ὑδρορρόα: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[canal]];<br /><b>2</b> [[gouttière]].<br />'''Étymologie:''' [[ὕδωρ]], [[ῥοή]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[canal]];<br /><b>2</b> [[gouttière]].<br />'''Étymologie:''' [[ὕδωρ]], [[ῥοή]].
}}
{{pape
|ptext=ἡ, auch [[ὑδρορρόη]],<br><b class="num">1</b> <i>[[Wasserlauf]], [[Wasserrinne]], [[Wassergosse]], [[Dachtraufe]]</i>, Ar. <i>Vesp</i>. 126, <i>Ach</i>. 886.<br><b class="num">2</b> = [[ὕδρωψ]], <i>B.A</i>. 312.<br><b class="num">3</b> <i>eine verborgene Meerklippe, Schol. Ar. Ach</i>. 886.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 33:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[channel]], [[conduit]], [[pipe]], [[pipe for conveying water]]
|woodrun=[[channel]], [[conduit]], [[pipe]], [[pipe for conveying water]]
}}
{{pape
|ptext=ἡ, auch [[ὑδρορρόη]],<br><b class="num">1</b> <i>[[Wasserlauf]], [[Wasserrinne]], [[Wassergosse]], [[Dachtraufe]]</i>, Ar. <i>Vesp</i>. 126, <i>Ach</i>. 886.<br><b class="num">2</b> = [[ὕδρωψ]], <i>B.A</i>. 312.<br><b class="num">3</b> <i>eine verborgene Meerklippe, Schol. Ar. Ach</i>. 886.
}}
}}

Revision as of 13:00, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑδρορρόα Medium diacritics: ὑδρορρόα Low diacritics: υδρορρόα Capitals: ΥΔΡΟΡΡΟΑ
Transliteration A: hydrorróa Transliteration B: hydrorroa Transliteration C: ydrorroa Beta Code: u(drorro/a

English (LSJ)

ὑδρορρόα, ἡ, but in Att. also ὑδρορρόη acc. to Moer.p.381 P., and so Polyaen.1.37: (ῥοή):—A watercourse, whether on the ground, conduit, sluice, Ar.Ach.922,1186; or on the roof, gutter, spout, Id.V.126; ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν ὑδρορρόαι δύο ῥέουσιν μέλανος = two streams of black run from the eyes - Fragment 98 from Αἱ Στεφανοπώλιδες "The Garland-Selling Ladies" by the comic playwright Eubulus, 4th cent. BCE. It refers to the facial cosmetics ("black" = mascara) worn by Athenian women: in the summer heat, the black around their eyes or on their eyelashes runs down their cheeks Reference. Eub.98.4. II = ὕδρωψ, AB312. III a hidden rock in the sea, acc. to (the error of) Sch.Ar.Ach.1181.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 canal;
2 gouttière.
Étymologie: ὕδωρ, ῥοή.

German (Pape)

ἡ, auch ὑδρορρόη,
1 Wasserlauf, Wasserrinne, Wassergosse, Dachtraufe, Ar. Vesp. 126, Ach. 886.
2ὕδρωψ, B.A. 312.
3 eine verborgene Meerklippe, Schol. Ar. Ach. 886.

Russian (Dvoretsky)

ὑδρορρόα:
1 канал или канава Arph.;
2 сточная труба Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ὑδρορρόα: ἀλλὰ παρ’ Ἀττικ. καὶ ὑδρορρόη, Λοβέκ. εἰς Φρύνιχ. 492· (ῥοή)· - ἀγωγός, ὀχετὸς ὕδατος, ἢ ἐπὶ τῆς γῆς, αὖλαξ, διῶρυξ, «κανάλι», Ἀριστοφ. Ἀχ. 922, 1186 ἢ ἐπὶ τῆς στέγης, τὸ κοίλωμα πρὸς ὑποδοχὴν τῶν τῆς βροχῆς ὑδάτων καὶ ἡ ὀπὴ δι’ ἧς ἐκρέουσιν, Ἀριστοφ. Σφ. 126· ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν ὑδρορρόαι δύο ῥέουσιν Εὔβουλος ἐν «Στεφανοπώλισιν» 1. 4. ΙΙ. = ὕδρωψ, Α. Β. 312. ΙΙΙ. «ὕφαλος πέτρα» κατὰ τὴν (πιθανῶς ἡμαρτημένην) ἑρμηνείαν τοῦ Σχολ. εἰς Ἀριστοφ. Ἀχ. 1185.

Greek Monolingual

ἡ, Α
(δωρ. τ.) βλ. υδρορρόη.

Greek Monotonic

ὑδρορρόα: ἡ, αλλά σε Αττ. επίσης -ρόη, αγωγός υδάτων επάνω από το έδαφος, αυλάκι, κανάλι, διώρυγα, σε Αριστοφ.· λέγεται για επάνω στη στέγη, υδρορροή, λούκι, κρουνός νερού, στον ίδ.

Middle Liddell

ὑδρορρόα, ἡ, but in attic also ὑδρορρόη
a water-course, whether on the ground, a conduit, canal, sluice, Ar.; or on the roof, a gutter, spout, Ar.

English (Woodhouse)

channel, conduit, pipe, pipe for conveying water

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)