ἐπιρρυπαίνω: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epirrypaino | |Transliteration C=epirrypaino | ||
|Beta Code=e)pirrupai/nw | |Beta Code=e)pirrupai/nw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[soil on the surface]], ὥσπερ ἰοῦ -αίνοντος τὴν πολυτέλειαν Plu.2.828a, cf. Philum.''Ven.''3.2 (Pass.).<br><span class="bld">II</span>. Pass., [[become]] [[foul again]], of a wound, Archig. ap. Orib.46.26.3. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=salir à la surface.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ῥυπαίνω]]. | |btext=[[salir à la surface]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ῥυπαίνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:48, 25 August 2023
English (LSJ)
A soil on the surface, ὥσπερ ἰοῦ -αίνοντος τὴν πολυτέλειαν Plu.2.828a, cf. Philum.Ven.3.2 (Pass.).
II. Pass., become foul again, of a wound, Archig. ap. Orib.46.26.3.
French (Bailly abrégé)
salir à la surface.
Étymologie: ἐπί, ῥυπαίνω.
German (Pape)
auf der Oberfläche schmutzig machen, Plut. vit. aer. al. 2, vom Rost.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιρρῠπαίνω: (сверху) покрывать грязью, пачкать, марать (τι Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιρρῠπαίνω: καθιστῶ τι ῥυπαρὸν ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας, Πλούτ. 2. 828Α.
Greek Monolingual
ἐπιρρυπαίνω (Α) ρυπαίνω
1. λερώνω, ρυπαίνω («ὥσπερ ἰοῦ ἐπιρρυπαίνοντος τὴν πολυτέλειαν», Πλούτ.)
2. παθ. ἐπιρρυπαίνομαι
(για τραύματα) γίνομαι συνεχώς ρυπαρός, ακάθαρτος.