προκαταρτύω: Difference between revisions

From LSJ

ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην, πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → hard it is to learn the mind of any mortal or the heart, 'till he be tried in chief authority | it is impossible to know fully any man's character, will, or judgment, until he has been proved by the test of rule and law-giving

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0729.png Seite 729]] vorher zubereiten, τοὺς δυσκαθέκτους πρὸς τὰ δεινὰ καὶ θυμοειδεῖς, Plut. de aud. poet. 10 M., vorher mäßigen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0729.png Seite 729]] vorher zubereiten, τοὺς δυσκαθέκτους πρὸς τὰ δεινὰ καὶ θυμοειδεῖς, Plut. de aud. poet. 10 M., vorher mäßigen.
}}
{{bailly
|btext=apprêter <i>ou</i> assaisonner auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[καταρτύω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προκαταρτύω''': [[προπαρασκευάζω]], ἢ προδιαθέτω, Πλούτ. 2. 31D.
|lstext='''προκαταρτύω''': [[προπαρασκευάζω]], ἢ προδιαθέτω, Πλούτ. 2. 31D.
}}
{{bailly
|btext=apprêter <i>ou</i> assaisonner auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[καταρτύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 08:35, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προκαταρτύω Medium diacritics: προκαταρτύω Low diacritics: προκαταρτύω Capitals: ΠΡΟΚΑΤΑΡΤΥΩ
Transliteration A: prokatartýō Transliteration B: prokatartyō Transliteration C: prokatartyo Beta Code: prokatartu/w

English (LSJ)

prepare or temper beforehand, Plu.2.31d.

German (Pape)

[Seite 729] vorher zubereiten, τοὺς δυσκαθέκτους πρὸς τὰ δεινὰ καὶ θυμοειδεῖς, Plut. de aud. poet. 10 M., vorher mäßigen.

French (Bailly abrégé)

apprêter ou assaisonner auparavant.
Étymologie: πρό, καταρτύω.

Greek (Liddell-Scott)

προκαταρτύω: προπαρασκευάζω, ἢ προδιαθέτω, Πλούτ. 2. 31D.

Greek Monolingual

Α
1. προπαρασκευάζω, προετοιμάζω
2. προδιαθέτω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + καταρτύω «ετοιμάζω, παρασκευάζω»].

Russian (Dvoretsky)

προκαταρτύω: подготавливать, т. е. обуздывать (τοὺς ἵππους θυμοειδεῖς Plut.).