Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄμυλος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ,")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[cake of fine meal]] (Ar.), [[ἄμυλον]] n. [[starch]] (Dsc.).<br />Derivatives: [[ἀμυλιδωτόν]] [[kind of chiton]] (starched?) (Hermipp.); formation like [[ἁλυσιδωτός]], [[χειριδωτός]] (Schwyzer 503 : 4, Chantr. Form. 305).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]<br />Etymology: Starch is made from [[unground]] grain, so from [[μύλη]] (cf. <b class="b3">ἄμυλον στερρόν</b>, [[ἄκλαστον]] EM), with negative [[ἀ-]]. However, we expect [[unground]], not [[having no mill]]; it seems rather doubtful that this expression would become the normal expression for [[starch]]. Lat. loan word [[amulum]] > Fr. [[amidon]].
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[cake of fine meal]] (Ar.), [[ἄμυλον]] n. [[starch]] (Dsc.).<br />Derivatives: [[ἀμυλιδωτόν]] [[kind of chiton]] (starched?) (Hermipp.); formation like [[ἁλυσιδωτός]], [[χειριδωτός]] (Schwyzer 503: 4, Chantr. Form. 305).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]<br />Etymology: Starch is made from [[unground]] grain, so from [[μύλη]] (cf. <b class="b3">ἄμυλον στερρόν</b>, [[ἄκλαστον]] EM), with negative [[ἀ-]]. However, we expect [[unground]], not [[having no mill]]; it seems rather doubtful that this expression would become the normal expression for [[starch]]. Lat. loan word [[amulum]] > Fr. [[amidon]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἄμυλος''': {ámulos}<br />'''Forms''': [[ἄμυλον]] n. ‘Stärke(mehl)’ (Dsk., Plin., Inschr., Pap.).<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘Kuchen (aus feinstem Mehl)’ (Ar., Theok. usw.),<br />'''Derivative''': Demin.: [[ἀμύλιον]] n. 1. [[Kuchen]] (Plu.), 2. [[Stärke]] (Hp., Arist.); von 1. [[ἀμυλᾶτον]] [[Kuchen]] (Sch. Ar. ''Pax'' 1195); von 2. [[ἀμυλιδωτόν]] [[Art Chiton]] (Hermipp.). Bildung wie [[ἁλυσιδωτός]], [[χειριδωτός]] (Schwyzer 503 : 4, Chantraine Formation 305).<br />'''Etymology''' : Eine Deutung als [[ungemahlen]], von [[μύλη]] (vgl. [[ἄμυλον]]· στερρόν, ἄκλαστον ''EM''), die sich formal aufdrängt, bleibt noch begrifflich zu rechtfertigen.<br />'''Page''' 1,97
|ftr='''ἄμυλος''': {ámulos}<br />'''Forms''': [[ἄμυλον]] n. ‘Stärke(mehl)’ (Dsk., Plin., Inschr., Pap.).<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘Kuchen (aus feinstem Mehl)’ (Ar., Theok. usw.),<br />'''Derivative''': Demin.: [[ἀμύλιον]] n. 1. [[Kuchen]] (Plu.), 2. [[Stärke]] (Hp., Arist.); von 1. [[ἀμυλᾶτον]] [[Kuchen]] (Sch. Ar. ''Pax'' 1195); von 2. [[ἀμυλιδωτόν]] [[Art Chiton]] (Hermipp.). Bildung wie [[ἁλυσιδωτός]], [[χειριδωτός]] (Schwyzer 503: 4, Chantraine Formation 305).<br />'''Etymology''': Eine Deutung als [[ungemahlen]], von [[μύλη]] (vgl. [[ἄμυλον]]· στερρόν, ἄκλαστον ''EM''), die sich formal aufdrängt, bleibt noch begrifflich zu rechtfertigen.<br />'''Page''' 1,97
}}
}}

Revision as of 11:05, 21 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄμῠλος Medium diacritics: ἄμυλος Low diacritics: άμυλος Capitals: ΑΜΥΛΟΣ
Transliteration A: ámylos Transliteration B: amylos Transliteration C: amylos Beta Code: a)/mulos

English (LSJ)

ον, A not ground at the mill: hence, of the finest meal, ἄρτος Poll.6.72; cf. foreg. II as substantive, ἄμυλος, ὁ, cake of fine meal, Ar.Ach.1092, Pax1195, cf. Stratt.2D., Theoc.9.21, Telecl.32:— also ἄμυλον, τό, Ath.14.647f. III ἄμυλον, τό, starch, Dsc.2.101, Plin.HN18.76, SIG1171.11 (Lebena), POxy.1088i5, etc.

German (Pape)

[Seite 130] nicht gemahlen, nicht auf der Mühle bereitet, dah. ὁ ἄμυλος, Kuchen aus seinem Mehle, Ar. Ach. 1057 P. 1161; Theocr. 9, 21, u. öfter bei Ath., z. B. Matro. IV, 134 e.

Greek (Liddell-Scott)

ἄμῠλος: -ον, ὁ μὴ ἀλεσθεὶς ἐν μύλῳ· ἐντεῦθεν ὁ ἐκ λεπτοτάτου ἀλεύρου ἄρτος Πολυδ. 6. 72, πρβλ. προηγ. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., ἄμυλος, ὁ, πλακοῦς ἐκ λεπτοῦ ἀλεύρου, Ἀριστοφ. Ἀχ. 1092· οὕτως ἐν Εἰρ. 1195, ὁ Δινδόρφ. (ἐκ χειρογράφων) διώρθωσε τοὺς ἀντὶ τάς, πρβλ. Θεόκρ. 9. 21, Τηλεκλείδ. ἐν «Στερροῖς» 2, κτλ. 2) ἄμυλον (ἐνν. ἄλευρον), τό, λεπτὸν ἄλευρον, παρασκευαζόμενον ἐπιμελέστερον ἢ διὰ τοῦ συνήθους ἀλέσματος, πρβλ. Πλιν. Φυσ. Ἱστ. 7. 18: - πλακοῦς ἐκ τοιούτου ἀλεύρου, Ἀθήν. 647Ε: λεπτοτάτη ἄχνη, κόλλα, «νισεστές»,, Διοσκ. 2. 123.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non moulu ; ὁ ἄμυλος gâteau de farine fine ; τὸ ἄμυλον m. sign. ou amidon.
Étymologie: , μύλη.

Spanish (DGE)

(ἄμῠλος) -ου, ὁ
• Prosodia: [ᾰ-]
pastel o torta de almidón Ar.Ach.1092, Pax 1195, Metag.6.11, Pherecr.108.17, Telecl.32, Theoc.9.21, Sm.Ex.16.31, Poll.6.72, Hsch.
pastel con muy varios componentes, bañado en miel, Philox.Leuc.(e) 10, 18.
• Etimología: De ἀ- y μύλη ‘no molido’.

Greek Monolingual

ἄμυλος, -ον (Α)
1. αυτός που δεν αλέστηκε σε μύλο
2. (το αρσ. ή το ουδ. ως ουσ.) ὁ ἀμυλος ή τὸ ἄμυλον
α) πίτα από λεπτό αλεύρι
β) πολτώδες παρασκεύασμα που τρώγεται, κουρκούτι
3. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἄμυλον
βλ. άμυλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < - στερ. + μύλη «μυλόπετρα».
ΠΑΡ. ἄμυλο(ν)].

Greek Monotonic

ἄμῠλος: -ον (μύλη), μη αλεσμένος σε μύλο, δηλ. αλεσμένος στο χέρι· ως ουσ., ψωμί από λευκό αλεύρι, σε Αριστοφ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

ἄμῠλος: (ᾰ) ὁ пирог из тонкой муки Arph., Theocr.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: cake of fine meal (Ar.), ἄμυλον n. starch (Dsc.).
Derivatives: ἀμυλιδωτόν kind of chiton (starched?) (Hermipp.); formation like ἁλυσιδωτός, χειριδωτός (Schwyzer 503: 4, Chantr. Form. 305).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]
Etymology: Starch is made from unground grain, so from μύλη (cf. ἄμυλον στερρόν, ἄκλαστον EM), with negative ἀ-. However, we expect unground, not having no mill; it seems rather doubtful that this expression would become the normal expression for starch. Lat. loan word amulum > Fr. amidon.

Middle Liddell

μύλη
not ground at the mill, i. e. ground by hand:— as substantive a cake of fine meal, Ar., etc.

Frisk Etymology German

ἄμυλος: {ámulos}
Forms: ἄμυλον n. ‘Stärke(mehl)’ (Dsk., Plin., Inschr., Pap.).
Grammar: m.
Meaning: ‘Kuchen (aus feinstem Mehl)’ (Ar., Theok. usw.),
Derivative: Demin.: ἀμύλιον n. 1. Kuchen (Plu.), 2. Stärke (Hp., Arist.); von 1. ἀμυλᾶτον Kuchen (Sch. Ar. Pax 1195); von 2. ἀμυλιδωτόν Art Chiton (Hermipp.). Bildung wie ἁλυσιδωτός, χειριδωτός (Schwyzer 503: 4, Chantraine Formation 305).
Etymology: Eine Deutung als ungemahlen, von μύλη (vgl. ἄμυλον· στερρόν, ἄκλαστον EM), die sich formal aufdrängt, bleibt noch begrifflich zu rechtfertigen.
Page 1,97