con mal aspecto δυσπροσόπτως ἔχοντες καὶ τὴν ὄψιν χλωροὶ ἐκ νόσου Eust.630.5.
2 vergonzosa, indignamente ἐζωσμέναι δυσπροσόπτως Agatharch.26.

German (Pape)

[Seite 688] schwer anzusehen; όνείρατα Soph. El. 452, deren Anblick Unglück bedeutet; καὶ ἔκφυλος ὄψις Plut. Aemil. 12.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 horrible à voir;
2 terrible à voir.
Étymologie: δυσ-, προσόψομαι.

Russian (Dvoretsky)

δυσπρόσοπτος: неприятный или страшный на вид, жуткий (ὀνείρατα Soph.; ὄψις Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

δυσπρόσοπτος: -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ προσβλέψῃ τις, κάρα τὸ δ. Σοφ. Ο. Κ. 286· ὀνείρατα ὁ αὐτ. Ἠλ. 460. ― Ὁ Nauck προτιμᾷ δυσπρόσωπον.

Greek Monolingual

δυσπρόσοπτος, -ον (Α)
1. αυτός που δύσκολα μπορεί κανείς να αντικρίσει
2. ο φοβερός στην όψη.

Greek Monotonic

δυσπρόσοπτος: -ον (προσόψομαι, μέλ. του προσ-οράω), δύσκολος στην όραση, τρομακτικός στην όψη, σε Σοφ.

Middle Liddell

δυσ-πρόσοπτος, ον προσόψομαι, fut. of προσοράω
hard to look on, horrid to behold, Soph.

English (Woodhouse)

ugly

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)