accessio: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=accessio accessionis N F :: approach; increase, bonus; accessory; attack, onset (fever, rage); fit
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>accessĭo</b>: ōnis, f. [[accedo]],<br /><b>I</b> a [[going]] or [[coming]] to or [[near]], an [[approach]].<br /><b>I</b> In gen.: [[quid]] [[tibi]] in [[concilium]] huc [[accessio]] est? [[why]] comest thou [[hither]]? Plaut. Trin. 3, 2, 86; cf.: [[quid]] [[tibi]] ad hasce [[accessio]] est aedīs [[prope]]? id. Truc. 2, 2, 3; Cic. Univ. 12: ut magnas accessiones fecerint in operibus expugnandis, sallies, Caes. B. Alex. 22: suo labore suisque accessionibus, i. e. by his [[labor]] of [[calling]] on [[people]], by his visits, Cic. Verr. 2, 2, 53 fin.—<br /><b>II</b> In [[part]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In [[medicine]], t. t., the [[access]], [[attack]], or [[paroxysm]] of a [[disease]], Cels. 2, 12; 3, 3 sq.; Sen. Ep. 85, 12; id. N. Q. 6, 18, 6; Suet. Vesp. 23 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[coming]] to in the [[way]] of [[augmentation]], an [[increase]], [[addition]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In abstracto: paucorum annorum, Cic. Lael. 3, 7: pecuniae, Nep. Att. 14, 2: fortunae et dignitatis, Cic. Fam. 2, 1; 7, 6; 10, 9; id. Rep. 2, 21: odii, Caes. B. Alex. 48: dignitatis, Vell. 2, 130 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; The [[thing]] added, the [[addition]], or [[accession]]: in concreto: Scaurusaccessionem adjunxit aedibus, added a [[new]] [[part]], Cic. Off. 1, 39, 138; so id. Att. 16, 16. Thus [[Syphax]] is called, [[accessio]] Punici belli, as not [[being]] the [[chief]] [[enemy]] in the Punic [[war]], [[but]], as it were, an [[appendage]] to the [[war]], Liv. 47, 7; so in Pliny: turbā gemmarum potamus—et [[aurum]] jam [[accessio]] est, and [[gold]] is [[only]] [[accessory]], a [[mere]] [[appendage]], 33 prooem. fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> In [[rhetor]]., an [[addition]] [[that]] makes a [[definition]] [[complete]]: [[nisi]] adhiberet illam magnam accessionem, Cic. Ac. 2, 35, 112; so id. Fin. 2, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>D</b> The [[addition]] to [[every]] [[kind]] of [[fee]] or [[tax]] (opp. [[decessio]]), [[Cato]] R. R. 144: decumae, Cic. Rab. 11; so id. Verr. 2, 3, 33, § 116 al.
|lshtext=<b>accessĭo</b>: ōnis, f. [[accedo]],<br /><b>I</b> a [[going]] or [[coming]] to or [[near]], an [[approach]].<br /><b>I</b> In gen.: [[quid]] [[tibi]] in [[concilium]] huc [[accessio]] est? [[why]] comest thou [[hither]]? Plaut. Trin. 3, 2, 86; cf.: [[quid]] [[tibi]] ad hasce [[accessio]] est aedīs [[prope]]? id. Truc. 2, 2, 3; Cic. Univ. 12: ut magnas accessiones fecerint in operibus expugnandis, sallies, Caes. B. Alex. 22: suo labore suisque accessionibus, i. e. by his [[labor]] of [[calling]] on [[people]], by his visits, Cic. Verr. 2, 2, 53 fin.—<br /><b>II</b> In [[part]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In [[medicine]], t. t., the [[access]], [[attack]], or [[paroxysm]] of a [[disease]], Cels. 2, 12; 3, 3 sq.; Sen. Ep. 85, 12; id. N. Q. 6, 18, 6; Suet. Vesp. 23 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[coming]] to in the [[way]] of [[augmentation]], an [[increase]], [[addition]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In abstracto: paucorum annorum, Cic. Lael. 3, 7: pecuniae, Nep. Att. 14, 2: fortunae et dignitatis, Cic. Fam. 2, 1; 7, 6; 10, 9; id. Rep. 2, 21: odii, Caes. B. Alex. 48: dignitatis, Vell. 2, 130 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; The [[thing]] added, the [[addition]], or [[accession]]: in concreto: Scaurusaccessionem adjunxit aedibus, added a [[new]] [[part]], Cic. Off. 1, 39, 138; so id. Att. 16, 16. Thus [[Syphax]] is called, [[accessio]] Punici belli, as not [[being]] the [[chief]] [[enemy]] in the Punic [[war]], [[but]], as it were, an [[appendage]] to the [[war]], Liv. 47, 7; so in Pliny: turbā gemmarum potamus—et [[aurum]] jam [[accessio]] est, and [[gold]] is [[only]] [[accessory]], a [[mere]] [[appendage]], 33 prooem. fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> In [[rhetor]]., an [[addition]] [[that]] makes a [[definition]] [[complete]]: [[nisi]] adhiberet illam magnam accessionem, Cic. Ac. 2, 35, 112; so id. Fin. 2, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>D</b> The [[addition]] to [[every]] [[kind]] of [[fee]] or [[tax]] (opp. [[decessio]]), [[Cato]] R. R. 144: decumae, Cic. Rab. 11; so id. Verr. 2, 3, 33, § 116 al.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=accessio, ōnis, f. ([[accedo]]), I) das Hinzu-, Herantreten, -[[gehen]], -[[kommen]], die [[Annäherung]], [[quid]] [[tibi]] ad hasce [[accessio]] est [[aedes]]? [[was]] hast du dich diesem Hause zu [[nähern]]? Plaut.: [[suis]] accessionibus, [[durch]] [[sein]] Sich-Überlaufenlassen [[von]] den Leuten = [[durch]] die Audienzen, die er erteilte, Cic. – [[als]] mediz. t.t. der [[Eintritt]], [[Anfall]], die Anwandlung, [[prima]] morbi, Suet. Vesp. 23, 4. – [[bes]]. der [[Eintritt]] [[des]] Fiebers, der [[Fieberanfall]], [[Paroxysmus]] (Ggstz. [[decessio]], [[remissio]]) Cels.: dierum imparium accessiones (Anfälle) exspectare, Cels. – II) übtr., das vermehrende Hinzukommen, die [[Vermehrung]], das [[Wachstum]], der [[Zuwachs]], A) [[als]] [[Akt]]: pecuniae, Nep.: singulorum versuum, Quint.: paucorum annorum, Cic.: dignitatis, Cic.: [[virium]], Liv.: cum ad corpora cum [[accessio]] fieret tum [[abscessio]] ([[Abnahme]]), Cic.: magnas accessiones (Fortschritte) fecisse in operibus hostium expugnandis, Auct. b. Alex.: in omnibus epistulis, quas ad Caesarem [[aut]] ad Balbum [[mitto]], [[legitima]] quaedam est [[accessio]] commendationis tuae, macht die [[Empfehlung]] deiner [[Person]] [[sozusagen]] [[einen]] stehenden [[Artikel]] aus, Cic. – B) meton.: a) der hinzukommende [[Gegenstand]], der [[Zuwachs]], [[Anhang]], die [[Zulage]], accessionem ([[Anbau]]) adiunxit aedibus, Cic.: [[accessio]] Punici belli, [[ein]] [[Anhang]] zum p. Kr. (vom [[König]] [[Syphax]], da er [[nicht]] der Hauptfeind war, [[mit]] dem [[jener]] [[Krieg]] geführt wurde), Liv.: minima [[accessio]] [[semper]] [[Epirus]] [[regno]] Macedoniae fuit, Liv. – b) [[als]] philos. t.t., [[ein]] bestimmender [[Zusatz]], Cic. Acad. 2, 112. – c) im Finanzwesen, [[was]] [[über]] die schuldige [[Abgabe]] [[weiter]] bezahlt od. erpreßt wird, die Beigabe, der [[Zuschuß]] (Ggstz. [[decessio]], der [[Abzug]], [[Ausfall]]), Scriptt. r.r. u. Cic.: u. decumae, Cic.
|georg=accessio, ōnis, f. ([[accedo]]), I) das Hinzu-, Herantreten, -[[gehen]], -[[kommen]], die [[Annäherung]], [[quid]] [[tibi]] ad hasce [[accessio]] est [[aedes]]? [[was]] hast du dich diesem Hause zu [[nähern]]? Plaut.: [[suis]] accessionibus, [[durch]] [[sein]] Sich-Überlaufenlassen [[von]] den Leuten = [[durch]] die Audienzen, die er erteilte, Cic. – [[als]] mediz. t.t. der [[Eintritt]], [[Anfall]], die Anwandlung, [[prima]] morbi, Suet. Vesp. 23, 4. – [[bes]]. der [[Eintritt]] [[des]] Fiebers, der [[Fieberanfall]], [[Paroxysmus]] (Ggstz. [[decessio]], [[remissio]]) Cels.: dierum imparium accessiones (Anfälle) exspectare, Cels. – II) übtr., das vermehrende Hinzukommen, die [[Vermehrung]], das [[Wachstum]], der [[Zuwachs]], A) [[als]] [[Akt]]: pecuniae, Nep.: singulorum versuum, Quint.: paucorum annorum, Cic.: dignitatis, Cic.: [[virium]], Liv.: cum ad corpora cum [[accessio]] fieret tum [[abscessio]] ([[Abnahme]]), Cic.: magnas accessiones (Fortschritte) fecisse in operibus hostium expugnandis, Auct. b. Alex.: in omnibus epistulis, quas ad Caesarem [[aut]] ad Balbum [[mitto]], [[legitima]] quaedam est [[accessio]] commendationis tuae, macht die [[Empfehlung]] deiner [[Person]] [[sozusagen]] [[einen]] stehenden [[Artikel]] aus, Cic. – B) meton.: a) der hinzukommende [[Gegenstand]], der [[Zuwachs]], [[Anhang]], die [[Zulage]], accessionem ([[Anbau]]) adiunxit aedibus, Cic.: [[accessio]] Punici belli, [[ein]] [[Anhang]] zum p. Kr. (vom [[König]] [[Syphax]], da er [[nicht]] der Hauptfeind war, [[mit]] dem [[jener]] [[Krieg]] geführt wurde), Liv.: minima [[accessio]] [[semper]] [[Epirus]] [[regno]] Macedoniae fuit, Liv. – b) [[als]] philos. t.t., [[ein]] bestimmender [[Zusatz]], Cic. Acad. 2, 112. – c) im Finanzwesen, [[was]] [[über]] die schuldige [[Abgabe]] [[weiter]] bezahlt od. erpreßt wird, die Beigabe, der [[Zuschuß]] (Ggstz. [[decessio]], der [[Abzug]], [[Ausfall]]), Scriptt. r.r. u. Cic.: u. decumae, Cic.
}}
{{LaEn
|lnetxt=accessio accessionis N F :: approach; increase, bonus; accessory; attack, onset (fever, rage); fit
}}
}}

Revision as of 08:10, 19 October 2022

Latin > English

accessio accessionis N F :: approach; increase, bonus; accessory; attack, onset (fever, rage); fit

Latin > English (Lewis & Short)

accessĭo: ōnis, f. accedo,
I a going or coming to or near, an approach.
I In gen.: quid tibi in concilium huc accessio est? why comest thou hither? Plaut. Trin. 3, 2, 86; cf.: quid tibi ad hasce accessio est aedīs prope? id. Truc. 2, 2, 3; Cic. Univ. 12: ut magnas accessiones fecerint in operibus expugnandis, sallies, Caes. B. Alex. 22: suo labore suisque accessionibus, i. e. by his labor of calling on people, by his visits, Cic. Verr. 2, 2, 53 fin.—
II In part.
   A In medicine, t. t., the access, attack, or paroxysm of a disease, Cels. 2, 12; 3, 3 sq.; Sen. Ep. 85, 12; id. N. Q. 6, 18, 6; Suet. Vesp. 23 al.—
   B A coming to in the way of augmentation, an increase, addition.
   1    In abstracto: paucorum annorum, Cic. Lael. 3, 7: pecuniae, Nep. Att. 14, 2: fortunae et dignitatis, Cic. Fam. 2, 1; 7, 6; 10, 9; id. Rep. 2, 21: odii, Caes. B. Alex. 48: dignitatis, Vell. 2, 130 fin.—
   2    The thing added, the addition, or accession: in concreto: Scaurusaccessionem adjunxit aedibus, added a new part, Cic. Off. 1, 39, 138; so id. Att. 16, 16. Thus Syphax is called, accessio Punici belli, as not being the chief enemy in the Punic war, but, as it were, an appendage to the war, Liv. 47, 7; so in Pliny: turbā gemmarum potamus—et aurum jam accessio est, and gold is only accessory, a mere appendage, 33 prooem. fin.—
   C In rhetor., an addition that makes a definition complete: nisi adhiberet illam magnam accessionem, Cic. Ac. 2, 35, 112; so id. Fin. 2, 13.—
   D The addition to every kind of fee or tax (opp. decessio), Cato R. R. 144: decumae, Cic. Rab. 11; so id. Verr. 2, 3, 33, § 116 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

accessĭō,¹⁰ ōnis, f. (accedo)
1 action de s’approcher : Pl. Truc. 258
2 arrivée, accès d’une maladie : Suet. Vesp. 23 ; Sen. Ira 3, 33, 3 ; Ep. 72, 6 ; Nat. 6, 18, 6
3 arrivée en plus, addition, augmentation, accroissement : Cic. Tim. 18 ; Or. 124 ; Fin. 4, 67 ; Att. 12, 23, 2 ; quæcumque tibi accessiones fient dignitatis Cic. Fam. 2, 1, 2, quels que soient pour toi les accroissements de considération : paucorum annorum accessio Cic. Læl. 11, un prolongement de quelques années
4 partie ajoutée, partie annexe, accessoire : Cic. Off. 1, 138 || [fig.] Syphax accessio Punici belli fuerat Liv. 45, 7, 2, Syphax n’avait joué qu’un rôle secondaire dans la guerre punique, cf. 45, 26, 7 ; 45, 39, 7 ; etc.
5 [philos.] idée ajoutée, notion supplémentaire, complément : Cic. Fin. 2, 35 ; 2, 42 ; Ac. 2, 112
6 ce qu’on donne en plus de la chose due ou stipulée, supplément, surplus : Cato Agr. 144 ; Cic. Verr. 2, 3, 83 ; 3, 118 ; Sen. Ep. 97, 5
7 [droit] garantie accessoire : Dig. 21, 1, 25, 9 ; 21, 1, 1, 1.

Latin > German (Georges)

accessio, ōnis, f. (accedo), I) das Hinzu-, Herantreten, -gehen, -kommen, die Annäherung, quid tibi ad hasce accessio est aedes? was hast du dich diesem Hause zu nähern? Plaut.: suis accessionibus, durch sein Sich-Überlaufenlassen von den Leuten = durch die Audienzen, die er erteilte, Cic. – als mediz. t.t. der Eintritt, Anfall, die Anwandlung, prima morbi, Suet. Vesp. 23, 4. – bes. der Eintritt des Fiebers, der Fieberanfall, Paroxysmus (Ggstz. decessio, remissio) Cels.: dierum imparium accessiones (Anfälle) exspectare, Cels. – II) übtr., das vermehrende Hinzukommen, die Vermehrung, das Wachstum, der Zuwachs, A) als Akt: pecuniae, Nep.: singulorum versuum, Quint.: paucorum annorum, Cic.: dignitatis, Cic.: virium, Liv.: cum ad corpora cum accessio fieret tum abscessio (Abnahme), Cic.: magnas accessiones (Fortschritte) fecisse in operibus hostium expugnandis, Auct. b. Alex.: in omnibus epistulis, quas ad Caesarem aut ad Balbum mitto, legitima quaedam est accessio commendationis tuae, macht die Empfehlung deiner Person sozusagen einen stehenden Artikel aus, Cic. – B) meton.: a) der hinzukommende Gegenstand, der Zuwachs, Anhang, die Zulage, accessionem (Anbau) adiunxit aedibus, Cic.: accessio Punici belli, ein Anhang zum p. Kr. (vom König Syphax, da er nicht der Hauptfeind war, mit dem jener Krieg geführt wurde), Liv.: minima accessio semper Epirus regno Macedoniae fuit, Liv. – b) als philos. t.t., ein bestimmender Zusatz, Cic. Acad. 2, 112. – c) im Finanzwesen, was über die schuldige Abgabe weiter bezahlt od. erpreßt wird, die Beigabe, der Zuschuß (Ggstz. decessio, der Abzug, Ausfall), Scriptt. r.r. u. Cic.: u. decumae, Cic.