ἀμουσία: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck

Menander, Monostichoi, 437
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amousia
|Transliteration C=amousia
|Beta Code=a)mousi/a
|Beta Code=a)mousi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[want of education]], [[taste]] or [[refinement]], [[rudeness]], <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span> 1020</span>, etc., cf. Chor.<span class="title">Zach.Dial.</span>2; joined with [[ἀπειροκαλία]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 403c</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[want of harmony]], <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>676</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[want of education]], [[taste]] or [[refinement]], [[rudeness]], E.''Fr.'' 1020, etc., cf. Chor.''Zach.Dial.''2; joined with [[ἀπειροκαλία]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 403c.<br><span class="bld">II</span> [[want of harmony]], E.''HF''676.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 10:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμουσία Medium diacritics: ἀμουσία Low diacritics: αμουσία Capitals: ΑΜΟΥΣΙΑ
Transliteration A: amousía Transliteration B: amousia Transliteration C: amousia Beta Code: a)mousi/a

English (LSJ)

ἡ,
A want of education, taste or refinement, rudeness, E.Fr. 1020, etc., cf. Chor.Zach.Dial.2; joined with ἀπειροκαλία, Pl.R. 403c.
II want of harmony, E.HF676.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
I 1falta de la compañía de las Musas, de poesía E.HF 676, Callisth.Olynth.5.2.
2 incultura, falta de gusto o refinamiento τό σκαιὸν εἶναι πρῶτ' ἀμουσίαν ἔχει E.Fr.1033, cf. Lobo Argiuus en D.L.1.91, Pl.Alc.7120b, R.403c, Plu.2.7b, Varro Sat.Men.350
c. inf. ἀμουσία τοι μηδ' ἐπ' οἰκτροῖσιν δάκρυ στάζειν E.Fr.407, cf. Pl.Ly.206b
c. gen. ἀ. ἤθους Ph.1.484.
II 1falta de armonía op. εὐμουσία: κινεῖ δὲ ἡμᾶς ἡ εὐμουσία, ἐνοχλεῖ δὲ ἡ ἀ. Placit.4.20.2
personif. ὁ μὲν γὰρ υἱὸς ἦν Μούσης, οἱ δὲ ἐκ τῆς Ἀμουσίας αὐτῆς γεγόνασι D.Chr.32.61.
2 desconocimiento de la música ἡ μουσικὴ καὶ ἡ ἀ. Arist.GC 319b27, cf. Plot.5.8.1, Plu.2.711c, Ph.1.502.

German (Pape)

[Seite 128] ἡ, Mangel an seiner Bildung, Geschmacklosigkeit, Plat. mit ἀπειροκαλία vrbdn, Rep. III, 403 c. Unwissenheit, Clit. 407 c; Legg. III, 691 a; Eul. H. far. 676; Plut. u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 ignorance, grossièreté;
2 dissonance.
Étymologie: ἄμουσος.

Russian (Dvoretsky)

ἀμουσία: ἡ необразованность, невежественность, некультурность, тж. безвкусица, грубость Plat., Eur., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμουσία: ἡ, ὁ χαρακτὴρ τοῦ ἀμούσου, ἔλλειψις παιδείας, ἀπαιδευσία, ἔλλειψις μορφώσεως, ἀπειροκαλία, τραχύτης, ἀγροικία, Εὐρ. Ἀποσπ. 1020, Πλάτ., κτλ.: ἐν συνδυασμῷ μετὰ τοῦ ἀπειροκαλία Πλάτ. Πολ. 403C. ΙΙ. ἔλλειψις ἁρμονίας, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 676. - Πρβλ. ὑομουσία.

Greek Monolingual

η (Α ἀμουσία) ἄμουσος
νεοελλ.
έλλειψη μουσικού αισθήματος, αφιλομουσία
αρχ.
1. έλλειψη παιδείας, καλλιέργειας, απαιδευσία, αμορφωσιά
2. έλλειψη μουσικής αρμονίας.

Greek Monotonic

ἀμουσία: ἡ,
I. έλλειψη λεπτότητας, τραχύτητα, αγριότητα, σε Ευρ., Πλάτ.
II. έλλειψη αρμονίας, σε Ευρ.

Middle Liddell

[from ἄμουσος
I. want of refinement, rudeness, grossness, Eur., Plat.
II. want of harmony, Eur.

English (Woodhouse)

boorishness, ignorance, want of education, want of refinement

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)