ἀναθερμαίνω: Difference between revisions
Ἄξιόν ἐστι τὸ ἀρνίον τὸ ἐσφαγμένον λαβεῖν τὴν δύναμιν καὶ τὸν πλοῦτον καὶ σοφίαν καὶ ἰσχὺν καὶ τιμὴν καὶ δόξαν καὶ εὐλογίαν → Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing
(big3_3) |
|||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anathermaino | |Transliteration C=anathermaino | ||
|Beta Code=a)naqermai/nw | |Beta Code=a)naqermai/nw | ||
|Definition=< | |Definition=[[warm up]], [[heat again]], AP11.55:—Pass., [[become warm again]], Hp.''Epid.''1.2, cf. 26.β,[[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''569b11: πυρετὸς -όμενος Hp.''Prog.''17. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[recalentar]] τὰς φρένας enloquecer</i> S.<i>Fr</i>.822.<br /><b class="num">2</b> [[reanimar]], [[reconfortar]] [[Βάκχος]] ... ἀναθερμαίνων ψυχομένην κραδίην <i>AP</i> 11.55 (Pall.), cf. Luc.<i>Dem.Enc</i>.15, ποιητικὴν καὶ μουσικὴν Ἔρως δύναμιν ... ἀναθερμαίνει Plu.2.405f.<br /><b class="num">II</b> en v. med.<br /><b class="num">1</b> [[recobrar el calor]], [[volver a calentarse]] [[ἄκρεα]] Hp.<i>Epid</i>.1.26.2, cf. <i>Epid</i>.1.2, πυρετὸς ... ἀναθερμαινόμενος volviendo a subir la fiebre</i> Hp.<i>Prog</i>.17, τὸ σῶμα Hp.<i>Liqu</i>.2, ὁ [[ἀήρ]] Hp.<i>Flat</i>.8<br /><b class="num">•</b>sin sent. iter. claro [[calentarse]] ἡ γῆ Arist.<i>HA</i> 569<sup>b</sup>11, de pers. ταῖς χερσὶν ἀναθερμανθέντες Arist.<i>Pr</i>.948<sup>a</sup>11. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=réchauffer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[θερμαίνω]]. | |btext=[[réchauffer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[θερμαίνω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(Α [[ἀναθερμαίνω]])<br />[[θερμαίνω]] εκ νέου, [[ξαναζεσταίνω]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[αναζωογονώ]], [[αναζωπυρώνω]], [[τονώνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀνα</i>- <span style="color: red;">+</span> [[θερμαίνω]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[αναθέρμανση]] (-<i>ις</i>)]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀναθερμαίνω:''' μέλ. <i>-ᾰνῶ</i>, [[ξαναζεσταίνω]], [[αναθερμαίνω]], σε Ανθ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀναθερμαίνω:'''<br /><b class="num">1</b> [[вновь согревать]] (ψυχομένην κραδίην Anth.; ψύχεσθαι καὶ ἀναθερμαίνεσθαι Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[возбуждать]]: ἀ. τὴν μέλλησίν τινος Plut. выводить кого-л. из состояния вялости. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=to [[warm]] up, [[heat]] [[again]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 22:10, 24 November 2023
English (LSJ)
warm up, heat again, AP11.55:—Pass., become warm again, Hp.Epid.1.2, cf. 26.β,Arist.HA569b11: πυρετὸς -όμενος Hp.Prog.17.
Spanish (DGE)
I 1recalentar τὰς φρένας enloquecer S.Fr.822.
2 reanimar, reconfortar Βάκχος ... ἀναθερμαίνων ψυχομένην κραδίην AP 11.55 (Pall.), cf. Luc.Dem.Enc.15, ποιητικὴν καὶ μουσικὴν Ἔρως δύναμιν ... ἀναθερμαίνει Plu.2.405f.
II en v. med.
1 recobrar el calor, volver a calentarse ἄκρεα Hp.Epid.1.26.2, cf. Epid.1.2, πυρετὸς ... ἀναθερμαινόμενος volviendo a subir la fiebre Hp.Prog.17, τὸ σῶμα Hp.Liqu.2, ὁ ἀήρ Hp.Flat.8
•sin sent. iter. claro calentarse ἡ γῆ Arist.HA 569b11, de pers. ταῖς χερσὶν ἀναθερμανθέντες Arist.Pr.948a11.
German (Pape)
[Seite 188] wieder erwärmen, übertr., aufregen, τὴν μέλλησιν Plut. Phoc. 6; κραδίην Pallad. 24 (XI, 55).
French (Bailly abrégé)
réchauffer.
Étymologie: ἀνά, θερμαίνω.
Greek Monolingual
(Α ἀναθερμαίνω)
θερμαίνω εκ νέου, ξαναζεσταίνω
νεοελλ.
αναζωογονώ, αναζωπυρώνω, τονώνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + θερμαίνω.
ΠΑΡ. αναθέρμανση (-ις)].
Greek Monotonic
ἀναθερμαίνω: μέλ. -ᾰνῶ, ξαναζεσταίνω, αναθερμαίνω, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀναθερμαίνω:
1 вновь согревать (ψυχομένην κραδίην Anth.; ψύχεσθαι καὶ ἀναθερμαίνεσθαι Arst.);
2 возбуждать: ἀ. τὴν μέλλησίν τινος Plut. выводить кого-л. из состояния вялости.