antiquitas: Difference between revisions
ἐπὶ πολλῆς ἡσυχίας καὶ ἠρεμίας ὑμῶν → leaving you entirely at rest
(CSV import) |
m (Text replacement - "Meton." to "Meton.") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>antīquĭtas</b>: ātis, f. [[antiquus]],<br /><b>I</b> the [[quality]] of [[being]] [[antiquus]], [[age]], [[antiquity]] ([[class]]., [[but]] [[only]] in [[prose]]).<br /><b>I</b> In gen.: [[antiquitas]] generis, Cic. Font. 14, 31; so Nep. Milt. 1, 1: non vestra ([[urbs]]) haec est, quae gloriabatur a diebus pristinis in antiquitate suā? Vulg. Isa. 23, 7.—<br /><b>II</b> Spec., [[ancient]] [[time]], [[antiquity]].<br /> <b>A</b> Lit.: fabulae ab ultimā antiquitate repetitae, Cic. Fin. 1, 20, 65: habet ut in aetatibus auctoritatem [[senectus]], sic in exemplis [[antiquitas]], id. Or. 50, 169: [[antiquitas]] dat dignitatem verbis, Quint. 8, 3, 24; Suet. Ner. 38 al.—<br /> <b>B</b> | |lshtext=<b>antīquĭtas</b>: ātis, f. [[antiquus]],<br /><b>I</b> the [[quality]] of [[being]] [[antiquus]], [[age]], [[antiquity]] ([[class]]., [[but]] [[only]] in [[prose]]).<br /><b>I</b> In gen.: [[antiquitas]] generis, Cic. Font. 14, 31; so Nep. Milt. 1, 1: non vestra ([[urbs]]) haec est, quae gloriabatur a diebus pristinis in antiquitate suā? Vulg. Isa. 23, 7.—<br /><b>II</b> Spec., [[ancient]] [[time]], [[antiquity]].<br /> <b>A</b> Lit.: fabulae ab ultimā antiquitate repetitae, Cic. Fin. 1, 20, 65: habet ut in aetatibus auctoritatem [[senectus]], sic in exemplis [[antiquitas]], id. Or. 50, 169: [[antiquitas]] dat dignitatem verbis, Quint. 8, 3, 24; Suet. Ner. 38 al.—<br /> <b>B</b> Meton.<br /> <b>1</b> The occurrences of [[antiquity]], the [[history]] of [[ancient]] times, [[antiquity]]: tenenda est [[omnis]] [[antiquitas]], Cic. de Or. 1, 5, 18: [[memoria]] antiquitatis, id. Brut. 59, 214: antiquitatis [[iter]], id. de Or. 1, 60, 256 al.: antiquitatis [[amator]], Nep. Att. 18, 1 Bremi and Dähne; cf. id. ib. 20 al.—In plur., a [[title]] of historical or archœological works, antiquities; cf. Plin. praef.; Gell. 5, 13: [[Varro]] in antiquitatibus rerum humanarum scripsit, etc., id. 11, 1 et saep. —<br /> <b>2</b> Men of [[former]] times, the ancients: errabat multis in rebus [[antiquitas]], Cic. Div. 2, 33; cf. Hand, Wopk. Lectt. Tull. p. 209; Cic. Leg. 2, 11, 27: [[antiquitas]] [[melius]] ea, quae erant vera, cernebat, id. Tusc. 1, 12, 26: [[fabulose]] narravit [[antiquitas]], Plin. 12, 19, 42, § 85; 19, 4, 19, § 1 al.—<br /> <b>3</b> The [[condition]] or [[state]] of [[former]] times (eccl. Lat.): Et [[soror]] tua [[Sodoma]] et filiae ejus revertentur ad antiquitatem suam, Vulg. Ezech. 16, 55 ter.—<br /><b>II</b> Esp., [[with]] the [[access]]. [[idea]] of [[moral]] [[excellence]] (cf. [[antiquus]], II. C.), the [[good]] old times, the [[honesty]] of the [[good]] old times, [[integrity]], [[uprightness]], etc.: P. [[Rutilius]] [[documentum]] fuit virtutis, antiquitatis, prudentiae, Cic. Rab. Post. 10: his gravissimae antiquitatis viris [[probatus]], id. Sest. 3: haec plena sunt antiquitatis, id. Planc. 18, 45; Sall. H. Fragm. ap. Serv. ad Verg. G. 2, 209: [[exemplar]] antiquitatis, Plin. Ep. 5, 15, 1. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
Line 10: | Line 10: | ||
}} | }} | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=antīquitās, ātis, f. ([[antiquus]]), I) ([[von]] [[antiquus]] no. I, 2) die vorzüglichere [[Berücksichtigung]], [[tantum]] antiquitatis curaeque maioribus [[pro]] [[Italica]] gente fuit, Sall. hist. fr. 1, 14 (15). – II) ([[von]] [[antiquus]] no. II) die frühere, ehemalige [[Zeit]], die [[alte]] [[Zeit]], [[Vorzeit]], das [[Altertum]], Cic. u.a. – | |georg=antīquitās, ātis, f. ([[antiquus]]), I) ([[von]] [[antiquus]] no. I, 2) die vorzüglichere [[Berücksichtigung]], [[tantum]] antiquitatis curaeque maioribus [[pro]] [[Italica]] gente fuit, Sall. hist. fr. 1, 14 (15). – II) ([[von]] [[antiquus]] no. II) die frühere, ehemalige [[Zeit]], die [[alte]] [[Zeit]], [[Vorzeit]], das [[Altertum]], Cic. u.a. – Meton.: 1) die Ereignisse [[des]] Altertums, die [[Geschichte]] [[des]] Altertums (der [[Vorzeit]]), das [[Altertum]], Cic. u.a.; vgl. die Auslgg. zu Nep. Att. 18, 1. – Dah. Plur. antiquitates, a) Antiquitäten = [[alte]] [[Sagen]], [[alte]] [[Geschichte]], [[Geschichte]] der [[Vorzeit]] ([[bes]]. [[als]] Büchertitel), [[Ateius]] [[Capito]] b. Gell. 13, 12, 2. Plin. praef. § 24. Plin. 13, 87. Tac. hist. 2, 4. Gell. 11, 1, 1. Amm. 16, 7, 9. – b) die Menschen der [[Vorzeit]], die Alten, Cic. u.a.; vgl. Kühner Cic. Tusc. 1, 26. – 2) [[mit]] dem Nbbegr. der [[Sittlichkeit]], die [[alte]] gute [[Sitte]], die Sittenstrenge, die [[alte]] Redlichkeit, die [[alte]] Biederkeit, [[Schlichtheit]] der [[Gesinnung]], Cic. u.a. – 3) das hohe [[Alter]], generis, Cic. Font. 41. Cic. ep. ad Hirt. fr. V II. p. 43 K. Nep. Milt. 1, 1. Tac. ann. 13, 3. – 4) der [[alte]] [[Brauch]] ([[Gebrauch]]), spectaculorum, Tac. ann. 14, 20. | ||
}} | }} | ||
{{LaZh | {{LaZh | ||
|lnztxt=antiquitas, atis. f. :: [[古時]]。[[古人]]。[[愛]]。[[老實]] | |lnztxt=antiquitas, atis. f. :: [[古時]]。[[古人]]。[[愛]]。[[老實]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 06:22, 4 October 2024
Latin > English
antiquitas antiquitatis N M :: antiquity, the good old days; the ancients; virtues of olden times; being old
Latin > English (Lewis & Short)
antīquĭtas: ātis, f. antiquus,
I the quality of being antiquus, age, antiquity (class., but only in prose).
I In gen.: antiquitas generis, Cic. Font. 14, 31; so Nep. Milt. 1, 1: non vestra (urbs) haec est, quae gloriabatur a diebus pristinis in antiquitate suā? Vulg. Isa. 23, 7.—
II Spec., ancient time, antiquity.
A Lit.: fabulae ab ultimā antiquitate repetitae, Cic. Fin. 1, 20, 65: habet ut in aetatibus auctoritatem senectus, sic in exemplis antiquitas, id. Or. 50, 169: antiquitas dat dignitatem verbis, Quint. 8, 3, 24; Suet. Ner. 38 al.—
B Meton.
1 The occurrences of antiquity, the history of ancient times, antiquity: tenenda est omnis antiquitas, Cic. de Or. 1, 5, 18: memoria antiquitatis, id. Brut. 59, 214: antiquitatis iter, id. de Or. 1, 60, 256 al.: antiquitatis amator, Nep. Att. 18, 1 Bremi and Dähne; cf. id. ib. 20 al.—In plur., a title of historical or archœological works, antiquities; cf. Plin. praef.; Gell. 5, 13: Varro in antiquitatibus rerum humanarum scripsit, etc., id. 11, 1 et saep. —
2 Men of former times, the ancients: errabat multis in rebus antiquitas, Cic. Div. 2, 33; cf. Hand, Wopk. Lectt. Tull. p. 209; Cic. Leg. 2, 11, 27: antiquitas melius ea, quae erant vera, cernebat, id. Tusc. 1, 12, 26: fabulose narravit antiquitas, Plin. 12, 19, 42, § 85; 19, 4, 19, § 1 al.—
3 The condition or state of former times (eccl. Lat.): Et soror tua Sodoma et filiae ejus revertentur ad antiquitatem suam, Vulg. Ezech. 16, 55 ter.—
II Esp., with the access. idea of moral excellence (cf. antiquus, II. C.), the good old times, the honesty of the good old times, integrity, uprightness, etc.: P. Rutilius documentum fuit virtutis, antiquitatis, prudentiae, Cic. Rab. Post. 10: his gravissimae antiquitatis viris probatus, id. Sest. 3: haec plena sunt antiquitatis, id. Planc. 18, 45; Sall. H. Fragm. ap. Serv. ad Verg. G. 2, 209: exemplar antiquitatis, Plin. Ep. 5, 15, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
antīquĭtās,¹⁰ ātis, f. (antiquus),
1 temps d’autrefois, antiquité : fabulæ ab ultima antiquitate repetitæ Cic. Fin. 1, 65, récits remontant à la plus haute antiquité || événements d’autrefois, histoire des temps anciens : Varro investigator antiquitatis Cic. Br. 60, Varron fouilleur du passé, cf. de Or. 1, 18 ; CM 12, etc. || antiquitates, antiquités, faits antiques : Varro L. 5, 122 ; Sen. Ot. 5, 2 ; Tac. H. 2, 4 ; [titre d’un ouvrage de Varron] les Antiquités : Cic. Ac. 1, 8 ; Plin. præf. 24 ; Gell. 5, 13, 3, etc. || les gens de l’antiquité : antiquitas recepit fabulas fictas Cic. Rep. 2, 19, l’antiquité a admis des récits imaginaires, cf. Div. 2, 20 ; Tusc. 1, 26 ; Leg. 2, 27 || caractère antique, mœurs antiques : exempla plena dignitatis, plena antiquitatis Cic. Verr. 2, 3, 209, exemples pleins d’honneur, pleins d’un caractère antique ; gravitas plena antiquitatis Cic. Sest. 130, noblesse de sentiments pleine d’une beauté antique, cf. Rab. Post. 27 ; Plin. Min. Ep. 1, 22, 2 ; 3, 1, 6 || [sens péjoratif] : orationes redolentes antiquitatem Cic. Br. 82, discours sentant le vieux temps, cf. Quint. 2, 5, 21
2 ancienneté (antiquité) de qqch. = vetustas : fani religio atque antiquitas Cic. Verr. 2, 1, 46, la sainteté et l’ancienneté du temple ; generis Cic. Font. 41, antiquité de la race.
Latin > German (Georges)
antīquitās, ātis, f. (antiquus), I) (von antiquus no. I, 2) die vorzüglichere Berücksichtigung, tantum antiquitatis curaeque maioribus pro Italica gente fuit, Sall. hist. fr. 1, 14 (15). – II) (von antiquus no. II) die frühere, ehemalige Zeit, die alte Zeit, Vorzeit, das Altertum, Cic. u.a. – Meton.: 1) die Ereignisse des Altertums, die Geschichte des Altertums (der Vorzeit), das Altertum, Cic. u.a.; vgl. die Auslgg. zu Nep. Att. 18, 1. – Dah. Plur. antiquitates, a) Antiquitäten = alte Sagen, alte Geschichte, Geschichte der Vorzeit (bes. als Büchertitel), Ateius Capito b. Gell. 13, 12, 2. Plin. praef. § 24. Plin. 13, 87. Tac. hist. 2, 4. Gell. 11, 1, 1. Amm. 16, 7, 9. – b) die Menschen der Vorzeit, die Alten, Cic. u.a.; vgl. Kühner Cic. Tusc. 1, 26. – 2) mit dem Nbbegr. der Sittlichkeit, die alte gute Sitte, die Sittenstrenge, die alte Redlichkeit, die alte Biederkeit, Schlichtheit der Gesinnung, Cic. u.a. – 3) das hohe Alter, generis, Cic. Font. 41. Cic. ep. ad Hirt. fr. V II. p. 43 K. Nep. Milt. 1, 1. Tac. ann. 13, 3. – 4) der alte Brauch (Gebrauch), spectaculorum, Tac. ann. 14, 20.