Μουνυχιών: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "Ar.''Av.''" to "Ar.''Av.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=Mounychion
|Transliteration C=Mounychion
|Beta Code=&#42;mounuxiw/n
|Beta Code=&#42;mounuxiw/n
|Definition=ῶνος, ὁ, [[Munychion]], the [[tenth]] [[Attic]] [[month]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span> 1047</span>, <span class="bibl">Aeschin.2.91</span>.
|Definition=ῶνος, ὁ, [[Munychion]], the [[tenth]] [[Attic]] [[month]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]'' 1047, Aeschin.2.91.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''Μουνῠχιών:''' ῶνος ὁ мунихион (10-й месяц атт. календаря, прибл. с 15-го апреля по 15-е мая) Arph., Plut.
|elrutext='''Μουνῠχιών:''' ῶνος ὁ [[мунихион]] (10-й месяц атт. календаря, прибл. с 15-го апреля по 15-е мая) Arph., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 07:00, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Μουνῠχιών Medium diacritics: Μουνυχιών Low diacritics: Μουνυχιών Capitals: ΜΟΥΝΥΧΙΩΝ
Transliteration A: Mounychiṓn Transliteration B: Mounychiōn Transliteration C: Mounychion Beta Code: *mounuxiw/n

English (LSJ)

ῶνος, ὁ, Munychion, the tenth Attic month, Ar.Av. 1047, Aeschin.2.91.

French (Bailly abrégé)

c. Μουνιχιών.

German (Pape)

ῶνος, ὁ, der zehnte attische Monat, in welchem das Fest der Munychischen Artemis gefeiert wurde, der letzten Hälfte des April und der ersten des Mai entsprechend, Ar. Av. 1046 und A.

Russian (Dvoretsky)

Μουνῠχιών: ῶνος ὁ мунихион (10-й месяц атт. календаря, прибл. с 15-го апреля по 15-е мая) Arph., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

Μουνῠχιών: (ὀρθότ. Μουνιχιὼν) -ῶνος, ὁ, ὁ δέκατος Ἀττικὸς μὴν καθ’ ὃν ἐτελεῖτο ἡ ἑορτὴ τῆς Μουνιχίας Ἀρτέμιδος, ἀντεστοίχει δὲ πρὸς τὸν ἡμέτερον Ἀπρίλιον περίπου (Ἰουλ. ἡμερολογ., Ἀριστοφ. Ὄρν. 1047· ἀμέσως μετὰ τὸν Ἐλαφηβολιῶνα, Αἰσχίν. 40. 20. Ὅρα Clinton F. H 2. append. xix.

Greek Monolingual

Μουνυχιών, -ῶνος, ὁ (Α)
ο δέκατος αττικός μήνας, κατά τον οποίο τελούνταν εορτή προς τιμήν της Μουνυχίας Αρτέμιδος.
[ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ < Μουνυχία + κατάλ. -ών (πρβλ. Δημητριών)].

Greek Monotonic

Μουνῠχιών: -ῶνος, ὁ, ο δέκατος Αττικός μήνας, κατά τη διάρκεια του οποίου γινόταν η γιορτή της Μουνυχίας Άρτεμης· το τελευταίο τμήμα του Απριλίου ως τις αρχές του Μαΐου, σε Αριστοφ., Αισχίν.

Middle Liddell

Μουνῠχιών, ῶνος, ὁ,
the 10th Attic month, in which was held the festival of Munychian Artemis, = the latter part of April and beginning of May, Ar., Aeschin.