ἀλιτρία: Difference between revisions

From LSJ

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 30: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀλῐτρία:''' ἡ, [[αμαρτία]], [[βλάβη]], σε Σοφ.
|lsmtext='''ἀλῐτρία:''' ἡ, [[αμαρτία]], [[βλάβη]], σε Σοφ.
}}
{{trml
|trtx====[[impiety]]===
Bulgarian: безбожие, неблагочестивост; French: [[impiété]]; German: [[Pietätlosigkeit]]; Greek: [[ανοσιότητα]], [[ασέβεια]]; Ancient Greek: [[ἄγος]], [[ἀθεμιστία]], [[ἀθεότης]], [[ἀλειτεία]], [[ἀλειτία]], [[ἀλιτεία]], [[ἀλίτημα]], [[ἀλιτρία]], [[ἀλιτροσύνη]], [[ἀναγνεία]], [[ἀνευλάβεια]], [[ἀνομία]], [[ἀνοσιότης]], [[ἀνοσιουργεία]], [[ἀνοσιουργία]], [[ἀσέβεια]], [[ἀσέβημα]], [[ἀφοβία]], [[βεβηλότης]], [[δυσσέβεια]], [[δυσσεβία]], [[δυσσεβίη]], [[τὸ δυσεβές]]; Irish: aindiagacht; Lithuanian: bedieviškumas; Russian: [[нечестивость]], [[непочтительность]]; Spanish: [[impiedad]]; Swedish: hänsynslös, ogudaktighet
}}
}}

Revision as of 22:47, 26 March 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλῐτρία Medium diacritics: ἀλιτρία Low diacritics: αλιτρία Capitals: ΑΛΙΤΡΙΑ
Transliteration A: alitría Transliteration B: alitria Transliteration C: alitria Beta Code: a)litri/a

English (LSJ)

ἡ, (from ἀλιτρέω) sinfulness, mischief, S.Fr.48, Ar.Ach.907; but ἀλίτρια· ἡ ἁμαρτωλός, Et.Gud.z.

Spanish (DGE)

(ἀλῐτρία) -ας, ἡ
• Prosodia: [ᾰ-]
1 maldad, impiedad S.Fr.48.
2 malicia, truhanería πίθακον ἀλιτρίας πολλᾶς πλέων Ar.Ach.907.

German (Pape)

[Seite 99] ἡ, Bosheit, Frevel, Ar. Ach. 871; VLL. ἁμαρτία; – ἀλίτρια aber die Frevlerin, E. G.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
scélératesse.
Étymologie: ἀλιτρός.

Russian (Dvoretsky)

ἀλιτρία: ἡ досл. преступность, порочность, перен. проказливость (sc. τοῦ πιθήκου Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀλῐτρία: ἡ, ἁμαρτία, βλάβη, Σοφ. Ἀποσπ. 42, Ἀριστοφ. Ἀχ. 907· ἴδε ἐν λ. ἀλιτηρός.

Greek Monolingual

ἀλιτρία, η και ἀλίτρια (Α) ἀλιτρός
η κατάσταση του αμαρτωλού.

Greek Monotonic

ἀλῐτρία: ἡ, αμαρτία, βλάβη, σε Σοφ.

Translations