μεταστένω: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(13_3)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=metasteno
|Transliteration C=metasteno
|Beta Code=metaste/nw
|Beta Code=metaste/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lament afterwards</b>, ἄτην δὲ μετέστενον <span class="bibl">Od.4.261</span>; <b class="b3">μὴ μεταστένειν πόνον</b> (Sch.; <b class="b3">πόνων</b> codd.) <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>59</span>; τῆς παλαιᾶς διαίτης ἑαυτούς <span class="bibl">Ph.1.209</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Med., <b class="b2">lament after</b> or <b class="b2">next</b>, σὸν ἄλγος <span class="bibl">E. <span class="title">Med.</span>996</span> (lyr.).</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[lament afterwards]], ἄτην δὲ μετέστενον Od.4.261; <b class="b3">μὴ μεταστένειν πόνον</b> (Sch.; [[πόνων]] codd.) A.''Eu.''59; τῆς παλαιᾶς διαίτης ἑαυτούς Ph.1.209.<br><span class="bld">II</span> Med., [[lament after]] or [[next]], σὸν ἄλγος E. ''Med.''996 (lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0154.png Seite 154]] hinterher beklagen, beseufzen; ἄτην, Od. 4, 261; μεταστένειν πόνον od. πόνων, Aesch. Eum. 59; eben so im med., μεταστένομαι σὸν [[ἄλγος]], Eur. Med. 996.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0154.png Seite 154]] hinterher beklagen, beseufzen; ἄτην, Od. 4, 261; μεταστένειν πόνον od. πόνων, Aesch. Eum. 59; eben so im med., μεταστένομαι σὸν [[ἄλγος]], Eur. Med. 996.
}}
{{bailly
|btext=gémir ensuite sur, déplorer ensuite, acc..<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[στένω]].
}}
{{elru
|elrutext='''μεταστένω:''' (впоследствии) оплакивать (ἄτην Hom.; πόνον Aesch.; med. [[ἄλγος]] τινός Eur.).
}}
{{ls
|lstext='''μεταστένω''': κατόπιν [[στενάζω]], μετανοῶ κατόπιν καὶ [[στενάζω]] διά τι, ἄτην δὲ μετέστερον Ὀδ. Δ. 261· μὴ μεταστένειν πόνον (τὰ Ἀντίγραφα πόνων) Αἰσχύλ. Εὐμ. 59. ΙΙ. θρηνῶ μετά τι ἢ κατόπιν [[αὐτοῦ]], σὸν [[ἄλγος]] Εὐριπ. Μήδ. 996· πρβλ. [[μετακλαίω]].
}}
{{Autenrieth
|auten=[[lament]] [[afterwards]], [[rue]], Od. 4.261†.
}}
{{grml
|mltxt=[[μεταστένω]] (Α)<br />(ενεργ. και μέσ.) [[θρηνώ]] ή [[κλαίω]] για [[κάτι]] ή [[μετά]] από [[κάτι]] («μὴ μεταστένειν πόνον», <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μετ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[στένω]] (<span style="color: red;"><</span> [[στένω]] «[[στενάζω]], [[θρηνώ]]»), [[πρβλ]]. [[καταστένω]], [[περιστένω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''μεταστένω:''' μόνο σε ενεστ. και παρατ. ·<br /><b class="num">I.</b> [[θρηνώ]] [[κατόπιν]] εορτής, σε Ομήρ. Οδ., Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[θρηνώ]] [[μετά]] από [[κάτι]] ή αργότερα, σε Ευρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> only in pres. and imperf., to [[lament]] [[afterwards]], Od., Aesch.<br /><b class="num">II.</b> to [[lament]] [[after]] [[this]] or [[next]], Eur.
}}
}}

Latest revision as of 11:16, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεταστένω Medium diacritics: μεταστένω Low diacritics: μεταστένω Capitals: ΜΕΤΑΣΤΕΝΩ
Transliteration A: metasténō Transliteration B: metastenō Transliteration C: metasteno Beta Code: metaste/nw

English (LSJ)

A lament afterwards, ἄτην δὲ μετέστενον Od.4.261; μὴ μεταστένειν πόνον (Sch.; πόνων codd.) A.Eu.59; τῆς παλαιᾶς διαίτης ἑαυτούς Ph.1.209.
II Med., lament after or next, σὸν ἄλγος E. Med.996 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 154] hinterher beklagen, beseufzen; ἄτην, Od. 4, 261; μεταστένειν πόνον od. πόνων, Aesch. Eum. 59; eben so im med., μεταστένομαι σὸν ἄλγος, Eur. Med. 996.

French (Bailly abrégé)

gémir ensuite sur, déplorer ensuite, acc..
Étymologie: μετά, στένω.

Russian (Dvoretsky)

μεταστένω: (впоследствии) оплакивать (ἄτην Hom.; πόνον Aesch.; med. ἄλγος τινός Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

μεταστένω: κατόπιν στενάζω, μετανοῶ κατόπιν καὶ στενάζω διά τι, ἄτην δὲ μετέστερον Ὀδ. Δ. 261· μὴ μεταστένειν πόνον (τὰ Ἀντίγραφα πόνων) Αἰσχύλ. Εὐμ. 59. ΙΙ. θρηνῶ μετά τι ἢ κατόπιν αὐτοῦ, σὸν ἄλγος Εὐριπ. Μήδ. 996· πρβλ. μετακλαίω.

English (Autenrieth)

lament afterwards, rue, Od. 4.261†.

Greek Monolingual

μεταστένω (Α)
(ενεργ. και μέσ.) θρηνώ ή κλαίω για κάτι ή μετά από κάτι («μὴ μεταστένειν πόνον», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α)- + στένω (< στένω «στενάζω, θρηνώ»), πρβλ. καταστένω, περιστένω.

Greek Monotonic

μεταστένω: μόνο σε ενεστ. και παρατ. ·
I. θρηνώ κατόπιν εορτής, σε Ομήρ. Οδ., Αισχύλ.
II. θρηνώ μετά από κάτι ή αργότερα, σε Ευρ.

Middle Liddell

I. only in pres. and imperf., to lament afterwards, Od., Aesch.
II. to lament after this or next, Eur.