ἀποδέκτης: Difference between revisions
βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apodektis | |Transliteration C=apodektis | ||
|Beta Code=a)pode/kths | |Beta Code=a)pode/kths | ||
|Definition= | |Definition=ἀποδέκτου, ὁ, [[receiver]]: in plural, [[financial officials]], established by [[Cleisthenes]], ''IG''2.38, D.24.162, Arist.''Ath.''48, ''Pol.''1321b33, Harp.: also at Thasos, ''IG''12(8).608; in Egypt, σίτου ''Ostr.''1217; ἀχύρου ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''43riii 8 (iii A. D.), cf. Poll.8.114; ἀ. τῶν πολιτικῶν χρημάτων ''Jahresh.''21/2 ''Beibl.''255 (ii A. D.):—hence [[ἀποδεκτεύω]], hold office of [[ἀποδέκτης]], ''IG''12(8).391,610 (Thasos). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, ὁ [[recaudador]] D.24.162, Arist.<i>Ath</i>.48.1, <i>Pol</i>.1321<sup>b</sup>33, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.29.19 (IV a.C.), <i>IG</i> 12(8).608<br /><b class="num">•</b>en Egipto σίτου <i>Ostr</i>.1217, ἀχύρου <i>POxy</i>.43re.3.8 (III d.C.), χρυσοῦ <i>SB</i> 11885.1 (IV d.C.), cf. Poll.8.114, λίνου τοῦ ἱεροῦ ἀναβολικοῦ <i>PThead</i>.34.25 (IV d.C.), κριθῆς ἐπὶ πόλεως <i>PThead</i>.31.1.1 (IV d.C.), cf. 32.13 (IV d.C.), τῶν πολειτικῶν χρημάτων <i>Jahresh</i>. 21-22, <i>Beibl</i>.255 (II d.C.), cf. Hsch. | |dgtxt=-ου, ὁ [[recaudador]] D.24.162, Arist.<i>Ath</i>.48.1, <i>Pol</i>.1321<sup>b</sup>33, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.29.19 (IV a.C.), <i>IG</i> 12(8).608<br /><b class="num">•</b>en Egipto σίτου <i>Ostr</i>.1217, ἀχύρου <i>POxy</i>.43re.3.8 (III d.C.), χρυσοῦ <i>SB</i> 11885.1 (IV d.C.), cf. Poll.8.114, λίνου τοῦ ἱεροῦ ἀναβολικοῦ <i>PThead</i>.34.25 (IV d.C.), κριθῆς ἐπὶ πόλεως <i>PThead</i>.31.1.1 (IV d.C.), cf. 32.13 (IV d.C.), τῶν πολειτικῶν χρημάτων <i>Jahresh</i>. 21-22, <i>Beibl</i>.255 (II d.C.), cf. Hsch. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br /><i>c.</i> [[ἀποδεκτήρ]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδέχομαι]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ, <i>[[Abnehmer]], [[Einnehmer]]</i>, nach Poll. 8.97, 114 [[δέκα]], οἳ [[τούς]] τε φόρους καὶ τὰς εἰσφορὰς καὶ τὰ τέλη ὑπεδέχοντο καὶ τὰ περὶ τούτων ἀμφισβητήσιμα ἐδίκαζον; Dem. 24.162 Aesch. 3.25 Arist. <i>Pol</i>. 6.8; vgl. Böckh <i>Staatshaush</i>. I S. 171f. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποδέκτης:''' ου ὁ Dem., Aeschin., Arst. = [[ἀποδεκτήρ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀποδέκτης''': -ου, ὁ, ὁ δεχόμενος, ὁ λαμβάνων: ἀπὸ τῶν χρόνων τοῦ Κλεισθένους ἀποδέκται ἐλέγοντο ἄρχοντες ἐν Ἀθήναις, οἵτινες διεδέχθησαν τοὺς κωλακρέτας καὶ ἐπλήρωνον τοὺς δικαστάς, Συλλογ. Ἐπιγρ. 84. 19, Δημ. 750. 24, Ἀριστ. Πολιτικ. 6. 8, 1· ἴδε Ἁρπ. ἐν λ., Βοίκχ. Π. Οἰ. 1. 214: - [[ὡσαύτως]] ἐν Θάσῳ, Συλλογ. Ἐπιγρ. 2. 163β. | |lstext='''ἀποδέκτης''': -ου, ὁ, ὁ δεχόμενος, ὁ λαμβάνων: ἀπὸ τῶν χρόνων τοῦ Κλεισθένους ἀποδέκται ἐλέγοντο ἄρχοντες ἐν Ἀθήναις, οἵτινες διεδέχθησαν τοὺς κωλακρέτας καὶ ἐπλήρωνον τοὺς δικαστάς, Συλλογ. Ἐπιγρ. 84. 19, Δημ. 750. 24, Ἀριστ. Πολιτικ. 6. 8, 1· ἴδε Ἁρπ. ἐν λ., Βοίκχ. Π. Οἰ. 1. 214: - [[ὡσαύτως]] ἐν Θάσῳ, Συλλογ. Ἐπιγρ. 2. 163β. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποδέκτης:''' -ου, ὁ, Παραλήπτης, ένα από τους άρχοντες στην Αθήνα, που πλήρωνε τους δικαστές, σε Δημ. | |lsmtext='''ἀποδέκτης:''' -ου, ὁ, Παραλήπτης, ένα από τους άρχοντες στην Αθήνα, που πλήρωνε τους δικαστές, σε Δημ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=a receiver, [[name]] of a [[magistrate]] at [[Athens]] who paid the dicasts, Dem. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:47, 3 March 2024
English (LSJ)
ἀποδέκτου, ὁ, receiver: in plural, financial officials, established by Cleisthenes, IG2.38, D.24.162, Arist.Ath.48, Pol.1321b33, Harp.: also at Thasos, IG12(8).608; in Egypt, σίτου Ostr.1217; ἀχύρου POxy.43riii 8 (iii A. D.), cf. Poll.8.114; ἀ. τῶν πολιτικῶν χρημάτων Jahresh.21/2 Beibl.255 (ii A. D.):—hence ἀποδεκτεύω, hold office of ἀποδέκτης, IG12(8).391,610 (Thasos).
Spanish (DGE)
-ου, ὁ recaudador D.24.162, Arist.Ath.48.1, Pol.1321b33, IG 22.29.19 (IV a.C.), IG 12(8).608
•en Egipto σίτου Ostr.1217, ἀχύρου POxy.43re.3.8 (III d.C.), χρυσοῦ SB 11885.1 (IV d.C.), cf. Poll.8.114, λίνου τοῦ ἱεροῦ ἀναβολικοῦ PThead.34.25 (IV d.C.), κριθῆς ἐπὶ πόλεως PThead.31.1.1 (IV d.C.), cf. 32.13 (IV d.C.), τῶν πολειτικῶν χρημάτων Jahresh. 21-22, Beibl.255 (II d.C.), cf. Hsch.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
c. ἀποδεκτήρ.
Étymologie: ἀποδέχομαι.
German (Pape)
ὁ, Abnehmer, Einnehmer, nach Poll. 8.97, 114 δέκα, οἳ τούς τε φόρους καὶ τὰς εἰσφορὰς καὶ τὰ τέλη ὑπεδέχοντο καὶ τὰ περὶ τούτων ἀμφισβητήσιμα ἐδίκαζον; Dem. 24.162 Aesch. 3.25 Arist. Pol. 6.8; vgl. Böckh Staatshaush. I S. 171f.
Russian (Dvoretsky)
ἀποδέκτης: ου ὁ Dem., Aeschin., Arst. = ἀποδεκτήρ.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποδέκτης: -ου, ὁ, ὁ δεχόμενος, ὁ λαμβάνων: ἀπὸ τῶν χρόνων τοῦ Κλεισθένους ἀποδέκται ἐλέγοντο ἄρχοντες ἐν Ἀθήναις, οἵτινες διεδέχθησαν τοὺς κωλακρέτας καὶ ἐπλήρωνον τοὺς δικαστάς, Συλλογ. Ἐπιγρ. 84. 19, Δημ. 750. 24, Ἀριστ. Πολιτικ. 6. 8, 1· ἴδε Ἁρπ. ἐν λ., Βοίκχ. Π. Οἰ. 1. 214: - ὡσαύτως ἐν Θάσῳ, Συλλογ. Ἐπιγρ. 2. 163β.
Greek Monolingual
ο (AM ἀποδέκτης) αποδέχομαι
αυτός που αποδέχεται κάτι, ο παραλήπτης
νεοελλ.
υπόγειος χώρος, υπόνομος όπου ρίχνονται απόβλητα ή απορρίμματα
αρχ.
αποδέκτης και διαχωριστής προσόδων του δημοσίου, που καταπιανόταν επίσης με φορολογικές αμφισβητήσεις.
Greek Monotonic
ἀποδέκτης: -ου, ὁ, Παραλήπτης, ένα από τους άρχοντες στην Αθήνα, που πλήρωνε τους δικαστές, σε Δημ.
Middle Liddell
a receiver, name of a magistrate at Athens who paid the dicasts, Dem.