ἀλεξίκακος: Difference between revisions

From LSJ

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aleksikakos
|Transliteration C=aleksikakos
|Beta Code=a)leci/kakos
|Beta Code=a)leci/kakos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[keeping off ill]] or [[mischief]], μῆτις <span class="bibl">Il.10.20</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>123</span> (as v.l.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1043</span>, <span class="bibl">Paus.8.41.8</span>; ῥάμνος <span class="bibl">Euph.137</span>; τὸ ἀ. τῆς ἐπιστήμης <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>12p.447M.</span>: c.gen., δίψης ἀ. <span class="title">AP</span>6.170 (Thyill.): epith. of Heracles, Luc.<b class="b2">Alex.</b>.4, etc.; of Hermes, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Pax</span>422</span>; ὦλεξίκακε <b class="b2">save the mark!</b> <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1372</span>; of Zeus, <b class="b2">Tab.Defix. Aud</b>.<span class="bibl">26.2</span> (Crete, iv/iii B. C.), Plu.2.1076b.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[keeping off ill]] or [[mischief]], μῆτις <span class="bibl">Il.10.20</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>123</span> (as v.l.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1043</span>, <span class="bibl">Paus.8.41.8</span>; ῥάμνος <span class="bibl">Euph.137</span>; τὸ ἀ. τῆς ἐπιστήμης <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>12p.447M.</span>: c.gen., δίψης ἀ. <span class="title">AP</span>6.170 (Thyill.): epith. of Heracles, Luc.<b class="b2">Alex.</b>.4, etc.; of Hermes, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Pax</span>422</span>; ὦλεξίκακε <b class="b2">save the mark!</b> <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1372</span>; of Zeus, <b class="b2">Tab.Defix. Aud</b>.<span class="bibl">26.2</span> (Crete, iv/iii B. C.), Plu.2.1076b.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:10, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλεξίκᾰκος Medium diacritics: ἀλεξίκακος Low diacritics: αλεξίκακος Capitals: ΑΛΕΞΙΚΑΚΟΣ
Transliteration A: alexíkakos Transliteration B: alexikakos Transliteration C: aleksikakos Beta Code: a)leci/kakos

English (LSJ)

ον, A keeping off ill or mischief, μῆτις Il.10.20, cf. Hes.Op.123 (as v.l.), Ar.V.1043, Paus.8.41.8; ῥάμνος Euph.137; τὸ ἀ. τῆς ἐπιστήμης Hierocl.in CA12p.447M.: c.gen., δίψης ἀ. AP6.170 (Thyill.): epith. of Heracles, Luc.Alex..4, etc.; of Hermes, Ar. Pax422; ὦλεξίκακε save the mark! Ar.Nu.1372; of Zeus, Tab.Defix. Aud.26.2 (Crete, iv/iii B. C.), Plu.2.1076b.

German (Pape)

[Seite 93] Unglück abwehrend, μῆτις Il. 10, 20 (ἅπαξ εἰρημ.); – δαίμονες Hes. O. 122, nach Plat. Rep. V, 469 a, wo jetzt ἐπιχθόνιοι steht; Leucothea Philod. 25 (VI, 349) δαἱμων ἀλ., Hercules Luc. Alex. 4 Palld. 1 33 (IX, 441), Apollon Paus. 1, 3, 4, Ζεύς Plut. adv. Stoic. 33; φάρμακα δίψης, den Durst vertreibend, Thall. 3 (VI, 170).

Greek (Liddell-Scott)

ἀλεξίκᾰκος: -ον, ὁ ἀπωθῶν, ἀπομακρύνων κακὸν ἢ βλάβην, ζημίαν, μῆνις, Ἰλ. Κ. 20· πρβλ. Ἡσ. Ἔργ. καὶ Ἡμ. 123, Παυσ. 8. 41, 8: μ. γεν., δίψης ἀλ., Ἀνθ. Π. 6. 170· ὡς ἐπίθ. τοῦ Ἡρακλέους, Λουκ. Ἀλέξ. 4. κτλ., πρβλ. Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Νεφ. 1375· τοῦ Ἑρμοῦ, Ἀριστοφ. Σφ. 422.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui écarte les maux.
Étymologie: ἀλέξω, κακός.

English (Autenrieth)

averting ill, Il. 10.20†.

Spanish (DGE)

(ἀλεξίκᾰκος) -ον

• Prosodia: [ᾰλεξῐ-]
que libra del mal, que aparta o conjura el mal, salvador μῆτις Il.10.20, οἶνος ... ἐπιχθονίοισιν ὄνειαρ ... ἀλεξίκακον Panyas.16.13, ῥάμνος Euph.180, σωφροσύνη Ph.1.315, φάρμακον Ph.2.377, ἥβη Nonn.D.9.318, οἶνος Nonn.D.19.18, λοετρόν ICil.22.4 (V/VI d.C.)
protector τεῖχος IEphesos 3807 (biz.)
c. gen. φάρμακα ἀλεξίκακα δίψης AP 6.170 (Thyll.)
como epít. de dioses protector de todo mal de Hermes, Ar.Pax 422, de Zeus SEG 43.615.2 (Falasarna IV/III a.C.), Plu.2.1076b, de Apolo MAMA 4.275a (Dionisópolis, Frigia II d.C.), Paus.8.41.8, de Heracles Ath.Agora 19.P26.454 (IV a.C.), Luc.Alex.4, IUrb.Rom.171 (II d.C.), 88 (II/III d.C.), IAdramytteion 23.1 (rom.), de divinidades minorasiáticas θεοῖς ἀποτροπαίοις καὶ ἀλεξικάκοις Hell.9.56 (Bizancio II/III d.C.), en la exclam. ὦλεξίκακε ¡oh salvador! ref. a Apolo, Ar.Nu.1372
subst. τὸ ἀ. τῆς ἐπιστήμης Hierocl.in CA 12.

Greek Monolingual

ἀλεξίκακος, -ον (AM)
1. αυτός που αποκρούει το κακό ή τη συμφορά
2. αρωγός, προστάτης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀλεξι- (< ἀλέξω) + κακός].

Greek Monotonic

ἀλεξίκᾰκος: -ον, αυτός που απομακρύνει το κακό ή την βλάβη, σε Ομήρ. Ιλ.· με γεν., δίψης ἀλ., σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀλεξίκᾰκος: отвращающий зло, защищающий от беды (μῆτις Hom.; δαίμων Hes., Luc., Anth.; Ζεύς Plut.): δίψης ἀ. Anth. утоляющий жажду.

Middle Liddell


keeping off evil or mischief, Il.: c. gen., δίψης ἀλ. Anth.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀλεξίκακος -ον ἀλέξω, κακόν die kwaad of onheil afweert:; ὠλεξίκακε ‘god sta me bij’ (uitroep van walging) Aristoph. Nub. 1372; met gen. die iets afweert of beschermt tegen de ellende van iets :. ἀ. δίψης die de ellendige dorst lest AP 6.170.4.

English (Woodhouse)

averting evil

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)