μωρολογία: Difference between revisions
Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau
(6_10) |
|||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=morologia | |Transliteration C=morologia | ||
|Beta Code=mwrologi/a | |Beta Code=mwrologi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[silly talk]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''492b2, ''Ep.Eph.''5.4, Plu.2.504b, S.E.''M.''1.174. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0226.png Seite 226]] ἡ, das Einfältig-, Thörichtreden; Arist. H. A. 1, 11; N. T. u. sonst bei Sp., wie Plut. de garrul. 4; S. Emp. adv. gramm. 174. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0226.png Seite 226]] ἡ, das Einfältig-, Thörichtreden; Arist. H. A. 1, 11; [[NT|N.T.]] u. sonst bei Sp., wie Plut. de garrul. 4; S. Emp. adv. gramm. 174. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[sottise de celui qui tient un langage insensé]].<br />'''Étymologie:''' [[μωρολόγος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μωρολογία:''' ἡ Arst., NT = [[μωρολόγημα]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μωρολογία''': ἡ, μωρὰ [[ὁμιλία]], Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 11, 5, Πλούτ. 2. 504Β, Κ. Δ. | |lstext='''μωρολογία''': ἡ, μωρὰ [[ὁμιλία]], Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 11, 5, Πλούτ. 2. 504Β, Κ. Δ. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from a [[compound]] of [[μωρός]] and [[λέγω]]; [[silly]] [[talk]], i.e. [[buffoonery]]: [[foolish]] [[talking]]. | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=μωρολογιας, ἡ ([[μωρολόγος]]), (stultiloquium, Plautus, Vulg.), [[foolish]] [[talking]]: [[Aristotle]], h. a. 1,11; Pint. mor., p. 504b.) (Cf. Trench, [[NT|N.T.]] Synonyms, § xxxiv.) | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η (ΑΜ [[μωρολογία]]) [[μωρολογώ]]<br />[[ανόητος]] [[λόγος]], ανοητολογία [[κουταμάρα]] («τὰ δὲ μεγάλα καὶ ἐπανεστηκότα μωρολογίας καὶ ἀδολεσχίας», <b>Αριστοτ.</b>). | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μωρολογία:''' ἡ, ανόητη [[ομιλία]], σε Καινή Διαθήκη | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[μωρολογία]], ἡ,<br />[[silly]] [[talking]], NTest. [from [[μωρολόγος]] | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':mwrolog⋯a 摩羅-羅居阿<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':乏味的-安置(說著)<br />'''字義溯源''':妄語,無知言語;由([[μωρός]])*=愚拙)與([[λέγω]] / [[εἴρω]])*=陳述)組成<br />'''出現次數''':總共(1);弗(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 妄語(1) 弗5:4 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:55, 24 November 2023
English (LSJ)
ἡ, silly talk, Arist.HA492b2, Ep.Eph.5.4, Plu.2.504b, S.E.M.1.174.
German (Pape)
[Seite 226] ἡ, das Einfältig-, Thörichtreden; Arist. H. A. 1, 11; N.T. u. sonst bei Sp., wie Plut. de garrul. 4; S. Emp. adv. gramm. 174.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
sottise de celui qui tient un langage insensé.
Étymologie: μωρολόγος.
Russian (Dvoretsky)
μωρολογία: ἡ Arst., NT = μωρολόγημα.
Greek (Liddell-Scott)
μωρολογία: ἡ, μωρὰ ὁμιλία, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 11, 5, Πλούτ. 2. 504Β, Κ. Δ.
English (Strong)
from a compound of μωρός and λέγω; silly talk, i.e. buffoonery: foolish talking.
English (Thayer)
μωρολογιας, ἡ (μωρολόγος), (stultiloquium, Plautus, Vulg.), foolish talking: Aristotle, h. a. 1,11; Pint. mor., p. 504b.) (Cf. Trench, N.T. Synonyms, § xxxiv.)
Greek Monolingual
η (ΑΜ μωρολογία) μωρολογώ
ανόητος λόγος, ανοητολογία κουταμάρα («τὰ δὲ μεγάλα καὶ ἐπανεστηκότα μωρολογίας καὶ ἀδολεσχίας», Αριστοτ.).
Greek Monotonic
μωρολογία: ἡ, ανόητη ομιλία, σε Καινή Διαθήκη
Middle Liddell
μωρολογία, ἡ,
silly talking, NTest. [from μωρολόγος
Chinese
原文音譯:mwrolog⋯a 摩羅-羅居阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:乏味的-安置(說著)
字義溯源:妄語,無知言語;由(μωρός)*=愚拙)與(λέγω / εἴρω)*=陳述)組成
出現次數:總共(1);弗(1)
譯字彙編:
1) 妄語(1) 弗5:4