Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκδαπανάω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(T22)
(2)
Line 24: Line 24:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=([[future]] ἐκδαπανήσω); 1future [[passive]] ἐκδαπαναθήσομαι; to [[exhaust]] by expending, to [[spend]] [[wholly]], [[use]] up: τάς προσόδους, [[Polybius]] 25,8, 4. Passive reflexively, to [[spend]] [[oneself]] [[wholly]]: followed by [[ὑπέρ]] τίνος, of [[one]] [[who]] consumes [[strength]] and [[life]] in laboring for others' [[salvation]], Kypke at the [[passage]]; ([[Sophocles]]' Lexicon, [[under]] the [[word]]).
|txtha=([[future]] ἐκδαπανήσω); 1future [[passive]] ἐκδαπαναθήσομαι; to [[exhaust]] by expending, to [[spend]] [[wholly]], [[use]] up: τάς προσόδους, [[Polybius]] 25,8, 4. Passive reflexively, to [[spend]] [[oneself]] [[wholly]]: followed by [[ὑπέρ]] τίνος, of [[one]] [[who]] consumes [[strength]] and [[life]] in laboring for others' [[salvation]], Kypke at the [[passage]]; ([[Sophocles]]' Lexicon, [[under]] the [[word]]).
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκδᾰπᾰνάω:''' расходовать до конца, растрачивать (χορηγίαι ἐκδεδαπανημέναι Polyb.): ἐκδαπανηθ ήεσθαι [[ὑπέρ]] τινος перен. NT отдавать себя целиком для кого-л.
}}
}}

Revision as of 19:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκδᾰπᾰνάω Medium diacritics: ἐκδαπανάω Low diacritics: εκδαπανάω Capitals: ΕΚΔΑΠΑΝΑΩ
Transliteration A: ekdapanáō Transliteration B: ekdapanaō Transliteration C: ekdapanao Beta Code: e)kdapana/w

English (LSJ)

   A exhaust, χορηγίας Plb.21.10.9 ; προσόδους Id.24.7.4, cf. PBaden19.19 (ii A.D.) ; τὸ αἷμα, τὸ ὑγρόν, Gal.10.192, 15.86 : metaph., τὰς προθυμίας εἰς τοὺς ἐχθρούς J.AJ15.5.1 ; τὸν θυμὸν εἴς τινας Lib.Decl.37.30 :—Pass., ἐκδεδαπανῆσθαι ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ὑμῶν 2 Ep.Cor.12.15.

German (Pape)

[Seite 756] verstärktes simplex, Pol. 21, 8, 9 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκδᾰπᾰνάω: ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ δαπανάω, Πολύβ. 21. 8, 9, κτλ.

Spanish (DGE)

(ἐκδᾰπᾰνάω) 1 agotar, consumir del todo, eliminar τὸ μὲν γὰρ ὑγρὸν ἅπαν ἡ καῦσις ἐκδαπανᾷ Arist.Fr.225, cf. Gal.10.495, εἰ δὲ προαφεψήσας τις τὸ γάλα τὸν ὀρὸν ἐκδαπανήσειεν Gal.6.682, cf. 10.192, τὰς ἐν τοῖς βλεφάροις μεγάλας τραχύτητας Aët.2.190
en v. pas. c. giro prep. ser consumido, agotado en ἐκδαπανᾶται γὰρ ὑπὸ τοῦ πολλοῦ χρόνου εἰς τὸ ἀφανές del alma, Zeno Stoic.1.146, εἰς κέρατα ... τὸ πλῆθος ἐξεδαπανᾶτο τῶν περιττωμάτων Gal.3.602, cf. Alex.Trall.1.447.15, ἡ καπνώδης ἀναθυμίασις εἰς τὸν γαλαξίαν ἐκδαπανᾶται Olymp.in Mete.66.1, κατὰ τὴν ὄπτησιν ἐξεδαπανήθη πᾶν τὸ ὑγρὸν ἐξ αὐτοῦ Gal.15.86, τὸ περιεχόμενον ἐν ταῖς σαρξὶν ὑγρὸν ἐκδαπανᾶσθαι προσήκει Gal.10.199, τὸ πνεῦμα ... ἐκδαπανηθὲν ἐν ταῖς προτέραις ἐπιδρομαῖς Longus 1.32.4, de una pers. διὰ τῶν ἰχώρων ἐκδαπανώμενον Gr.Nyss.Apoll.211.11, abs. (τὸ σῶμα) τοῦτο παθὸν καὶ ἐκδαπανηθέν Alex.Aphr.Pr.2.67 (p.76).
2 de un mineral desbastar τὸ ... γεῶδες διὰ τῆς ἀκόνης ἐκδαπανήσαντες Gr.Nyss.Hom.in Cant.411.2.
3 gastar totalmente de recursos, dinero, etc. τὰς τῶν ἰδίων συμμάχων χορηγίας καὶ παρασκευάς Plb.21.10.9, τὰς προσόδους Plb.24.7.4, cf. 25.4.7, PBaden 19.19 (II d.C.), πάντα τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ Iren.Lugd.Haer.1.4.3, (τὸν βίον) εἰς χορηγίας καὶ τριηραρχίας ἐξεδαπάνησα Longus 4.35.3
c. ac. int. πλέον ἐκδαπανῶν haciendo mayor gasto, AP 11.357 (Pall.)
en v. pas. πάντων αὐτοῖς ἐκδαπανηθέντων D.C.74.12.3.
4 fig., c. ac. de abstr. acabar con, consumir τάς τε γὰρ προθυμίας εἰς τοὺς ὁμολογουμένως ἐχθροὺς ἐκδαπανήσαντες consumiendo sus energías en los enemigos reconocidos I.AI 15.117, cf. Lib.Decl.37.30, ἐκδαπανῆσαι τὸ ἀλλότριον eliminar lo ajeno Mac.Aeg.Serm.B 3.6.4
de pers., en v. med.-pas. desgastarse, quedar exhausto ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ὑμῶν 2Ep.Cor.12.15.

English (Strong)

from ἐκ and δαπανάω; to expend (wholly), i.e. (figuratively) exhaust: spend.

English (Thayer)

(future ἐκδαπανήσω); 1future passive ἐκδαπαναθήσομαι; to exhaust by expending, to spend wholly, use up: τάς προσόδους, Polybius 25,8, 4. Passive reflexively, to spend oneself wholly: followed by ὑπέρ τίνος, of one who consumes strength and life in laboring for others' salvation, Kypke at the passage; (Sophocles' Lexicon, under the word).

Russian (Dvoretsky)

ἐκδᾰπᾰνάω: расходовать до конца, растрачивать (χορηγίαι ἐκδεδαπανημέναι Polyb.): ἐκδαπανηθ ήεσθαι ὑπέρ τινος перен. NT отдавать себя целиком для кого-л.