ἄργιλλα: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=argilla
|Transliteration C=argilla
|Beta Code=a)/rgilla
|Beta Code=a)/rgilla
|Definition=or ἄργῑλα, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[underground dwelling]], so called in Magna Graecia, <span class="bibl">Ephor.45</span>, Eust.ad <span class="bibl">D.P.1166</span>; cf. [[ἄργελλα]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[ἄργιλλος]], Gal.12.438, 19.90.</span>
|Definition=or ἄργῑλα, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[underground dwelling]], so called in Magna Graecia, <span class="bibl">Ephor.45</span>, Eust.ad <span class="bibl">D.P.1166</span>; cf. [[ἄργελλα]]. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[ἄργιλλος]], Gal.12.438, 19.90.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:20, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄργιλλα Medium diacritics: ἄργιλλα Low diacritics: άργιλλα Capitals: ΑΡΓΙΛΛΑ
Transliteration A: árgilla Transliteration B: argilla Transliteration C: argilla Beta Code: a)/rgilla

English (LSJ)

or ἄργῑλα, ἡ, A underground dwelling, so called in Magna Graecia, Ephor.45, Eust.ad D.P.1166; cf. ἄργελλα. II = ἄργιλλος, Gal.12.438, 19.90.

German (Pape)

[Seite 345] ἡ. eine unterirdische Wohnung, im Dialect Groß-Griechenlands, Euphor. bei Strab. 5, 4, 5.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
demeure souterraine.
Étymologie: mot de Grande-Grèce.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ

• Alolema(s): ἄργιλα Gal.12.438, Eust.in D.P.1166
1 vivienda subterránea en Magna Grecia, Ephor.134a, Eust.l.c., 1671.36.
2 arcilla Gal.l.c., Cic.Pis.59, Vitr.5.10.2, Plin.HN 17.27, Colum.3.11.9.

• Etimología: Prob. de la raíz de 1 ἀργός, q.u.; lat. argilla es prést. del gr.

Greek Monolingual

ἄργιλλα, η (Α)
1. υπόγειο οίκημα το οποίο ονομάζεται έτσι κυρίως στη Μεγάλη Ελλάδα
2. η άργιλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβ. ετυμολ. Η σύνδεση της λ. άργιλλα ή άργιλα και άργελλα με τη λ. άργιλλος είναι αμφίβολη].

Greek Monotonic

ἄργιλλα: ή ἄργῑλα, ἡ, υπόγειο οίκημα, υπόγεια κατοικία, Έφορ. παρά Στράβ.

Frisk Etymological English

See also: ἄργελλα

Middle Liddell

ἄργιλλος, ἄργῑλος]
an underground dwelling, Ephorus ap. Strab.

Frisk Etymology German

ἄργιλλα: {árgilla}
See also: s. ἄργελλα.
Page 1,132