ill: Difference between revisions

From LSJ

Φίλον δι' ὀργὴν ἐν κακοῖσι μὴ προδῷς → Amicum ob iram deserere cave in malis → Verrate einen Freund nicht in der Not aus Zorn

Menander, Monostichoi, 529
(CSV4)
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_414.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_414.jpg}}]]'''adj.'''
|Text=[[File:woodhouse_414.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_414.jpg}}]]
<b class="b2">Sick</b>: P. [[νοσώδης]], P. and V. [[ἀσθενής]].
===adjective===
<b class="b2">Be ill</b>, v.: P. and V. νοσεῖν, κάμνειν, ἀσθενεῖν, P. ἀρρωστεῖν.
 
<b class="b2">He fell ill</b>: P. ἠσθένησε (Dem. 13).
[[sick]]: [[prose|P.]] [[νοσώδης]], [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀσθενής]].
<b class="b2">Wicked</b>: P. and V. [[κακός]], [[πάγκακος]], [[πονηρός]], [[μοχθηρός]], [[φαῦλος]], [[φλαῦρος]], [[πανοῦργος]], V. [[παντουργός]]. P. and V. [[κακός]], [[δυστυχής]], [[δυσδαίμων]], [[ἀτυχής]] (rare V.), Ar. and V. [[δύσποτμος]]; see P. [[βλαβερός]], P. and V. [[ἀσύμφορος]], [[κακός]], Ar. and V. [[ἀτηρός]], V. [[λυμαντήριος]], see [[harmful]].
 
'''adv.'''
[[be ill]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[νοσεῖν]], [[κάμνειν]], [[ἀσθενεῖν]], [[prose|P.]] [[ἀρρωστεῖν]].
<b class="b2">Wickedly</b>: P. and V. κακῶς, φαύλως.
 
<b class="b2">Unfortunately</b>: P. and V. κακῶς, δυστυχῶς, V. παγκάκως, δυσπότμως, P. ἀτυχῶς.
[[he fell ill]]: [[prose|P.]] [[ἠσθένησε]] ([[Demosthenes|Dem.]] 13).
<b class="b2">Injuriously</b>: P. and V. κακῶς, P. ἀσυμφόρως.
 
<b class="b2">Go ill with</b>: P. and V. κακῶς ἔχειν (dat.).
[[wicked]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακός]], [[πάγκακος]], [[πονηρός]], [[μοχθηρός]], [[φαῦλος]], [[φλαῦρος]], [[πανοῦργος]], [[verse|V.]] [[παντουργός]]. [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακός]], [[δυστυχής]], [[δυσδαίμων]], [[ἀτυχής]] (rare [[verse|V.]]), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[δύσποτμος]]; see [[prose|P.]] [[βλαβερός]], [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀσύμφορος]], [[κακός]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἀτηρός]], [[verse|V.]] [[λυμαντήριος]], see [[harmful]].
<b class="b2">Take it ill</b>: P. χαλεπῶς [[φέρω|φέρειν]], δεινὸν ποιεῖσθαι, V. πικρῶς [[φέρω|φέρειν]], Ar. and P. ἀγανακτεῖν, Ar. δεινὰ ποιεῖν.
 
<b class="b2">Speak ill of</b>: P. and V. κακῶς [[λέγω|λέγειν]] (acc.).
===adverb===
<b class="b2">Be spoken ill of</b>: P. and V. κακῶς ἀκούειν, V. κακῶς κλύειν.
 
<b class="b2">Hardly, with difficulty</b>: Ar. and P. χαλεπῶς, P. and V. [[μόλις]], [[μόγις]].
[[wickedly]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακῶς]], [[φαύλως]].
'''subs.'''
 
<b class="b2">Harm</b>: P. and V. κακόν, τό, βλαβή, ἡ, [[βλάβος]], τό; see [[harm]].
[[unfortunately]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακῶς]], [[δυστυχῶς]], [[verse|V.]] [[παγκάκως]], [[δυσπότμως]], [[prose|P.]] [[ἀτυχῶς]].
<b class="b2">Misfortune</b>: P. and V. κακόν, τό, [[συμφορά]], ἡ, [[πάθος]], τό, [[πάθημα]], τό, [[σφάλμα]], τό, P. [[ἀτυχία]], ἡ, [[ἀτύχημα]], τό.
 
<b class="b2">Mischief</b>: P. and V. κακόν, τό, V. [[πῆμα]], τό, [[πημονή]], ἡ, ἄτη, ἡ.
[[injuriously]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακῶς]], [[prose|P.]] [[ἀσυμφόρως]].
 
[[go ill with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακῶς ἔχειν]] (dat.).
 
[[take it ill]]: [[prose|P.]] [[χαλεπῶς φέρω]], [[χαλεπῶς φέρειν]], [[δεινὸν ποιεῖσθαι]], [[verse|V.]] [[πικρῶς φέρω]], [[πικρῶς φέρειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀγανακτεῖν]], [[Aristophanes|Ar.]] [[δεινὰ ποιεῖν]].
 
[[speak ill of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακῶς λέγειν]] (acc.).
 
[[be spoken ill of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακῶς ἀκούειν]], [[verse|V.]] [[κακῶς κλύειν]].
 
[[hardly]], [[with difficulty]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[χαλεπῶς]], [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μόλις]], [[μόγις]].
 
===substantive===
 
[[harm]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακόν]], τό, [[βλαβή]], ἡ, [[βλάβος]], τό; see [[harm]].
 
[[misfortune]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακόν]], τό, [[συμφορά]], ἡ, [[πάθος]], τό, [[πάθημα]], τό, [[σφάλμα]], τό, [[prose|P.]] [[ἀτυχία]], ἡ, [[ἀτύχημα]], τό.
 
[[mischief]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακόν]], τό, [[verse|V.]] [[πῆμα]], τό, [[πημονή]], ἡ, [[ἄτη]], ἡ.
}}
}}

Revision as of 08:49, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 414.jpg

adjective

sick: P. νοσώδης, P. and V. ἀσθενής.

be ill, v.: P. and V. νοσεῖν, κάμνειν, ἀσθενεῖν, P. ἀρρωστεῖν.

he fell ill: P. ἠσθένησε (Dem. 13).

wicked: P. and V. κακός, πάγκακος, πονηρός, μοχθηρός, φαῦλος, φλαῦρος, πανοῦργος, V. παντουργός. P. and V. κακός, δυστυχής, δυσδαίμων, ἀτυχής (rare V.), Ar. and V. δύσποτμος; see P. βλαβερός, P. and V. ἀσύμφορος, κακός, Ar. and V. ἀτηρός, V. λυμαντήριος, see harmful.

adverb

wickedly: P. and V. κακῶς, φαύλως.

unfortunately: P. and V. κακῶς, δυστυχῶς, V. παγκάκως, δυσπότμως, P. ἀτυχῶς.

injuriously: P. and V. κακῶς, P. ἀσυμφόρως.

go ill with: P. and V. κακῶς ἔχειν (dat.).

take it ill: P. χαλεπῶς φέρω, χαλεπῶς φέρειν, δεινὸν ποιεῖσθαι, V. πικρῶς φέρω, πικρῶς φέρειν, Ar. and P. ἀγανακτεῖν, Ar. δεινὰ ποιεῖν.

speak ill of: P. and V. κακῶς λέγειν (acc.).

be spoken ill of: P. and V. κακῶς ἀκούειν, V. κακῶς κλύειν.

hardly, with difficulty: Ar. and P. χαλεπῶς, P. and V. μόλις, μόγις.

substantive

harm: P. and V. κακόν, τό, βλαβή, ἡ, βλάβος, τό; see harm.

misfortune: P. and V. κακόν, τό, συμφορά, ἡ, πάθος, τό, πάθημα, τό, σφάλμα, τό, P. ἀτυχία, ἡ, ἀτύχημα, τό.

mischief: P. and V. κακόν, τό, V. πῆμα, τό, πημονή, ἡ, ἄτη, ἡ.