κατεισάγω: Difference between revisions
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
(nl) |
(1ba) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κατ-εισάγω aan het licht brengen. | |elnltext=κατ-εισάγω aan het licht brengen. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. ξω<br />to [[betray]] to one's own [[loss]], Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:50, 10 January 2019
English (LSJ)
[ᾰγ],
A display to one's own loss, μωρίαν AP10.91 (Pall.).
German (Pape)
[Seite 1394] (s. ἄγω), zu seinem Schaden an den Tag legen, verrathen, μωρίαν Pallad. 71 (X, 91).
Greek (Liddell-Scott)
κατεισάγω: φέρω εἰς φῶς, φανερώνω πρὸς ζημίαν μου, ὅταν στυγῇ τις ἄνδρα, τὸν θεὸς φιλεῖ, μεγίστην μωρίαν κ. Ἀνθ. Π. 10. 91.
French (Bailly abrégé)
produire au jour, rendre visible.
Étymologie: κατά, εἰσάγω.
Greek Monolingual
κατεισάγω (Α)
φέρω εις φως, δείχνω, φανερώνω κάτι επί ζημία μου.
Greek Monotonic
κατεισάγω: μέλ. -ξω, προδίδω κάποιον προκαλώντας το χαμό του, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
κατεισάγω: обнаруживать, показывать (μωρίαν Anth.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατ-εισάγω aan het licht brengen.