ἐπιξύω: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
(6_14) |
|||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epiksyo | |Transliteration C=epiksyo | ||
|Beta Code=e)picu/w | |Beta Code=e)picu/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[grate over]], τυρὸν ἐπιξυσθέντα [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 406a, cf. [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''612b17; [[scrape the surface]] of the skull, Hp.''VC''14.<br><span class="bld">2</span>. [[skim over]], γαῖαν Arat.650.<br><span class="bld">3</span>. Pass., to [[be carved]], εἰκόνες λίθῳ Procop.''Aed.''1.11. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0967.png Seite 967]] (s. [[ξύω]]), darauf, darüber schaben, reiben, Arist. H. A. 9, 6; Schol. Ar. Th. 389 erkl. σμῆξαι, τὸ τὸν [[ῥύπον]] ἐπιξύσαι; pass., τυρὸν ἐπιξυσθέντα Plat. Rep. III, 405 e; Sp.; – γαῖαν, die Erde streifen, Arat. 650. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0967.png Seite 967]] (s. [[ξύω]]), darauf, darüber schaben, reiben, Arist. H. A. 9, 6; Schol. Ar. Th. 389 erkl. σμῆξαι, τὸ τὸν [[ῥύπον]] ἐπιξύσαι; pass., τυρὸν ἐπιξυσθέντα Plat. Rep. III, 405 e; Sp.; – γαῖαν, die Erde streifen, Arat. 650. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιξύω:''' [[наскребывать]], [[натирать]] (''[[sc.]]'' [[φάρμακον]] Arst.): τυρὸς ἐπιξυσθείς Plat. (на)тертый сыр. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπιξύω''': ξύω, ξύνω [[ἐπάνω]] εἴς τι, τυρὸν ἐπιξυσθέντα Πλάτ. Πολ. 405Ε, πρβλ. Ἱππ. Κεφ. Τρωμ. 907, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 6, 11. 2) [[ἐγγύθεν]] [[παρέρχομαι]], παραμείβομαι, ἅπτομαι, [[ἐπιψαύω]], ὁ δὲ ζώνῃ [[τότε]] Κηφεὺς γαῖαν ἐπιξύει Ἄρατ. 650.- [[Κατὰ]] τὸν Σχολιαστὴν Ἀριστοφ. ἐν Θεσμοφ. 389 «ἐπιχρίει, ἐπιξύει. σμῆξαι δέ ἐστι τὸ τὸν ρύπον ἐπιξῦσαι». | |lstext='''ἐπιξύω''': ξύω, ξύνω [[ἐπάνω]] εἴς τι, τυρὸν ἐπιξυσθέντα Πλάτ. Πολ. 405Ε, πρβλ. Ἱππ. Κεφ. Τρωμ. 907, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 6, 11. 2) [[ἐγγύθεν]] [[παρέρχομαι]], παραμείβομαι, ἅπτομαι, [[ἐπιψαύω]], ὁ δὲ ζώνῃ [[τότε]] Κηφεὺς γαῖαν ἐπιξύει Ἄρατ. 650.- [[Κατὰ]] τὸν Σχολιαστὴν Ἀριστοφ. ἐν Θεσμοφ. 389 «ἐπιχρίει, ἐπιξύει. σμῆξαι δέ ἐστι τὸ τὸν ρύπον ἐπιξῦσαι». | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐπιξύω]] (Α) [[ξύω]]<br /><b>1.</b> [[ξύνω]], [[τρίβω]] [[πάνω]] σε [[κάτι]] («τυρὸν ἐπιξυσθέντα», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> (για το [[κρανίο]]) [[ξύνω]] την [[επιφάνεια]]<br /><b>3.</b> [[αγγίζω]], [[ψαύω]] με [[κάτι]]<br /><b>4.</b> <b>παθ.</b> <i>ἐπιξύομαι</i><br />[[χαράζω]], [[εγγλύφω]] («ἐπιξύομαι εἰκόνας λίθῳ»). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:17, 24 November 2023
English (LSJ)
A grate over, τυρὸν ἐπιξυσθέντα Pl.R. 406a, cf. Arist.HA612b17; scrape the surface of the skull, Hp.VC14.
2. skim over, γαῖαν Arat.650.
3. Pass., to be carved, εἰκόνες λίθῳ Procop.Aed.1.11.
German (Pape)
[Seite 967] (s. ξύω), darauf, darüber schaben, reiben, Arist. H. A. 9, 6; Schol. Ar. Th. 389 erkl. σμῆξαι, τὸ τὸν ῥύπον ἐπιξύσαι; pass., τυρὸν ἐπιξυσθέντα Plat. Rep. III, 405 e; Sp.; – γαῖαν, die Erde streifen, Arat. 650.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιξύω: наскребывать, натирать (sc. φάρμακον Arst.): τυρὸς ἐπιξυσθείς Plat. (на)тертый сыр.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιξύω: ξύω, ξύνω ἐπάνω εἴς τι, τυρὸν ἐπιξυσθέντα Πλάτ. Πολ. 405Ε, πρβλ. Ἱππ. Κεφ. Τρωμ. 907, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 6, 11. 2) ἐγγύθεν παρέρχομαι, παραμείβομαι, ἅπτομαι, ἐπιψαύω, ὁ δὲ ζώνῃ τότε Κηφεὺς γαῖαν ἐπιξύει Ἄρατ. 650.- Κατὰ τὸν Σχολιαστὴν Ἀριστοφ. ἐν Θεσμοφ. 389 «ἐπιχρίει, ἐπιξύει. σμῆξαι δέ ἐστι τὸ τὸν ρύπον ἐπιξῦσαι».
Greek Monolingual
ἐπιξύω (Α) ξύω
1. ξύνω, τρίβω πάνω σε κάτι («τυρὸν ἐπιξυσθέντα», Πλάτ.)
2. (για το κρανίο) ξύνω την επιφάνεια
3. αγγίζω, ψαύω με κάτι
4. παθ. ἐπιξύομαι
χαράζω, εγγλύφω («ἐπιξύομαι εἰκόνας λίθῳ»).