ἀνέργαστος: Difference between revisions
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anergastos | |Transliteration C=anergastos | ||
|Beta Code=a)ne/rgastos | |Beta Code=a)ne/rgastos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[not thoroughly wrought]], [[imperfect]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1048b4</span>; λίθος ἀ. [[unwrought]], <span class="bibl">D.S.14.18</span>; <b class="b3">γῆ ἀ</b>. [[untilled]], dub. l. in <span class="bibl">Luc.<span class="title">Prom.</span>11</span>; σῖτος ἀ. [[raw]], <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.10.2</span>: - of a subject, [[not thoroughly handled]] or [[treated]], <span class="bibl">Plb.10.43.1</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:45, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A not thoroughly wrought, imperfect, Arist.Metaph.1048b4; λίθος ἀ. unwrought, D.S.14.18; γῆ ἀ. untilled, dub. l. in Luc.Prom.11; σῖτος ἀ. raw, J.BJ5.10.2: - of a subject, not thoroughly handled or treated, Plb.10.43.1.
German (Pape)
[Seite 225] nicht ausgearbeitet, Arist. Metaph. 8, 6; ungeformt, Luc. Prom. 11; roh, λίθος 11. Sic. 14, 18; nicht ausgebildet, Pol 10, 43; nicht von Menschenhänden gemacht, Herodian. 5, 3, 11.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνέργαστος: -ον, ὁ μὴ ἐπεξειργασμένος, ἀκατέργαστος, ἀτελής, Ἀριστ. Μεταφ. 8. 6, 3· λίθος ἀν., μὴ κατειργασμένος, Διόδ. 14. 18· γῆ ἀν., μὴ γεωργηθεῖσα, Λουκ. Προμ. 11· σῖτος ἀν., ὠμός, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πολ. 5. 10, 2: - ἐπὶ ζητήματός τινος ἢ θέματος, ὁ μὴ συζητηθεὶς ἢ ἐξετασθεὶς καλῶς, Πολύβ. 10. 43, 1.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 non travaillé ; brut, informe, imparfait;
2 non travaillé de main d’homme;
3 non traité (sujet de travail).
Étymologie: ἀ, ἐργάζω.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): ἀνεργάεστος DP 8.11A (Egira); ἀνέργασστος DP 8.6aA (Mégara)
1 no trabajado λίθος D.S.14.18
•no preparado σῖτος I.BI 5.427
•no curtido βύρσα βοΐα DP 8.6A (Egipto).
2 no elaborado de un material de investigación τὸ ἀπειργασμένον πρὸς τὸ ἀνέργαστον lo totalmente elaborado (se relaciona) con lo no elaborado Arist.Metaph.1048b4
•no tratado de un tema, Plb.10.43.1.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀνέργαστος, -ον)
αδούλευτος, ακατέργαστος
αρχ.
1. (για έδαφος) αγεώργητος, ακαλλιέργητος
2. μτφ. αυτός που δεν έχει μελετηθεί καλά, δεν έχει ερευνηθεί, ανεξέταστος.
Greek Monotonic
ἀνέργαστος: -ον (ἐργάζομαι), μη επεξεργασμένος, ακατέργαστος, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνέργαστος:
1) необработанный (sc. ὕλη Arst.; γῆ Luc.);
2) неотделанный, необработанный (λίθος Diod.);
3) плохо разработанный, недостаточно освещенный (τὸ κατὰ τὰς πυρσείας γένος Polyb.).