βούλησις: Difference between revisions
οἱ τοῖς πέλας ἐπιβουλεύοντες, λανθάνουσι πολλὰκις ὑφ' ἑτέρων τοῦτ' αὐτὸ πάσχοντες → when people plot against their neighbours, they fall victim to the same sort of plot themselves
(nl) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=voylisis | |Transliteration C=voylisis | ||
|Beta Code=bou/lhsis | |Beta Code=bou/lhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[willing]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>433a43</span>; β. ἀγαθοῦ ὄρεξις <span class="bibl">Id.<span class="title">Top.</span>146b5</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1111b19</span>; <b class="b3">τῶν ἀδυνάτων, τοῦ τέλους</b>, ib. <span class="bibl">1111b22</span>, <span class="bibl">1113a15</span>; [[purpose]], πράσσειν β. <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1305</span>; <b class="b2">wish, desire</b>, <span class="bibl">Th.3.39</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>509d</span>, etc.; <b class="b3">βούλησιν ἐλπίζει</b> entertains a hope and [[purpose]], <span class="bibl">Th.6.78</span>; κατὰ τὴν β. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>420d</span>, al.; <b class="b3">παρὰ τὴν β</b>. ibid., <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1136b24</span>: pl., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>688b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1378b18</span>; of the gods, <span class="bibl">Polystr. p.10</span> W. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[purpose]] or [[meaning]] of a poem, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>344b</span>; [[signification]] of a word, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>421b</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">will, testament</b>, β. ἔγγραφος <span class="bibl"><span class="title">PLips.</span>33 ii 10</span> (iv A. D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:15, 28 June 2020
English (LSJ)
εως, ἡ,
A willing, Arist.de An.433a43; β. ἀγαθοῦ ὄρεξις Id.Top.146b5, cf. EN1111b19; τῶν ἀδυνάτων, τοῦ τέλους, ib. 1111b22, 1113a15; purpose, πράσσειν β. E.HF1305; wish, desire, Th.3.39, Pl.Grg.509d, etc.; βούλησιν ἐλπίζει entertains a hope and purpose, Th.6.78; κατὰ τὴν β. Pl.Cra.420d, al.; παρὰ τὴν β. ibid., Arist.EN 1136b24: pl., Pl.Lg.688b, Arist.Rh.1378b18; of the gods, Polystr. p.10 W. II purpose or meaning of a poem, Pl.Prt.344b; signification of a word, Id.Cra.421b. III will, testament, β. ἔγγραφος PLips.33 ii 10 (iv A. D.).
German (Pape)
[Seite 457] ἡ, das Wollen, der Wille, die Absicht, ἔπραξε βούλησιν, ἣν ἐβούλετο Eur. Herc. Fur. 1305; Thuc. 1, 92 u. öfter, wie Folgde; plur., Plat. Legg. X, 896 c; Dem. 25, 88; – ὀνόματος, Bedeutung, Plat. Crat. 421 e.
Greek (Liddell-Scott)
βούλησις: -εως, ἡ, θέλησις· τὸ θέλημά τινος, σκοπός, πρόθεσις, πράσσειν β. Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1305· πρβλ. Θουκ. 3. 39, Πλάτ. Γοργ. 509D, κτλ.· βούλησιν ἐλπίζει, τρέφει ἐλπίδα καὶ σκοπόν, Θουκ. 6. 78· κατὰ τὴν β. Πλάτ. Κρατ. 420D, κ. ἀλλ.· παρὰ τὴν β. Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 5. 9, 5· -πληθ., Πλάτ. Νόμ. 688Β, κτλ. ΙΙ. ὁ σκοπὸς ἢ ἡ σημασία ποιήματος, ὁ αὐτ. Πρωτ. 344Β· ἡ σημασία λέξεώς τινος, ὁ αὐτ. Κρατ. 421Β.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 volonté, désir;
2 dessein, intention;
3 t. de gramm. βούλησις ὀνόματος signification d’un mot.
Étymologie: βούλομαι.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
I 1deseo, acto de voluntad, voluntad Th.1.92, 3.39, Pl.Grg.509d, ἡ δὲ β. πάρα la voluntad está presta E.IT 1019, βούλησιν ἐλπίζει espera y desea Th.6.78, ἡ παρ' ἑκάστου β. la voluntad de cada uno D.3.19, κατὰ τὴν βούλησιν conforme al deseo Pl.Cra.420d, Plb.4.82.5, κατὰ τὴν ἰδίαν βούλησιν por la propia voluntad Vett.Val.201.9, βουλήσει καὶ προθυμίᾳ Phld.Cont.fr.90.10, παρὰ τὴν βούλησιν contra el deseo Arist.EN 1136b24, cf. Epicur.Ep.[2] 77, Plb.27.15.1, πρὸς τὴν Ῥωμαίων ἀντιπράττοντες βούλησιν Plb.27.4.9, μέτρῳ τῇ βουλήσει χρωμένους entregándose al deseo con mesura Aristid.Or.15.31
•buena disposición unido a προσδοκία Plb.3.34.6, a προθυμία Plb.3.109.5, χωρὶς τῆς βουλήσεως sin el consentimiento Plb.4.9.5
•en plu. φανερὰς κατέστησε τὰς αὑτοῦ βουλήσεις puso de manifiesto sus propias intenciones Is.7.2, cf. Pl.Lg.688b, Arist.Rh.1378b19, Gal.17.2.27
•voluntad de dios, Polystr.Contempt.13.8, κατὰ τὴν τοῦ θεοῦ βούλησιν por deseo del dios fórmula tardía IStratonikeia 171.1, cf. 1Ep.Clem.42.4, POxy.130.11 (VI d.C.)
•ref. a la generación del Hijo por voluntad del Padre, esp. en la doctrina arriana καθὸ καὶ εἰκόνα βουλήσεως ὀνομάζουσιν Basil.Eunom.M.29.565B
•τελευταία β. última voluntad, PMasp.151.54 (VI d.C.), cf. Cod.Iust.6.6.4.1
•de donde testamento β. ἔγγραφος PLips.33.2.10, POxy.3756.12, 15 (IV d.C.), ἔγγραφος ἢ ἄγραφος β. Iust.Nou.107.2.
2 volición, voluntad, deseo identificado con ὄρεξις Arist.de An.433a23, distinto de προαίρεσις Arist.EN 1111b19, unido a θυμός y ἐπιθυμία Olymp.in Grg.12.3, ref. a la doctrina gnóstica ἡ β. καὶ ἡ κρίσις καὶ ἡ ἄσκησις ἡ αὐτή Clem.Al.Strom.2.16.77.
3 decisión πράσσειν βούλησιν E.HF 1305, ἀμετάβλητος β. decisión irrevocable, PMasp.169b.31 (VI d.C.)
•dictado, designio ἑπόμενος τῇ τοῦ Σεβαστοῦ βουλήσει ITemple of Hibis 4.16 (I d.C.).
II significado, sentido de una palabra, Pl.Cra.421b, de un poema, Pl.Prt.344b, de la ley, Clem.Al.Strom.1.28.179.
Greek Monotonic
βούλησις: -εως, ἡ (βούλομαι),
I. θέληση, επιθυμία, επιδίωξη, σκοπός, η πρόθεση κάποιου, σε Ευρ., Θουκ. κ.λπ.
II. σκοπός ή νόημα ενός ποιήματος, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
βούλησις: εως ἡ
1) тж. pl. воля, желание, тж. намерение: ἔπραξε βούλησιν ἣν ἐβούλετο Eur. она добилась всего, чего хотела; βούλησιν ἐλπίζειν Thuc. надеяться на осуществление желания, лелеять надежду; τῆς βουλήσεως ἁμαρτάνειν Thuc. не осуществить (своего) желания; κατὰ τὴν βούλησιν Plat. согласно желанию; παρὰ τὴν βούλησιν Arst. против воли;
2) значение, смысл (ὀνόματος Plat.).
Middle Liddell
βούλομαι
I. a willing: one's will, intention, purpose, Eur., Thuc., etc.
II. the purpose or meaning of a poem, Plat.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βούλησις -εως, ἡ βούλομαι
1. wil, verlangen:; οὐκ ἀνθρωπίνης δυνάμεως βούλησιν ἐλπίζει hij koestert een wens die niet binnen de menselijke macht ligt Thuc. 6.78.2; δύναμιν ἢ βούλησιν ; macht of wil? Plat. Grg. 509d; opzet :. ἔπραξε... βούλησιν ἣν ἐβούλετο zij is geslaagd in de opzet die zij wilde Eur. HF 1305.
2. bedoeling, betekenis :. ἡ β. (τοῦ ᾄσματος) de bedoeling (van het gedicht) Plat. Prot. 344b; ἡ β. τοῦ ὀνόματος de betekenis van het woord Plat. Crat. 421b.