ἀχάλινος: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
m (Text replacement - "Ancient Greek: ἀχάλινος, ἀχαλίνωτος;" to "Ancient Greek: ἀχάλινος, ἀχαλίνωτος, ἀχαλιναγώγητος;") |
mNo edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 30: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀχάλῑνος:''' -ον, αυτός που δεν έχει [[χαλινάρι]], σε Ευρ., Αριστοφ. κ.λπ. | |lsmtext='''ἀχάλῑνος:''' -ον, αυτός που δεν έχει [[χαλινάρι]], σε Ευρ., Αριστοφ. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
Line 39: | Line 36: | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[unbridled]]=== | |trtx====[[unbridled]]=== | ||
Armenian: սանձարձակ; Azerbaijani: yüyənsiz; Bulgarian: без юзда; French: [[débridé]]; German: [[ungezäumt]]; Greek: [[αχαλίνωτος]]; Ancient Greek: [[ἀχάλινος]], [[ἀχαλίνωτος]], [[ἀχαλιναγώγητος]]; Latin: [[effrenatus]]; Russian: [[разнузданный]] | Armenian: սանձարձակ; Azerbaijani: yüyənsiz; Bulgarian: без юзда; French: [[débridé]]; German: [[ungezäumt]]; Greek: [[αχαλίνωτος]], [[ακαπίστρωτος]], [[ξεκαπίστρωτος]]; Ancient Greek: [[ἀνήνιος]], [[ἀχάλινος]], [[ἀχαλίνωτος]], [[ἀχαλιναγώγητος]]; Latin: [[effrenatus]]; Russian: [[разнузданный]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 08:47, 27 May 2024
English (LSJ)
[χᾰ], ον, unbridled, στόματα E.Ba.386 (lyr.), cf. HF382 (lyr.), Ar.Ra.838, Pl.Lg.701c; ἀχάλινα λέγειν APl.4.223; ἀχάλινος ὑπ' ἀργύρου, i.e. uncorrupted by bribes, IG9(1).270 (Atalante): neuter plural as adverb, E.HF l.c.
Spanish (DGE)
-ον
1 desbocado, desenfrenado ταῦρος Nonn.D.28.14, neutr. plu. como adv. ἀχάλιν' ἐθόαζον de los caballos de Diomedes, E.HF 383
•fig. desenfrenado, irrespetuoso στόμα(τα) E.Ba.386, Ar.Ra.838, Lyr.Adesp.119.17, Pl.Lg.701c, cf. Heraclit.All.78, λόγοι Ael.Fr.228, ἀναιδείη Opp.H.5.368
•neutr. como adv. ἀχάλινα λέγειν AP 16.223.
2 fig. que no se deja dominar ὑπ' ἀργύρου IG 9(1).270.7 (Opunte III a.C.).
German (Pape)
[Seite 417] zügellos, ἵππος Eur. Herc. f. 383; Plut. Aem. P. 18; übertr., frech, στόμα Plat. Legg. III, 701 c; Eur. Bacch. 385; ἀχάλινα λέγειν Ep. ad. 255 (Plan. 223).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
sans frein.
Étymologie: ἀ, χαλινός.
Russian (Dvoretsky)
ἀχάλῑνος: (χᾰ) досл. невзнузданный (ἵππος Eur., Plut.); перен. разнузданный (στόμα Eur., Arph., Plat.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀχάλῑνος: -ον, ἄνευ χαλινοῦ, στόμα Εὐρ. Βάκχ. 385, πρβλ. Ἡρ. Μαιν. 383, Ἀριστοφ. Βάτρ. 838, Πλάτ. Νόμ. 701C· ἀχ. ὑπ' ἀργύρου, ὅ ἐ. ὁ μὴ διαφθαρεὶς διὰ δώρων, Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 855. 7. ― Ἐπίρρ. -νως Κύριλλ.
Greek Monolingual
ἀχάλινος, -ον (Α) χαλινός
1. ο χωρίς χαλινάρι, ο ανεξέλεγκτος
α) «ἀχάλινα στόματα»
β) «ἀχάλινα λέγειν» — το να μιλάει κανείς άκριτα, ανεξέλεγκτα)
2. αδωροδόκητος, αδιάφθορος.
Greek Monotonic
ἀχάλῑνος: -ον, αυτός που δεν έχει χαλινάρι, σε Ευρ., Αριστοφ. κ.λπ.
English (Woodhouse)
licentious, unbridled, ungovernable
Translations
unbridled
Armenian: սանձարձակ; Azerbaijani: yüyənsiz; Bulgarian: без юзда; French: débridé; German: ungezäumt; Greek: αχαλίνωτος, ακαπίστρωτος, ξεκαπίστρωτος; Ancient Greek: ἀνήνιος, ἀχάλινος, ἀχαλίνωτος, ἀχαλιναγώγητος; Latin: effrenatus; Russian: разнузданный