πρυμνόθεν: Difference between revisions

From LSJ

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prymnothen
|Transliteration C=prymnothen
|Beta Code=prumno/qen
|Beta Code=prumno/qen
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[πρύμνηθεν]], <span class="bibl">A.R.4.911</span>, <span class="bibl">Arat. 343</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">from the bottom</b>: hence, <b class="b2">utterly, root and branch</b>, ὀλλύναι <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>71</span>,<span class="bibl">1061</span> (anap.).</span>
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[πρύμνηθεν]], <span class="bibl">A.R.4.911</span>, <span class="bibl">Arat. 343</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[from the bottom]]: hence, <b class="b2">utterly, root and branch</b>, ὀλλύναι <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>71</span>,<span class="bibl">1061</span> (anap.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:06, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρυμνόθεν Medium diacritics: πρυμνόθεν Low diacritics: πρυμνόθεν Capitals: ΠΡΥΜΝΟΘΕΝ
Transliteration A: prymnóthen Transliteration B: prymnothen Transliteration C: prymnothen Beta Code: prumno/qen

English (LSJ)

Adv.

   A = πρύμνηθεν, A.R.4.911, Arat. 343, etc.    II from the bottom: hence, utterly, root and branch, ὀλλύναι A.Th.71,1061 (anap.).

German (Pape)

[Seite 801] adv., = πρύμνηθεν, vom Schiffshintertheil od. von hinten her; auch wie πρεμνόθεν, von Grund aus, Οἰδίποδα γένος ὠλέσατε πρυμνόθεν Aesch. Spt. 1048, μὴ πόλιν πρυμνόθεν πανώλεθρον ἐκθαμνίσητε 71.

Greek (Liddell-Scott)

πρυμνόθεν: Ἐπίρρ., = πρύμνηθεν, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 911, Ἄρατ. 343, κτλ. ΙΙ. ἀπὸ τοῦ πυθμένος, ὅθεν ὡς τὸ Λατ. funditus, ὁλοσχερῶς, ὁλοκλήρως, παντελῶς, πρόρριζα, ὀλλύναι, κτλ., Αἰσχύλ. Θήβ. 71, 1056, πρβλ. πρυμνός, πρύμνα ΙΙ· οὐδεμία δὲ ἀνάγκη νὰ ἀναγνώσωμεν πρέμνοθεν κατὰ τὸν Blomf.

French (Bailly abrégé)

adv.
de fond en comble.
Étymologie: πρυμνός, -θεν.

Greek Monolingual

ΝΑ
επίρρ.
1. από την πρύμνη του πλοίου
2. μτφ. ολοσχερώς, παντελώς («πόλιν πρυμνόθεν πανώλεθρον», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πρύμνη + συνδετικό φωνήεν -ο- + επιρρμ. κατάλ. -θεν].

Greek Monotonic

πρυμνόθεν: (πρυμνόν), επίρρ., από τον πυθμένα, από τον πάτο, απ' όπου, όπως το Λατ. funditis, ολοσχερώς, συθέμελα, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

πρυμνόθεν: adv. досл. с кормы, перен. до основания, полностью, вконец (ὀλλύναι Aesch.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρυμνόθεν [πρυμνός] adv., overdr. geheel en al:. Οἰδιπόδα γένος ὠλέσατε πρυμνόθεν de familie van Oedipus hebben jullie geheel en al vernietigd Aeschl. Sept. 1056.

Middle Liddell

πρυμνόν
from the bottom, hence like Lat. funditus, utterly, root and branch, Aesch.