Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσυπεργάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosypergazomai
|Transliteration C=prosypergazomai
|Beta Code=prosuperga/zomai
|Beta Code=prosuperga/zomai
|Definition=[[prepare the ground for]] another, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>12</span>.
|Definition=[[prepare the ground for]] another, Plu.''Sol.''12.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=préparer pour, faciliter à, <i>rég. ind. au dat.</i><br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ὑπεργάζομαι]].
|btext=préparer pour, faciliter à, <i>rég. ind. au dat.</i><br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ὑπεργάζομαι]].
}}
{{elnl
|elnltext=προσ-υπεργάζομαι voorwerk doen voor, met dat.
}}
{{elru
|elrutext='''προσυπεργάζομαι:''' [[предварительно устраивать]], [[подготовлять]]: π. τινί τινος Plut. совершать подготовительную работу для кого-л. в чем-л. ([[varia lectio|v.l.]] [[προϋπεργάζομαι]]).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 27:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br />[[προετοιμάζω]] το [[έδαφος]] για κάποιον [[άλλο]] («πολλὰ προσυπειργάσατο καὶ προωδοποίησεν αὐτῷ τῆς νομοθεσίας», <b>Πλούτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ὑπεργάζομαι]] «[[προετοιμάζω]] τη γη για τη [[σπορά]]»].
|mltxt=Α<br />[[προετοιμάζω]] το [[έδαφος]] για κάποιον [[άλλο]] («πολλὰ προσυπειργάσατο καὶ προωδοποίησεν αὐτῷ τῆς νομοθεσίας», <b>Πλούτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ὑπεργάζομαι]] «[[προετοιμάζω]] τη γη για τη [[σπορά]]»].
}}
{{elru
|elrutext='''προσυπεργάζομαι:''' [[предварительно устраивать]], [[подготовлять]]: π. τινί τινος Plut. совершать подготовительную работу для кого-л. в чем-л. ([[varia lectio|v.l.]] [[προϋπεργάζομαι]]).
}}
{{elnl
|elnltext=προσ-υπεργάζομαι voorwerk doen voor, met dat.
}}
}}

Latest revision as of 12:08, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσυπεργάζομαι Medium diacritics: προσυπεργάζομαι Low diacritics: προσυπεργάζομαι Capitals: ΠΡΟΣΥΠΕΡΓΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: prosypergázomai Transliteration B: prosypergazomai Transliteration C: prosypergazomai Beta Code: prosuperga/zomai

English (LSJ)

prepare the ground for another, Plu.Sol.12.

German (Pape)

[Seite 785] dep. med., unvermerkt wozu einrichten, Sp.

French (Bailly abrégé)

préparer pour, faciliter à, rég. ind. au dat.
Étymologie: πρός, ὑπεργάζομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-υπεργάζομαι voorwerk doen voor, met dat.

Russian (Dvoretsky)

προσυπεργάζομαι: предварительно устраивать, подготовлять: π. τινί τινος Plut. совершать подготовительную работу для кого-л. в чем-л. (v.l. προϋπεργάζομαι).

Greek (Liddell-Scott)

προσυπεργάζομαι: ἀποθ., ὑπεργάζομαι χάριν τινός, ἀμφίβ. παρὰ Πλουτ. ἐν Σόλ. 72, ἀντὶ προϋπ-.

Greek Monolingual

Α
προετοιμάζω το έδαφος για κάποιον άλλο («πολλὰ προσυπειργάσατο καὶ προωδοποίησεν αὐτῷ τῆς νομοθεσίας», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ὑπεργάζομαι «προετοιμάζω τη γη για τη σπορά»].